John Barth - Letters

Здесь есть возможность читать онлайн «John Barth - Letters» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1994, Издательство: Dalkey Archive Press, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Letters: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Letters»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A landmark of postmodern American fiction, Letters is (as the subtitle genially informs us) "an old time epistolary novel by seven fictitious drolls & dreamers each of which imagines himself factual." Seven characters (including the Author himself) exchange a novel's worth of letters during a 7-month period in 1969, a time of revolution that recalls the U.S.'s first revolution in the 18th century — the heyday of the epistolary novel. Recapitulating American history as well as the plots of his first six novels, Barth's seventh novel is a witty and profound exploration of the nature of revolution and renewal, rebellion and reenactment, at both the private and public levels. It is also an ingenious meditation on the genre of the novel itself, recycling an older form to explore new directions, new possibilities for the novel.

Letters — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Letters», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I learnt fast. And in the process came to respect, even more than formerly, the red men’s famous harmony with their land (to sell which, they regarded less as treason than as fraud, since in their view no man had title to what was every man’s). I saw the ultimate harmlessness of even the fierce Wyandots & once-fierce Senecas, by contrast with the whites: Tecumseh’s comparison was of a pack of wolves to a forest fire. To my surprise I came to feel ever more clearly my distance from the Indians, even as I bridged it: were I not part Indian, there could have been no bridge; were I not mainly & finally European-American, no bridge would have been needed. From this last I came to see what Tecumseh later told me Pontiac had seen (and what I now know my grandfather knew before Pontiac): that while the wolf may make the deer a finer animal, & the eagle quicken the race of rabbits, all flee together from the fire, or perish in it. As there was no longer any real where for the Indian to flee…

Yet he was no defeatist. That the Indians perhaps had only different ways to lose meant to Tecumseh that the choice of ways was all the more important. Hence his preference for the tomahawk, for example, together with his recognition that only British artillery might truly drive back American artillery. Hence his tireless exhortations to the chiefs not to forget their differences, which were as old & “natural” as those between hare & hawk, but to work for their common good despite them, against the menace. The flaw in his reasoning, of course, was that exemplary conduct presumes someone to benefit from the example. If deer & wolf rise above their ancient differences to stand together, what have they taught the fire? Tecumseh’s reply to this question (which I never put) was in his bearing, his eloquence, his selfless energy, his spaciousness of heart & the general fineness of his character, which I think must far exceed his hero Pontiac’s: to be thus-&-such a man (these virtues preacht), to behave in thus-&-such a fashion, were excellent & sweet yea tho one perish — especially if one is to perish in any case. This tragical (but nowise despairing) lesson is what Tecumseh taught, in a language neither English nor Algonkin.

By the time that contemptible treaty was sign’d (September 30, 1809, anniversary as it happens of Adam & Eve’s eviction from Paradise, according to tradition, & of Ebenezer Cooke’s inadvertent loss of his father’s estate), I had enough grasp of the language to be trusted with the errand of reporting to Governor Harrison Tecumseh’s anger, as well as the Wyandots’ enlistment into the confederacy. With credentials supplied by the Canadian secret service, I pass’d as a scout for the U. States secret service charged with learning the extent of British instigation of the Indian alliance, and reported truthfully to Harrison that the confederacy grew stronger every season. That while the British understandably were cheer’d by it, they had as yet provided little beyond moral support to Tecumseh & the Prophet, but were likely to supply them with weapons if the confederacy chose to resist the new “treaty” with force, as Tecumseh was prepared to do. That the real instigators of Indian solidarity were just such spurious or broken treaties. That the best strategy against that solidarity (and against driving the Indians to join the British in the coming war) was to cease invading their territory & murdering them with legal impunity.

The last point Harrison granted; he even worried (what I’d not dared hope) that President Madison, who rather shared my general position, might be persuaded to set aside the treaty he Harrison had just negotiated — a move which would put the Governor uncomfortably betwixt his constituents & the man he must rely on for political & military support. Cheer’d, I went off to Boston & my business with John Henry; then return’d to the Prophet’s town by way of Vincennes (& Castines Hundred) in the spring, this time as Harrison’s messenger to the Prophet, whom he invited to the capital to discuss the treaty. I reminded him that the real leader was Tecumseh. All the more reason to invite his brother instead, Harrison felt: promote any jealousy betwixt them. Andrée & I agreed that now the obnoxious treaty was accomplisht, the next great step toward Indian confederacy would be for Tecumseh successfully to resist by force its implementation, then to negotiate with President Madison its repeal. This would establish his leadership in the eyes of the Americans, the British, & his own people, & give him authority in Washington & London to barter his allegiance or neutrality in the coming war for firm guarantees of an Indian free state. I deliver’d myself (in Algonkin) of this opinion, together with Harrison’s invitation. To my dismay, Tenskwatawa loudly declared I should be executed as a spy: he had got wind thro the winter of my pose with Harrison, and feign’d to believe it was no pose; that I & possibly Star-of-the-Lake as well were in the pay of the Long Knives.

It was fortunate for me that his indictment included your mother, for while Tecumseh forbade torture, he believed in the swift execution of spies. But the Chief knew of my facility with documents & other credentials; he chided his brother, veto’d my execution, praised my improvements in their tongue, & subsequently took me as his interpreter — with 400 fine young warriors, for effect — to the 1st of a series of conferences with Harrison in Vincennes. It was my 1st experience of his statesmanship: the man was magnificent, both as orator & as tactician: always eloquent; tactful & forceful by turns; & so possest of memory & information that he could recite the provisions & violations of every Indian treaty made & broken by the Long Knives “since the Seventeen Fires had been Thirteen & had fought for their sovereignty, as his people were now conjoin’d to fight for theirs.” The pretenders who had sign’d the last of those treaties, he declared, were dead men. The confederacy would no more accede to Madison’s order to disband than would the Seventeen Fires to such an order from himself. & cetera. Harrison was enough imprest with Tecumseh to delay moving settlers onto the treaty lands—& to request troops from the War Department. Tecumseh was enough imprest with my services, & my Algonkin, to speak to me now on those matters he had tabled earlier.

What he vouchsafed me, in effect, over the following year, was a clear tho fleeting glimpse of what Andrée has since seen to be the pattern of our family history; more generally, he re-introduced me to the tragical view. Tecumseh understood to the heart Pontiac’s dilemma at the siege of Detroit (as explain’d in my 3rd letter); for that reason he would always attack, attack, preferably at night & hand-to-hand, & leave siege operations when necessary to whatever white allies the confederacy might enlist from time to time. The confederacy itself he view’d as a necessary evil, contrary to the Indians’ ancient pluralism, & for that reason he thot its central authority best left more spiritual than political. Thus his willing dependency on his undependable brother. Farther down the white man’s road toward a central government he would not go, tho he was not at all certain the Indians could prevail without one. He pointed out to me that my father & grandfather had had a common esteem for Pontiac, whatever their other motives & differences. Perhaps one or both of them had thot to aid him in the long run by misleading or impeding him in the short, as one strengthens a child by setting obstacles in his path, or tells him simple myths till he can grasp the hard true ones. But Tecumseh question’d both my father’s conviction, that his parents had betray’d Pontiac, & mine, that my father had betray’d, for example, the Iroquois under Joseph Brant. If he believed that, he declared, he would have permitted Tenskwatawa to tomahawk me, & would himself put a knife thro the heart of Star-of-the-Lake, whom he still loved, ere we could betray him. As it was — and since he had little time for a wife & children nor any wish to leave behind a young widow & orphans — he gave his blessings to our match, hoped it would be fruitful, & pray’d that we would set no helpful obstacles in his path, as he was no child.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Letters»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Letters» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Letters»

Обсуждение, отзывы о книге «Letters» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x