— Значит, вы не знаете такой турбазы, где бы их приютили?
— Вы увидели это во сне!
— Недалеко от центра.
— Вы видели это во сне!
— Для всех них: герцога, машин и прочего.
— Вы видите это во сне!
— А вот и они, — сказал Сидролен.
Герцог затормозил. Сторож побледнел, попятился и исчез.
— Он не ценит экспериментальный метод, — вполголоса констатировал Сидролен.
— Что вы сказали? — переспросил прохожий.
— Вы были правы! — крикнул герцог.
— В другой раз, — сказал Сидролен прохожему, который немедленно испарился.
Сидролен подошел к машине.
— Там действительно полно фараонов, в этом леске, — сказал герцог, — прямо с души воротит.
Он высунулся из машины и взглянул на дом.
— Вы живете здесь? — спросил он.
— Нет, напротив, на барже. Не хотите ли выпить со мной?
— Я, ей-богу…
— Вон там есть место для стоянки, пользуйтесь случаем. И приходите, попробуете мою укропную настойку.
— Ладно, не откажусь.
Караван покатил к стоянке, расположенной чуть поодаль. Сидролен осторожно и ловко перешел шоссе и встал у загородки, дожидаясь своих гостей.
Они спустились по склону, — Сидролен во главе шествия, непрестанно повторяя:
— Осторожно, не расквасьте себе физиономии. Когда они проходили по мосткам над зловонной тиной, он сменил пластинку:
— Осторожно, не сверзитесь в воду.
Графиня заметила:
— Издали-то оно довольно миленько, а вблизи — кошмар!
— Да, вода на вид грязновата, — ответил Сидролен, — но она не застойная. Так что грязь то и дело меняется. Иногда я ее разгоняю палкой, и она уплывает вниз по течению. Но с той стороны, и верно, сильно пованивает.
— Что пованивает? — спросил герцог.
— Отбросы, — пояснил Сидролен.
И добавил:
— Не стукнитесь головой. Вот здесь у меня кубрик, или, по-вашему, салон.
— Ничего, вполне! — оценила графиня.
Сидролен позвал:
— Лали!
На зов явился некто — не то персона, не то персонаж, — скорее женского пола, но облаченный в штаны, закатанные до колен, бело-голубую тельняшку и каскетку с названием судна; в руке этот некто сжимал швабру.
— Привет! — сказала графиня.
Остальные промолчали. Сидролен попросил как можно быстрее принести стаканы, минералку и бутылку укропной настойки.
— А какая у вас марка? — спросил герцог.
— «Белая лошадь», — ответил Сидролен.
Когда Лали скрылась, герцог прокомментировал эту проблему в таких словах:
— Конечно, я предпочел бы ту, что гоню из укропа, взращенного на моих землях по рецепту Тимолео Тимолея…
— Это имя мне что-то напоминает, — пробормотал Сидролен.
— Знаменитейший алхимик. Знаменитейший по крайней мере для тех, кто его знал. В словарях он не упоминается.
— И вы его знали?
— Ну еще бы! Я работал под его руководством. Был у него лаборантом, — не смотри что герцог! Видите ли, когда дело доходит до дела, я не строю из себя невесть кого.
— Ну и как, открыли вы философский камень или эликсир долголетия?
— Хотите откровенно? — спросил герцог.
— Хочу, — ответил Сидролен.
— Ни черта мы не открыли, — признался герцог.
— Одну только укропную настойку? — спросил Сидролен.
— Ну, ее-то хоть пить можно, — сказала графиня.
— Бе-е-е! — отозвалась Фелица.
Лали проворно внесла большой, заставленный посудой поднос.
Налив всем присутствующим, она уселась со стаканом в руке. Сидролен сказал гостям:
— Позвольте представить вам мою невесту. Потом обратился к Лали:
— Герцог д’Ож… виконт де Прикармань… мадам… э-э-э…
— Графиня де Прикармань, — сказала графиня де Прикармань.
— И мадемуазель… э-э-э…
— Мадам, — поправил герцог, — мадам де Плакси.
— Привет, — говорит Лали.
— Бе-е-е! — отзывается Фелица.
— А знаете, — говорит герцог, — она совсем недурна — ваша укропная настойка.
— Вполне достойна одобрения, — говорит Прикармань.
— Не слабо! — говорит его мамаша.
Одна лишь Фелица не выражает удовольствия, поскольку пьет не настойку, а минералку.
— Надо бы напоить лошадей, — говорит герцог.
— Я схожу, — вызывается Прикармань.
— Ведро найдете на корме, — говорит Лали.
— Сфен и Стеф, верно, совсем потерялись в догадках, куда это мы делись, — говорит герцог.
— А вы всегда держите их в курсе своих дел? — спрашивает Сидролен.
— Так им больше нравится, — отвечает герцог.
— Это что — циркачи? — спрашивает Лали у Сидролена.
— Не знаю, — отвечает Сидролен Лали. — Во всяком случае, они туристы. Их не пустили на турбазу из-за лошадей.
Читать дальше