Anne Tyler - A Spool of Blue Thread
Здесь есть возможность читать онлайн «Anne Tyler - A Spool of Blue Thread» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: Bond Street Books, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:A Spool of Blue Thread
- Автор:
- Издательство:Bond Street Books
- Жанр:
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
A Spool of Blue Thread: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Spool of Blue Thread»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
A Spool of Blue Thread — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Spool of Blue Thread», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
One of Red’s earliest memories, dating from age three or so, was of clambering down from his father’s truck while Mrs. Brill stood waiting on the back stoop, a cardigan clutched around her shoulders. “Don’t you go running off again if you don’t hear it first thing,” she told his father in a shrill voice. “I just know it’s going to get quiet the minute you step inside.” That had been a squirrel in the attic, Red recalled. “She was a real nervous Nellie,” he said. “She thought every animal she met was out to get her, and she was always smelling smoke, and she was scared to death of break-ins. Break-ins! On Bouton Road!” Most damning of all, she never really warmed to the house. She complained that it was too far from downtown, and she missed their old apartment with her ladies’ club a stone’s throw away. Granted, there was a ladies’ club on Roland Avenue, but that wasn’t quite the same thing.
What made it worse was that Mr. Brill traveled frequently on “bidness,” as Junior called it, leaving Mrs. Brill with no protection but their two spoiled boys. (Junior attached the word “spoiled” to the Brill boys every time he mentioned them, although he never offered any concrete examples of spoiled behavior.) The boys were in their teens and weighed at least as much as Junior did, but it was Junior Mrs. Brill telephoned whenever she heard a noise in the basement.
And Red could just about bet that Junior wasn’t paid for his trouble. The Brills took him for granted. They addressed him by his first name while they remained “Mr.” and “Mrs.” Mrs. Brill descended on him each Christmas just as she descended on her yard boy and her cleaning girl, arriving at his door in her puffy fur coat with a basket of store-bought preserves. Her car purred out front; she never stayed to visit, although she was always invited.
Junior lived in Hampden, mere blocks away from the Brills but a world apart in atmosphere. He and Linnie rented a two-bedroom house that sat several feet below the level of the street, which gave it a huddled look. They had two children: Merrick (a girl) and Redcliffe. Oho! this might lead some to say. Was it possible that the Whitshanks’ mysterious family origins might have included some Merricks? Or Redcliffes? But no, those were just Junior’s notion of names that sounded genteel. They implied illustrious forebears, perhaps on the mother’s side. Oh, Junior was forever thinking up ways to look like quality. And yet he kept them in that sad little house in Hampden, which he didn’t even bother fixing up although he could have done it better than anyone.
“I was biding my time,” was how he explained it years later. “I was just biding my time, was all.” And he went on changing the fuses in his beloved Bouton Road house, and tightening its hinges, and chasing off various birds and bats without the least sign of impatience.
One cold evening in February of 1942, Mrs. Brill arrived on the Whitshanks’ front stoop with both of her boys in tow. None of them wore coats. Mrs. Brill had been crying. It was Linnie who opened the door to them, and she said, “What on earth …?” Mrs. Brill grabbed Linnie’s wrist. “Is Junior here?” she asked.
“I’m here,” Junior said, appearing next to Linnie.
“The most awful thing,” Mrs. Brill said. “Awful, awful, awful.”
Junior said, “Why don’t you come on in.”
“I walked into the sunroom,” she said, staying where she was. “I was planning to write some letters. You know my little writing desk where I conduct my correspondence. And there on the floor by my chair I saw this canvas bag, like a tool bag. That kind with the jaws that open? And it was open all the way, and I could make out these burglar tools inside.”
“Huh,” Junior said.
“Screwdrivers and a crowbar and — oh!” She slumped sideways toward one of her boys, who stood his ground and allowed it. “On top,” she said, “a coil of rope.”
Linnie said, “Rope!”
“Like what you would tie someone up with.”
“Oh, my heavens!”
“Well, now,” Junior said, “we’re going to get to the bottom of this.”
“Oh, would you, Junior? Please? I know I should have called the police, but all I could think was, ‘I just have to get out of here. I have to get my boys out.’ And I grabbed up the car keys and ran. I didn’t know who else to turn to, Junior.”
“Now, you did exactly right,” Junior said. “I’m going to take care of everything. You stay here with Linnie, Mrs. Brill, and I’ll have the cops make sure it’s safe before you go back in.”
Mrs. Brill said, “Oh, I’m not going back. That house is dead to me, Junior.”
At this point, one of her sons said, “Aw, Ma?” (History’s only recorded comment from either of the Brill boys.)
But she repeated, “Dead to me.”
“We’ll just see, why don’t we,” Junior said. And he reached for his jacket.
What did the two women talk about, once they were alone? Years later Jeannie asked that, but no one could give her an answer. Linnie herself had never said, apparently, and Merrick and Red had been so young — Merrick five and Red four — that they didn’t remember. It almost seemed that when Junior left a scene, it had ceased to exist. Then he returned and everything started up again, brought to life by his whiny, thin voice and “He says to me …” and “Says I, I says …”
The police said to him, “Looks like a plain old workman’s bag,” and Junior said to them, “It sure does.” He nudged it with the toe of his boot. “How to explain the rope, though,” he added after a moment.
“Lots of times a workman needs rope.”
“Well, you’re right. Can’t argue with that.”
They all stood around a while, looking down at the bag.
“Thing is, I’m their workman, most often,” Junior said.
“Is that a fact.”
“But who can figure?”
And he turned up both palms, as if testing for rain, and raised his eyebrows at the police and shrugged, and they all agreed to drop it.
Then the conversation when Mr. Brill returned from his trip: “ You buy the house?” Mr. Brill said. “Buy it and do what with it?”
“Why, live in it,” Junior said.
“Live in it! Oh. I see. But … are you sure you’d be happy there, Junior?”
“Who wouldn’t be happy there?” Junior asked his children years later, but what he said to Mr. Brill was, “One thing, I know it’s well built.”
Mr. Brill had the grace not to explain that this wasn’t quite what he’d meant.
Red remembered growing up in that house as heaven. There were enough children on Bouton Road to form two baseball teams, when they felt like it, and they spent all their free time playing out of doors — boys and girls together, little ones and big ones. Suppers were brief, pesky interruptions foisted on them by their mothers. They disappeared again till they were called in for bed, and then they came protesting, all sweaty-faced and hot with grass blades sticking to them, begging for just another half hour. “I bet I can still name every kid on the block,” Red would tell his own children. But that was not so impressive, because most of those kids had stayed on in the neighborhood as grown-ups, or at least come back to it later after trying out other, lesser places.
Red and Merrick were folded into that pack of children without hesitation, but their parents never seemed to blend in with the other parents. Maybe it was Linnie’s fault; she was so shy and quiet. Noticeably younger than Junior, a thin, pale woman with lank, colorless hair and almost colorless eyes, she tended to shrink and wring her hands when somebody addressed her. It certainly wasn’t Junior’s fault, because he would go up and start talking to anyone. Talk, talk, talk people’s ears off. Or was that the source of the problem, in fact? People were polite, but they didn’t talk back much.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «A Spool of Blue Thread»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Spool of Blue Thread» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «A Spool of Blue Thread» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.