Don DeLillo - The Angel Esmeralda

Здесь есть возможность читать онлайн «Don DeLillo - The Angel Esmeralda» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, Издательство: Scribner, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Angel Esmeralda: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Angel Esmeralda»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

This is Don DeLillo’s first collection of short stories, written between 1979 and 2011; in it he represents the wide range of human experience in contemporary America — and forces us to confront the uncomfortable shadows lurking in the background. His characters are plagued by their own deep, often unconscious, longings; they are subjected to shocking violations, exposed to unexpected acts of terror. No matter whether he is focused upon the slums of New York or astronauts in orbit around the Earth, DeLillo chooses never to turn away from the unsettling manner in which humans are brought together. These nine stories describe the extraordinary journey of a great American writer who changed the literary landscape.

The Angel Esmeralda — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Angel Esmeralda», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I tried to exchange glances with the girl across the table. This was the first time we’d been seated face to face but she kept looking down at her notes, her hands, maybe the grain of the wood along the edge of the table. I told myself that she was averting her eyes not from me but from Ilgauskas.

F and not- F, ” he said.

He made her shy, the blunt impact of the man, thick body, strong voice, staccato cough, even the old dark suit he wore, unpressed, to every class, his chest hair curling up out of the open shirt collar. He used German and Latin terms without defining them. I tried to insert myself into the girl’s line of sight, scrunching down and peering up. We listened earnestly, all of us, hoping to understand and to transcend the need to understand.

Sometimes he coughed into his cupped hand, other times into the table, and we imagined microscopic life-forms teeming toward the tabletop and ricocheting into breathable space. Those seated nearest him ducked away with a wince that was also a smile, half apologetic. The shy girl’s shoulders quivered, even though she was sitting at some distance from the man. We didn’t expect Ilgauskas to excuse himself. He was Ilgauskas. We were the ones at fault, for being there to witness the coughing, or for not being adequate to the seismic scale of it, or for other reasons not yet known to us.

“Can we ask this question?” he said.

We waited for the question. We wondered whether the question he’d asked was the question we were waiting for him to ask. In other words, could he ask the question he was asking? It was not a trick, not a game or a logical puzzle. Ilgauskas didn’t do that. We sat and waited. He stared into the wall at the far end of the room.

It felt good to be out in the weather, that wintry sting of approaching snow. I was walking down a street of older houses, some in serious need of repair, sad and handsome, bay window here, curved porch there, when he turned the corner and came toward me, slightly crouched, same coat, face nearly lost inside the hood. He was walking slowly, as before, hands behind his back, as before, and he seemed to pause when he saw me, almost imperceptibly, head lowered now, path not quite steady.

There was no one else on the street. As we approached each other, he veered away, and then so did I, just slightly, to reassure him, but I also sent a stealthy look his way. The face inside the hood was stubbled — gray old man, I thought, large nose, eyes on the sidewalk but also noting my presence. After we’d passed each other I waited a moment and then turned and looked. He wasn’t wearing gloves and this seemed fitting, I’m not sure why, no gloves, despite the unrelenting cold.

About an hour later, I was part of the mass movement of students going in opposite directions, in wind-whipped snow, two roughly parallel columns moving from old campus to new and vice versa, faces in ski masks, bodies shouldering into the wind or pushed along by it. I saw Todd, long-striding, and pointed. This was our standard sign of greeting or approval — we pointed. I shouted into the weather as he went by.

“Saw him again. Same coat, same hood, different street.”

He nodded and pointed back and two days later we were walking in the outlying parts of town. I gestured toward a pair of large trees, bare branches forking up fifty or sixty feet.

“Norway maple,” I said.

He said nothing. They meant nothing to him, trees, birds, baseball teams. He knew music, classical to serial, and the history of mathematics, and a hundred other things. I knew trees from summer camp, when I was twelve, and I was pretty sure the trees were maples. Norway was another matter. I could have said red maple or sugar maple but Norway sounded stronger, more informed.

We both played chess. We both believed in God.

Houses here loomed over the street and we saw a middle-aged woman get out of her car and take a baby stroller from the rear seat and unfold it. Then she took four grocery bags from the car, one at a time, and placed each in the stroller. We were talking and watching. We were talking about epidemics, pandemics and plagues, but we were watching the woman. She shut the car door and pulled the stroller backward over the hard-packed snow on the sidewalk and up the long flight of steps to her porch.

“What’s her name?”

“Isabel,” I said.

“Be serious. We’re serious people. What’s her name?”

“Okay, what’s her name?”

“Her name is Mary Frances. Listen to me,” he whispered. “ Mar-y Fran-ces. Never just Mary.”

“Okay, maybe.”

“Where the hell do you get Isabel?”

He showed mock concern, placing a hand on my shoulder.

“I don’t know. Isabel’s her sister. They’re identical twins. Isabel’s the alcoholic twin. But you’re missing the central questions.”

“No, I’m not. Where’s the baby that goes with the stroller? Whose baby is it?” he said. “What’s the baby’s name?”

We started down the street that led out of town and heard aircraft from the military base. I turned and looked up and they were there and gone, three fighter jets wheeling to the east, and then I saw the hooded man a hundred yards away, coming over the crest of a steep street, headed in our direction.

I said, “Don’t look now.”

Todd turned and looked. I talked him into crossing the street to put some space between the man and us. We watched from a driveway, standing under a weathered backboard and rim fastened to the ridge beam above the garage door. A pickup went by and the man stopped briefly, then walked on.

“See the coat. No toggles,” I said.

“Because it’s an anorak.”

“It’s a parka — it was always a parka. Hard to tell from here but I think he shaved. Or someone shaved him. Whoever he lives with. A son or daughter, grandkids.”

He was directly across the street from us now, moving cautiously to avoid stretches of unshoveled snow.

“He’s not from here,” Todd said. “He’s from somewhere in Europe. They brought him over. He couldn’t take care of himself anymore. His wife died. They wanted to stay where they were, the two elderly people. But then she died.”

He was speaking distantly, Todd was, watching the man but talking through him, finding his shadow somewhere on the other side of the world. The man did not see us, I was sure of this. He reached the corner, one of his hands behind his back, the other making small conversational gestures, and then he turned onto the next street and was gone.

“Did you see his shoes?”

“They weren’t boots.”

“They were shoes that reach to the ankle.”

“High shoes.”

“Old World.”

“No gloves.”

“Jacket below the knees.”

“Possibly not his.”

“A hand-me-down or hand-me-up.”

“Think of the hat he’d be wearing if he was wearing a hat,” I said.

“He’s not wearing a hat.”

“But if he was wearing a hat, what kind of hat?”

“He’s wearing a hood.”

“But what kind of hat, if he was wearing a hat?”

“He’s wearing a hood,” Todd said.

We walked down to the corner now and started across the street. He spoke an instant before I did.

“There’s only one kind of hat he could conceivably wear. A hat with an earflap that reaches from one ear around the back of the head to the other ear. An old soiled cap. A peaked cap with a flap for the ears.”

I said nothing. I had nothing to say to this.

There was no sign of the man along the street he’d entered. For a couple of seconds an aura of mystery hovered over the scene. But his disappearance simply meant that he lived in one of the houses on the street. Did it matter which house? I didn’t think it mattered but Todd disagreed. He wanted a house that matched the man.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Angel Esmeralda»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Angel Esmeralda» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Don DeLillo - Point Omega
Don DeLillo
libcat.ru: книга без обложки
Don DeLillo
Don DeLillo - Libra
Don DeLillo
Don DeLillo - The Body Artist
Don DeLillo
Don DeLillo - White Noise
Don DeLillo
Don DeLillo - Underworld
Don DeLillo
libcat.ru: книга без обложки
Don Delillo
Don DeLillo - Great Jones Street
Don DeLillo
Don Delillo - Falling Man
Don Delillo
Don Delillo - Cosmopolis
Don Delillo
Don DeLillo - Americana
Don DeLillo
Отзывы о книге «The Angel Esmeralda»

Обсуждение, отзывы о книге «The Angel Esmeralda» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x