Tom Robbins - Jitterbug Perfume

Здесь есть возможность читать онлайн «Tom Robbins - Jitterbug Perfume» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2003, Издательство: Bantam Books, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Jitterbug Perfume: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Jitterbug Perfume»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Jitterbug Perfume is an epic.
Which is to say, it begins in the forests of ancient Bohemia and doesn't conclude until nine o'clock tonight (Paris time).
It is a saga as well. A saga must have a hero, and the hero of this one is a janitor with a missing bottle.
The bottle is blue, very, very old, and embossed with the image of a goat-horned god.
If the liquid in the bottle actually is the secret essence of the universe, as some folks seem to think, it had better be discovered soon because it is leaking and there is only a drop or two left.

Jitterbug Perfume — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Jitterbug Perfume», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Lily poured the last of the champagne. Briefly, she regarded the uneaten oysters, which, although beginning to look increasingly flabby, lay in perfect repose upon the remaining hemispheres of the dream houses in which they'd once enjoyed such exquisite solitude. Two strong hands and a steel blade were required to storm the privacy of the oyster's dark entrance hall. It takes a team of four horses to force the giant clam of the South Seas to yawn against its will. Every passive mollusk demonstrates the hidden vigor of introversion, the power that is contained in peace.

“About that time the shop started to lose money. I went to Paris with my formulas and was brutally rejected. LeFever showed interest, but eventually it, too, turned me down—”

At the mention of “LeFever,” a blush actually did seep through V'lu's protective pigmentation, spreading upon her carob complexion like an oil slick on the muddy Mississippi, and even though her nervous system was, by hurricane drops, entertained, she flinched.

“—after stringing me along, and with not so much as a franc for my time and trouble. I should never have left New Orleans. I was depressed after that, I admit, but Priscilla was worse. At least I kept a roof over our heads, dealing in items I had rather not discuss. Priscilla wouldn't turn a hand, just talked about her papa all the time, how he was going to come and give her this and that, buy her a sports car, pay for ballet lessons, move her into a big house with a yard, until finally I had to tell her the truth about the Reverend Wallet Lifter and his Mexican fortune; I had no choice, V'lu.”

V'lu was still recovering from the dent that the reference to the French fragrance house of LeFever had kicked in the fuselage of her midnight airship. She perceived that her mistress needed comforting, but “She believe you?” was the extent to which she could respond.

“No, she didn't believe me, but she never forgave me, either. Oh, I suppose deep down she may have believed me. In any case, Wally's next visit was a stormy one, and did little to improve our financial situation. Six months later, she ran off and married that accordion player.”

“How old her be den?”

“Sixteen.” Madame shook her head and clucked. “Sixteen.”

“He hab plenny money.”

“He had some money. Priscilla imagined that it was plenty. And money was what she wanted. I mean, he was pushing forty, not exactly your dashing Latin lover, and she was such a pretty little thing — and so smart in school! His band, it was one of those South American tango fandango bands, was fairly popular for a while. They traveled all over, from Puerto Rico to the New York state mountains, playing in resort hotels. He claimed he was going to train her to dance with his troupe. I can't fathom how either one of them could have believed that for an instant. Mon Dieu, the girl has two left feet!”

“Him go he home, though. Overseas.”

“Yes, his band eventually folded, and he returned to Argentina alone, but I believe she had already left him by then. She left him right after Wally passed away.”

“Her come watch she daddy die?” V'lu knew perfectly well that Priscilla had been at her father's deathbed, she'd heard the story more times than there were beets rotting under her cot, but she was disposed to hear it again.

“Pris was there at the end. Wally took sick in Mexico and had the decency to come back to New Orleans to expire. He was rather far gone when Pris and I got to Charity.” Madame crossed herself, ringed fingers flashing like UFOs over the summits of her mountainous breasts. “The second we walked into the ward, though, he opened his eyes. His eyes were heavy and feverish, rather like yours are right now. He stared at Priscilla for quite a while before he spoke.”

“Whut he say?”

“He said, 'You're startin' to turn out like your ol' daddy, darlin'. A novelty act.' That hit her like a brick.

“Then he recognized me and winked. He was only fifty, but he looked sixty-five. 'Stay in touch,' he said to me. 'Have you ever. .?'

“He closed his eyes and folded his arms on his chest; you could almost see the life ticking out of him. He sighed, kind of sweetly, and a contented smile softened his face. He muttered something. Then he was gone.”

“Whut he mutter?”

“He said, 'The perfect taco.' That's it, those were his last words. He sighed, 'Ahhh,' and said, 'The perfect taco.'”

The two women were silent for some time, maybe meditating upon the mystery of it all — the life, the death, the goofiness — maybe, in V'lu's case, in communion with a private totem. The oysters, those tender masters of sequestrable engineering, apparently had given up the ghost, perhaps to be reborn, in distant times, in distant foams, as Aphrodites. When finally V'lu spoke, the abruptness caused Lily to accidentally jettison the last remaining bubbles of champagne.

“Whut Miz Priscilla call about?”

“Pardon? Oh. Well, Miss Priscilla is seeking help, monetary or otherwise, in obtaining some — are you prepared for this? — some premium jasmine oil.”

"Jamais!" snapped V'lu. She caught herself. “Never,” she repeated in English, catching herself once more and amending her response to: “Nebber.”

“Chérie, I am surprised at you. Don't look so upset.” With a yellowed linen napkin, Madame dabbed at the champagne spots on the love-seat velvet. “The Parfumerie Devalier has extracted eight ounces of the most magnificent jasmine essence the world has ever known. When we establish the proper base note, we shall own a boof that will have Paris crawling here, to me , on its knees. It could ruin us if our extract fell into the wrong hands, but still, Pris has some rights. It took a lot of heart for her to turn to me after I rejected her three years ago, pushed her away in favor of you, when she asked to come back into the shop—”

“But—”

“I am aware of what you are going to say: she refused to help me when I really needed her. Well, I refused to help her when she needed it, too.”

“You hep her she whole life.”

“I could have helped more.”

“How?”

“I could have told her the truth about Wally. Years before I did. I could have squelched her silly fantasies.” Madame paused. “But then, perfume business is fantasy business, is it not?” She draped her napkin over the shellfish platter like a shroud. “Don't fret, cher. I didn't even mention our jasmine to Priscilla, and since we have no assurance that the Jamaican will supply any more, we may not be able to afford to share with her. Yet, what harm if we did? I can't imagine how she might use it. To be frank, it would please me if her recent interest in perfumes proved sincere. But she is far from expert in the field.”

V'lu sat upright, her countenance uncharacteristically grim. “Her hab dee bottle,” she said firmly. “Her hab dat dadblasted bottle!”

The older woman seemed about to protest but changed her mind. The two of them just sat there, as if they were mourners sitting the night with the shrouded oysters. It was early in the week, so no bellows of alcoholic gaiety drifted in from Bourbon Street, nor any screech from a tourist having her purse snatched over on St. Ann. They might as well have been on the plantation; indeed, they could make out crickets rubbing their patent leather hooves together in some nearby courtyard. A tomcat wailed. A foghorn Mark Twained on the river. Then, directly above their heads, there was a single soft thud or plop, followed by the softer sound of something rolling across the floor.

“Hmmm,” said Madame D. “Maybe our Bingo Pajama has returned.”

“Yes, ma'am. Or else it be somebody else all dee time be throwin' dem beets.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Jitterbug Perfume»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Jitterbug Perfume» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Jitterbug Perfume»

Обсуждение, отзывы о книге «Jitterbug Perfume» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x