Ann Beattie - Distortions

Здесь есть возможность читать онлайн «Ann Beattie - Distortions» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1991, Издательство: Vintage, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Distortions: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Distortions»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Haunting and disturbingly powerful, these stories established Ann Beattie as the most celebrated new voice in American fiction and an absolute master of the short-story form. Beattie captures perfectly the profound longings that came to define an entire generation with insight, compassion, and humor.

Distortions — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Distortions», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Inside, Silas sniffs the rug, runs in and out of rooms. “You old dog,” Michael says. He feeds Silas a pecan. Panting, Silas curls up at his feet. Michael pulls the pouch of grass out from under the couch and stuffs a big wad in his pipe. “Good old Silas,” Michael says, lighting his pipe. He gets happier and happier as he smokes, but at the height of his happiness he falls asleep. He sleeps until Silas’s barking awakens him. Someone is at the door. His wife is standing there.

“Hello, Elsa,” he says. She can’t possibly hear him above Silas’s barking. Michael leads the barking dog into the bedroom and closes the door. He walks back to the door. Elsa has come into the house and shut the door behind her.

“Hi, Elsa,” he says.

“Hi. I’ve come for you.”

“What do you mean?”

“May I come in? Is this your house? This can’t be your house. Where did you get all the furniture?”

“I’m staying here while some friends are out of town.”

“Did you break into somebody’s house?”

“I’m watching the place for my friends.”

“What’s the matter with you? You look horrible.”

“I’m not too clean. I forgot to take a shower.”

“I don’t mean that. I mean your face. What’s wrong with you?”

“How did you find me?”

“Carlos.”

“Carlos wouldn’t talk.”

“He did, Michael. But let’s argue at home. I’ve come to get you and make you come home and share the responsibility for Mary Anne.”

“I don’t want to come home.”

“I don’t care. If you don’t come home, we’ll move in here.”

“Silas will kill you.”

“I know the dog doesn’t like me, but he certainly won’t kill me.”

“I’m supposed to watch these people’s house.”

“You can come back and check on it.”

“I don’t want to come with you.”

“You look sick, Michael. Have you been sick?”

“I’m not leaving with you, Elsa.”

“O.K. We’ll come back.”

“What do you want me back for?”

“To help me take care of that child. She drives me crazy. Get the dog and come on.”

Michael lets Silas out of the bedroom. He picks up his bag of grass and his pipe and what’s left of the bag of pecans, and follows Elsa to the door.

“Pecans?” Elsa asks.

“My grandmother sent them to me.”

“Isn’t that nice. You don’t look well, Michael. Do you have a job?”

“No. I don’t have a job.”

“Carlos can get you a job, you know.”

“I’m not working in any factory.”

“I’m not asking you to work right away. I just want you in the house during the day with Mary Anne.”

“I don’t want to hang around with her.”

“Well, you can fake it. She’s your daughter.”

“I know. That doesn’t make any impression on me.”

“I realize that.”

“Maybe she isn’t mine,” Michael says.

“Do you want to drive, or shall I?” Elsa asks.

Elsa drives. She turns on the radio.

“If you don’t love me, why do you want me back?” Michael asks.

“Why do you keep talking about love? I explained to you that I couldn’t take care of that child alone any more.”

“You want me back because you love me. Mary Anne isn’t that much trouble to you.”

“I don’t care what you think as long as you’re there.”

“I can just walk out again, you know.”

“You’ve only walked out twice in seven years.”

“The next time, I won’t get in touch with Carlos.”

“Carlos was trying to help.”

“Carlos is evil. He goes around putting curses on things.”

“Well, he’s your friend, not mine.”

“Then why did he talk?”

“I asked him where you were.”

“I was on the verge of picking up a barmaid,” Michael says.

“I don’t know how I could help loving you,” Elsa says.

“Where are we going, Daddy?”

“To water plants.”

“Where are the plants?”

“Not far from here.”

“Where’s Mommy?”

“Getting her hair cut. She told you that.”

“Why does she want her hair cut?”

“I can’t figure her out. I don’t understand your mother.”

Elsa has gone with a friend to get her hair done. Michael has the car. He is tired of being cooped up watching daytime television with Mary Anne, so he’s going to Prudence and Richard’s even though he just watered the plants yesterday. Silas is with them, in the back seat. Michael looks at him lovingly in the rear-view mirror.

“Where are we going?”

“We just started the ride. Try to enjoy it.”

Mary Anne must have heard Elsa tell him not to take the car; she doesn’t seem to be enjoying herself.

“What time is it?” Mary Anne asks.

“Three o’clock.”

“That’s what time school lets out.”

“What about it?” Michael asks.

He shouldn’t have snapped at her. She was just talking to talk. Since all talk is just a lot of garbage anyway, he shouldn’t have discouraged her. He reaches over and pats her knee. She doesn’t smile, as he hoped she would. She is sort of like her mother.

“Are you going to get a haircut, too?” she asks.

“Daddy doesn’t have to get a haircut, because he isn’t trying to get a job.”

Mary Anne looks out the window.

“Your great-grandma sends Daddy enough money for him to stay alive. Daddy doesn’t want to work.”

“Mommy has a job,” Mary Anne says. His wife is an apprentice bookbinder.

“And you don’t have to get your hair cut, either,” he says.

“I want it cut.”

He reaches over to pat her knee again. “Don’t you want long hair, like Daddy?”

“Yes,” she says.

“You just said you wanted it cut.”

Mary Anne looks out the window.

“Can you see all the plants through that window?” Michael says, pulling up in front of the house.

He is surprised when he opens the door to see Richard there.

“Richard! What are you doing here?”

“I’m so sick from the plane that I can’t talk, man. Sit down. Who’s this?”

“Did you and Prudence have a good time?”

“Prudence is still in Manila. She wouldn’t come back. I just had enough of Manila, you know? But I don’t know if the flight back was worth it. The flight back was really awful. Who’s this?”

“This is my daughter, Mary Anne. I’m back with my wife now. I’ve been coming to water the plants.”

“Jesus, am I sick,” Richard says. “Do you know why I’d feel sick after I’ve been off the plane for half a day?”

“I want to water the plants,” Mary Anne says.

“Go ahead, sweetheart,” Richard says. “Jesus — all those damn plants. Manila is a jungle, did you know that? That’s what she wants. She wants to be in the jungle. I don’t know. I’m too sick to think.”

“What can I do for you?”

“Is there any coffee?”

“I drank it all. I drank all your liquor, too.”

“That’s all right,” Richard says. “Prudence thought you’d do worse than that. She thought you’d sell the furniture or burn the place down. She’s crazy, over there in that rain jungle.”

“His girlfriend is in Manila,” Michael says to his daughter. “That’s far away.”

Mary Anne walks off to sniff a philodendron leaf.

Michael is watching a soap opera. A woman is weeping to another woman that when her gallbladder was taken out Tom was her doctor, and the nurse, who loved Tom, spread rumors , and …

Mary Anne and a friend are pouring water out of a teapot into little plastic cups. They sip delicately.

“Daddy,” Mary Anne says, “can’t you make us real tea?”

“Your mother would get mad at me.”

“She’s not here.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Distortions»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Distortions» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Distortions»

Обсуждение, отзывы о книге «Distortions» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x