Elena Ferrante - Those Who Leave and Those Who Stay

Здесь есть возможность читать онлайн «Elena Ferrante - Those Who Leave and Those Who Stay» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Издательство: Europa Editions, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Those Who Leave and Those Who Stay: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Those Who Leave and Those Who Stay»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Since the publication of
, the first of the Neapolitan novels, Elena Ferrante's fame as one of our most compelling, insightful, and stylish contemporary authors has grown enormously. She has gained admirers among authors-Jhumpa Lahiri, Elizabeth Strout, Claire Messud, to name a few-and critics-James Wood, John Freeman, Eugenia Williamson, for example. But her most resounding success has undoubtedly been with readers, who have discovered in Ferrante a writer who speaks with great power and beauty of the mysteries of belonging, human relationships, love, family, and friendship.
In this third Neapolitan novel, Elena and Lila, the two girls whom readers first met in My Brilliant Friend, have become women. Lila married at sixteen and has a young son; she has left her husband and the comforts of her marriage brought and now works as a common laborer. Elena has left the neighborhood, earned her college degree, and published a successful novel, all of which has opened the doors to a world of learned interlocutors and richly furnished salons. Both women have attempted are pushing against the walls of a prison that would have seem them living a life of mystery, ignorance and submission. They are afloat on the great sea of opportunities that opened up during the nineteen-seventies. Yet they are still very much bound to see each other by a strong, unbreakable bond.

Those Who Leave and Those Who Stay — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Those Who Leave and Those Who Stay», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“You’re very suitable.”

“No, you go, you’re a member of the union. And then you’re a good speaker, you’ll put him in his place right away.”

41

Lila had known from the start that it would be up to her. She took her time; she left Gennaro at the neighbor’s, and went with Pasquale to a meeting of the committee on Via dei Tribunali, called to discuss also the Soccavo situation. There were twelve this time, including Nadia, Armando, Isabella, and Pasquale. Lila circulated the paper she had prepared for Capone; in that first version all the demands were more carefully argued. Nadia read it attentively. In the end she said: Pasquale was right, you’re one of those people who don’t hold anything back, you’ve done a great job in a very short time. And in a tone of sincere admiration she praised not only the political and union substance of the document but the writing: You’re so clever, she said, I’ve never seen this kind of material written about in this way! Still, after that beginning, she advised her not to move to an immediate confrontation with Soccavo. And Armando was of the same opinion.

“Let’s wait to get stronger and grow,” he said. “The situation concerning the Soccavo factory needs to develop. We’ve got a foot in there, which is already a great result, we can’t risk getting swept away out of pure recklessness.”

Dario asked:

“What do you propose?”

Nadia answered, addressing Lila: “Let’s have a wider meeting. Let’s meet as soon as possible with your comrades, let’s consolidate your structure, and maybe with your material prepare another pamphlet.”

Lila, in the face of that sudden cautiousness, felt a great, aggressive satisfaction. She said mockingly: “So in your view I’ve done this work and am putting my job at risk to allow all of you to have a bigger meeting and another pamphlet?”

But she was unable to enjoy that feeling of revenge. Suddenly Nadia, who was right opposite her, began to vibrate like a window loose in its frame, and dissolved. For no evident reason, Lila’s throat tightened, and the slightest gestures of those present, even a blink, accelerated. She closed her eyes, leaned against the back of the broken chair she was sitting on, felt she was suffocating.

“Is something wrong?” asked Armando.

Pasquale became upset.

“She gets overtired,” he said. “Lina, what’s wrong, do you want a glass of water?”

Dario hurried to get some water, while Armando checked her pulse and Pasquale, nervous, pressed her:

“What do you feel, stretch your legs, breathe.”

Lila whispered that she was fine and abruptly pulled her wrist away from Armando, saying she wanted to be left in peace for a minute. But when Dario returned with the water she drank a small mouthful, murmured it was nothing, just a little flu.

“Do you have a fever?” Armando asked calmly.

“Today, no.”

“Cough, difficulty breathing?”

“A little, I can feel my heart beating in my throat.”

“Is it a little better now?”

“Yes.”

“Come into the other room.”

Lila didn’t want to, and yet she felt a vast sense of anguish. She obeyed, she struggled to get up, she followed Armando, who had picked up a black leather bag with gold clasps. They went into a large, cold room that Lila hadn’t seen before, with three cots covered by dirty-looking old mattresses, a wardrobe with a corroded mirror, a chest of drawers. She sat down on one of the beds, exhausted: she hadn’t had a medical examination since she was pregnant. When Armando asked about her symptoms, she mentioned only the weight in her chest, but added: It’s nothing.

He examined her in silence and she immediately hated that silence, it seemed a treacherous silence. That detached, clean man, although he was asking questions, did not seem to trust the answers. He examined her as if only her body, aided by instruments and expertise, were a reliable mechanism. He listened to her chest, he touched her, he peered at her, and meanwhile he forced her to wait for a conclusive opinion on what was happening in her chest, in her stomach, in her throat, places apparently well known that now seemed completely unknown. Finally Armando asked her:

“Do you sleep well?”

“Very well.”

“How much?”

“It depends.”

“On what?”

“On my thoughts.”

“Do you eat enough?”

“When I feel like it.”

“Do you ever have difficulty breathing?”

“No.”

“Pain in your chest?”

“A weight, but light.”

“Cold sweats?”

“No.”

“Have you ever fainted or felt like fainting?”

“No.”

“Are you regular?”

“In what?”

“Menstruation.”

“No.”

“When did you last have a period?”

“I don’t know.”

“You don’t keep track?”

“Should I keep track?”

“It’s better. Do you use contraceptives?”

“What do you mean?”

“Condoms, coil, the Pill.”

“What Pill?”

“A new medicine: you take it and you can’t get pregnant.”

“Is that true?”

“Absolutely true. Your husband has never used a condom?”

“I don’t have a husband anymore.”

“He left you?”

“I left him.”

“When you were together did he use one?”

“I don’t even know how a condom is made.”

“Do you have a regular sex life?”

“What’s the use of talking about these things?”

“If you don’t want to we won’t.”

“I don’t want to.”

Armando put his instruments back in the case, sat down on a half-broken chair, sighed.

“You should slow down, Lina: you’ve pushed your body too far.”

“What does that mean?”

“You’re undernourished, anxious, you’ve seriously neglected yourself.”

“And so?”

“You have a little catarrh, I’ll give you a syrup.”

“And so?”

“You should have a series of tests, your liver is a little enlarged.”

“I don’t have time for tests, give me some medicine.”

Armando shook his head discontentedly.

“Listen,” he said. “I understand that with you it’s better not to beat around the bush: you have a murmur.”

“What’s that?”

“A problem with the heart, and it could be something that’s not benign.”

Lila made a grimace of anxiety.

“What do you mean? I might die?”

He smiled and said:

“No, only you should get checked by a cardiologist. Come see me in the hospital tomorrow, and I’ll send you to someone good.”

Lila furrowed her brow, got up, said coldly: “I have a lot to do tomorrow, I’m going to see Soccavo.”

42

Pasquale’s worried tone exasperated her. As he was driving home he asked her:

“What did Armando say, how are you?”

“Fine, I should eat more.”

“You see, you don’t take care of yourself.”

Lila burst out: “Pasquà, you’re not my father, you’re not my brother, you’re no one. Leave me alone, get it?”

“I can’t be worried about you?”

“No, and be careful what you do and say, especially with Enzo. If you tell him I was ill — and it’s not true, I was only dizzy — you risk ruining our friendship.”

“Take two sick days and don’t go to Soccavo: Capone advised you against it and the committee advised against it, it’s a matter of political expediency.”

“I don’t give a damn about political expediency: you’re the one who got me in trouble and now I’ll do as I like.”

She didn’t invite him to come in and he went away angry. Once at home, Lila cuddled Gennaro, made dinner, waited for Enzo. Now it seemed to her that she was constantly short of breath. Since Enzo was late, she fed Gennaro; she was afraid it was one of those evenings when he was seeing women and would return in the middle of the night. When the child spilled a glass of water, the caresses stopped, and she yelled at him as if he were an adult, in dialect: Will you hold still a moment, I’ll hit you, why do you want to ruin my life?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Those Who Leave and Those Who Stay»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Those Who Leave and Those Who Stay» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Those Who Leave and Those Who Stay»

Обсуждение, отзывы о книге «Those Who Leave and Those Who Stay» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x