“I agree with Patsy,” Delia announced with a huge smile. “We have womanly solidarity here.”
“Oh, I hope not,” Saul grumbled, suddenly thirsty for a beer. He wanted to escape from the room and Delia’s presence. There was too much femaleness around all of a sudden. He rushed to the refrigerator for a beer, then returned to the living room so that he could drink it from the bottle in front of his mother. He couldn’t wait until she was gone and Patsy’s relatives arrived. Her parents were sweet and generous and harmless, very fond of Saul. In contrast to his mother, they were not like wild animals in a zoo. He would trade his mother for his mother-in-law anytime. Saul’s mother sat down close to Patsy and threw a large radiant scary smile in her son’s direction.
“Your brother used to use that expression constantly,” she said. “‘Oh, that’s a kick,’ he’d say.” She examined her fingernails. “Your brother loved kicks.”
“Yes, he did,” Saul said. “And he still does.” He had not had a phone call or a letter from Howie in ages. It irked him, Howie’s indifference to Patsy and himself and to Mary Esther’s birth. What Howie did was give birth to money, money, and then more money. “Where is he? The last I heard he was rock climbing in Colorado or someplace.”
“Your handsome brother?” Delia sat up, stretching her long legs wrapped in designer jeans. Then she straightened, somehow displaying herself further, unnecessarily. More of her perfume seemed to seep into the air. It was making Saul light-headed, like pepper-spray. “Howie hasn’t called you? In how long? He promised me he would. Oh, he gave up the rock climbing for a few months. Got it out of his system, I guess. It’s all information technology now. Well, he always did have a head for math. Didn’t I tell you?” Delia looked at Saul as if his ignorance on this subject was his fault. “That friend of his, what’s his name, Gerald Somebody, has got him working in computers and things, some start-up company making programs for instant balance-sheet assessments. Or something digital.” Delia waved her hand abstractedly, conjuring up computers and whirring machinery. “High-speed information flow stuff. He said he’d call. Call you, I mean. I told him about Mary Esther. He seemed interested. I can’t believe Howie hasn’t called you to keep you informed.”
“That’s nice,” Saul said. “‘Interested’ is nice.” He took a swig of the beer. “I’m pleased about the ‘interested’ part.”
“Don’t be so ironical about your brother. He doesn’t have all the feelings about things that you have. He’s not so. .” She searched for the word. “ Emotional. He sails along on the surfaces. That’s his gift. Besides, he’s making a lot of money,” Delia reported. “A lot of money, he says, almost by accident. Of course he’s immature, but that’s. . I wish you wouldn’t drink beer right out of the bottle, sweetheart. Not in the living room.” Saul’s mother made a distaste-expression. It reminded Saul of years of distaste-expressions, and he looked away, though it pleased him that she was annoyed.
On New Year’s Eve, he would make a resolution about not being petty with his mother, but not until then.
Saul and his younger brother had never been close. In Saul’s estimation, Howie’s brains and his good looks (he was painfully handsome, everyone said, beautiful, a male version of Delia), and Howie’s efforts to get some distance on their mother had made him simultaneously distant and arrogant, or distantly arrogant. In any case, he was hard to get close to, and his thoughts were often a mystery. Like many extraordinarily good-looking men, he never bothered saying very much. Other people were always trying to talk to him, to make the first move, desperate just to keep him around. Saul’s brother had deep brown eyes, a perfectly symmetrical face with high cheekbones, curly black hair, and perfectly straight posture. His princely appearance was perfect in a way that Saul found unpleasant. People stared at him helplessly. He never shambled anywhere, never had a hair out of place, any clothes looked good on him, and as a result he was always being given special attentions.
Howie had once called Saul, during the period of Saul’s life when Saul was driving a taxicab in Chicago, to report that two women had proposed marriage to him that very week. This was at Princeton, where Howie was a junior, majoring in math and computer science. Howie thought it was hilarious, all these propositions, all these women, and the men, too, who hung around him, and he thought that Saul would also be amused. Popularity was a stitch. He was a lucky guy, Howie was, starting with his looks and going on from there. In any particular room, if Howie had not slept with all of the women, it was just an oversight. Well, Howie played the part of the grasshopper, and Saul played the part of the ant. Except grasshoppers weren’t also supposed to be smart and to make a lot of money. Winter was supposed to come in due course and kill them dead.
“Tell him to call me,” Saul said. “Tell Howie to drop us a line and give us his address. Tell him we’re alive and he’s Uncle Howie now, and his niece would like a nice present from him.”
“I certainly won’t say that. Such a shame,” Delia said mournfully, “that you two don’t get along.”
“Oh, they get along,” Patsy said. “We just don’t hear much from him. By the way,” she said, sitting up, “who was that character in comic books who made money no matter what he did?” Patsy stood up and swayed back and forth for Mary Esther’s sake. Saul noticed that Patsy had circles under her eyes, a recent detail — a fact — about her that had escaped him. His heart surged like a motor racing, revving up its RPMs, all for her sake. “Money fell out of trees for him. Some duck. Some relative of Donald Duck.”
“Gladstone Gander,” Saul said, suppressing a belch. On the subject of comic books, books generally, baseball, music, philosophy, and movies, Saul was Mr. Memory.
“Oh, let’s go outside,” Delia said, staring at Saul’s beer bottle. “For just a moment. For a breath of air. All right, kids? What do you say? It’s getting stuffy in here.”
“It’s your perfume, Mom,” Saul said. “You’re wearing a gallon of it.”
“Not quite a gallon.” She smiled. “More like a half-gallon.” She stood up and strode briskly toward the back door, her bracelets and necklace jangling. Saul and Patsy heard the door slam behind her, and then her muffled voice, softly shouting, “It’s beautiful out here!”
“It can’t be beautiful,” Saul said. “It’s March.” He looked at Patsy. “It’s too cold to take the baby outside,” he said softly. “What is she thinking?” His eyes scanned his wife’s face. “When will we ever make love again, honey? Can you tell me that? I’m dying over here.”
Just then he heard his mother scream, a subtle scream, half-private. For a moment he thought it was because he had propositioned his wife. Collecting himself, Saul rushed out past the kitchen into the mud room, out through the back porch with its snow shovel, sand bucket, and bag of salt, onto the wood steps that descended unevenly to the back lawn, covered here and there with patches of dirty snow.
The air had cleared itself of clouds and overcast, and the moon was back in the sky. Just to the side of the steps, the Marschallin stood in the moonlight, her red hair looking silver gray, just as if she had aged thirty years within the past minute. Then Saul realized it was only the effect of the moonlight, and he said, “Mom, it’s just the moonlight. You’re not that old.”
She turned toward him, stricken. “What’re you talking about? What ever on earth are you talking about, Saul? Look!”
Читать дальше