Charles Baxter - The Soul Thief

Здесь есть возможность читать онлайн «Charles Baxter - The Soul Thief» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2008, Издательство: Vintage Books, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Soul Thief: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Soul Thief»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

As a graduate student in upstate New York, Nathaniel Mason is drawn into a tangle of relationships with people who seem to hover just beyond his grasp. There's Theresa, alluring but elusive, and Jamie, who is fickle if not wholly unavailable. But Jerome Coolberg is the most mysterious and compelling. Not only cryptic about himself, he seems also to have appropriated parts of Nathaniel's past that Nathaniel cannot remember having told him about. In this extraordinary novel of mischief and menace, we see a young man's very self vanishing before his eyes.

The Soul Thief — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Soul Thief», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Hi, Catherine,” he says into the dead roar of long distance. He never asks her anything because there’s no point in asking; she can’t speak. How she can comprehend human speech but not be able to speak herself? A neurological mystery. In any case, every Sunday he has to concoct a newsy monologue for her. “So. I had a pretty good week. The classes are going well. Nothing to complain about there, really. It’s been raining. Friday night I went to a party and met this girl. Actually I’d met her before but we bumped into each other again outside the party, and we went in together. I took her home. And there was somebody else there, at this party, this guy named Coolberg…I don’t really know who he is, but he claims to know all about me. I don’t know how he knows. Yesterday afternoon I played basketball with these guys who are usually at this park, and in the morning I worked in the People’s Kitchen and…oh, I almost forgot to tell you. On Friday night I came home and there was a burglar in my apartment, but he was an okay guy and was stoned out of his mind and so I made coffee for him, and believe it or not, we almost became friends, maybe. So, anyway, yesterday I was working at the People’s Kitchen, the one I’ve told you about, and the burglar and his wife came in, Ben and Luceel — that’s their names. They introduced themselves. Funny coincidence. I don’t know, Sis, sometimes I think my life is full of these strange… happenings, these weird events that just drop on me. They remind me of what Jung wrote about concerning coincidences. Carl Jung, the psychologist? He talked about how there are no real accidents. He could be right. And so anyway yesterday afternoon this girl I met on Friday — I called her, her name’s Theresa, and we went over to the art museum here in town and went into a room that was made of mirrors, floor to ceiling. It made me feel, I don’t know, sort of woozy, like I would pass out, like I’d disappear somehow. Then I took her back to her place. I have to study this afternoon, but tonight this girl, Theresa, and I are going out to Niagara Falls, with Coolberg, the one who says he knows me, to see the gods come out. Well, I mean, that’s what he calls it. I don’t really know what he means by that, but I guess I’ll find out…”

Just beyond his apartment window an old woman who is pushing a grocery cart stops and stands on the sidewalk, staring in toward him.

“What the gods are, I mean. I thought they were all gone. Aren’t they?”

A thought: What if this is not his sister on the phone? What if he’s talking and telling all this to someone else, not his sister at all, a terribly wrong number, someone who has happened to call him deliberately or by mistake, someone who doesn’t say “Hello” or identify himself when you answer?

But Nathaniel continues to narrate the story of his recent life, into what he thinks is his sister’s silence. After all, she needs his stories. She needs him to talk. The stories keep her alive, or so he believes.

10

ON THE WAYto Niagara Falls, at dusk, to see the gods come out, they cross Grand Island. Coolberg sits in the backseat, Theresa reclines on the passenger side, Nathaniel is hunched behind the wheel. They pass a little abandoned amusement park. The humble roller coaster is oxidizing gradually into scrap metal, and one loop-de-loop lies dead on the ground. Nathaniel imagines the joyful screams of yesteryear. Above the roar of the VW’s engine, and to pass the time, Coolberg begins to describe a trip he apparently made last summer to a country whose name, when he says it, sounds like “Quolbernya,” one of those rarely visited Eastern European locales at the edge of, or just off, the map.

“In that country,” Coolberg says, in a voice that gradually gains momentum, “the houses are all built of white stone. They’re sepulchral, these houses, like those in a Bergman movie, and although they have huge drooping gutters and oversized windows, nothing about them seems particularly knowable. The people there don’t believe in directional signs, to begin with. They think you should know how to get where you’re going, and you should always know where you already are. But by law, they require homeowners to plant decorative purple lilacs in their backyards, which will bloom throughout the seasons, lilacs engineered in the local laboratories so that not even snow will kill them. Another thing I noticed was that families no longer go down to the docks to welcome the passengers, because people have become, without anyone knowing why, too much trouble. The waves flatten out oddly in the central harbor, which is obscurely brokenhearted, like Lisbon. It’s one of those places that history currently ignores. The sights extrude a kind of nineteenth-century pain. There is nevertheless much actuality. The state planning makes everyone feel like a miniature, and though I found a few maps printed on high-quality paper, the maps themselves were fictional, and comically inaccurate. And, after all, people were indifferent to exact location — or they didn’t ‘care,’ if that’s the word — and I noticed that at dinnertime they bent down to their plates, where invariably food was located, and most of them ate and didn’t remark upon where they were.”

He takes a breath and makes a sound like a giggle. Nathaniel feels rage, a rare emotion for him, rising up at this mockery of eloquence and distinction-making, this travelogue through a massive cognitive disorder, this manic word-spinning, but before he can interrupt, Coolberg starts in again.

“Everyone’s very loyal to the directives, for example, about eating the food. It’s one of those countries where people are particularly loyal to loyalty. Also, there’s the business of sleeping, how much dreaming has to be done, who has to love whom, that sort of thing. Their murders are elaborately planned and executed. Nothing is left to chance. As they like to say there, ‘You certainly have to dream a lot of dreams to get through a lifetime.’ In the capital city, I went to the pavilion of end-of-the-world horticulture. The plain-faced plant-woman sprinkled powerful dust on the flowers for my benefit and explained that the long fields where nothing will grow that we had spied from the tourist buses, and the rivers that had turned to the color of cough drops, were not really manifestations of anything disarrayed in the organic world, understood as such. She said everything was demonstrably mending. She was almost alone in the pavilion. Her voice echoed, in that bottom-of-the-well manner. Trust me, the plain-faced woman said. And then in French, Oui, je la connais. But if I was supposed to trust her, to acknowledge that she knew something, then why were all the children in the neighboring playground so frightened, their mouths making those terrible O’s? Why wouldn’t the lilacs stop blooming? Why did the gifts hurt long after they’d been given? Those were the questions. One morning I knew, finally, that the lists of examples wouldn’t do any longer, but examples were all that I had. In that country, they speak prose. And not only do they speak it, they live it. They didn’t ban poetry — they still encourage it, officially — but they did get rid of the insides of things, the interiors that poetry once, in another era, before the fall, referred to. In that sense, they are like us.” He says the last sentence almost in a whisper, a loud whisper over the engine noise, as if confiding his single precious insight.

“Would you please shut the fuck up?” Nathaniel shouts.

“Oh, okay,” Coolberg says, smilingly exhausted after his riff. “I just wanted to tell you about the Quolbernyans.” He waits for a moment before saying, “And about those lilacs? The ones that never die.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Soul Thief»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Soul Thief» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Soul Thief»

Обсуждение, отзывы о книге «The Soul Thief» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x