— Нет названья для вашей прослойки, —
Зря вы, барышни, здесь собрались!
— Для крестьянства остались две койки?
— Есть крестьянство!
— Пожалуйста! Плиз!..
— Это шутке подобно — без шуток, —
Песни, танцы в пути задержать!
Без еды проживешь — сорок суток,
А без музыки — вряд ли и пять.
— Вы ж не туристы и не иностранцы, —
Укомплектованный наш пароход!
Что у вас?
— Песни и новые танцы, —
Этим товарам нельзя залежаться —
Столько людей с нетерпеньем их ждет!
— Вот народ упрямый —
Всё с нахрапу!
Ладно, лезьте прямо
Вверх по трапу, —
С вами будет веселее путь
И —
лучше с музыкой тонуть!
1973
Я на виду — и действием, и взглядом
Я выдаю присутствие свое.
Нат Пинкертон и Шерлок Холмс — старье!
Спокойно спите, люди: Гусев рядом!
Мой метод прост: сажусь на хвост и не слезаю.
Преступник — это на здоровом теле прыщик, —
И я мерзавцу о себе напоминаю:
Я здесь, я вот он, — на то я сыщик!
Волнуются преступники,
Что сыщик не безлик, —
И оставляют, субчики,
Следочки на приступочке,
Шифровочки на тумбочке, —
Достаточно улик.
Работу строю по системе четкой:
Я не скрываюсь, не слежу тайком, —
И пострадавший будет с кошельком,
Ну а преступник — будет за решеткой.
Идет преступник на отчаянные трюки,
Ничем не брезгует, на подкуп тратит тыщи, —
Но я ему заламываю руки:
Я здесь, я вот он, — на то я сыщик!
Волнуются преступнички,
Что сыщик не безлик, —
И оставляют, субчики,
Следочки на приступочке,
Шифровочки на тумбочке, —
Достаточно улик.
Вот я иду уверенной походкой:
Пусть знает враг — я в план его проник!
Конец один — преступник за решеткой:
Его сам Гусев взял за воротник!
1973
Спи, дитя! Май беби, бай!
Много сил скопи!
Ду ю вонт ту слип? Отдыхай.
Улыбнись — и спи!
Колыбельной заглушён
Посторонний гул.
Пусть тебе приснится сон,
Что весь мир уснул.
Мир внизу, и ты над ним
В сладком сне паришь:
Вот Москва, древний Рим
И ночной Париж.
И с тобою в унисон
Голоса поют, —
Правда, это только сон,
А во сне — растут.
Может быть, все может быть:
Ты когда-нибудь
Наяву повторить
Сможешь этот путь.
Над землею полетишь
Выше крыш и крон, —
А пока ты крепко спи,
Досмотри свой сон!
1973
Дорога сломала степь напополам,
И неясно, где конец пути, —
По дороге мы идем по разным сторонам
И не можем ее перейти.
Сколько зим этот путь продлится?
Кто-то должен рискнуть — решиться…
Надо нам поговорить, перекресток недалек, —
Перейди, если мне невдомек!
Дорога, дорога поперек земли —
Поперек судьбы глубокий след, —
Многие уже себе попутчиков нашли
Ненадолго, а спутников — нет.
Промелькнет, как беда, ухмылка,
Разведет навсегда развилка…
Где же нужные слова, кто же первый их найдет?
Я опять прозевал переход.
Река! — избавленье послано двоим, —
Стоит только руку протянуть…
Но опять, опять на разных палубах стоим, —
Подскажите же нам что-нибудь!
Волжский ветер, хмельной и вязкий,
Шепчет в души одной подсказкой:
Время мало — торопись и не жди конца пути, —
Кто же первый рискнет перейти?!
19 63, ред. 1973
Все, что тривиально,
И все, что банально,
Что равно и прямо
Пропорционально —
Все это корежит
Чечетка, калечит,
Нам нервы тревожит
Чёт-нечет, чёт-нечет!
В забитые уши
Врывается четко,
В сонливые души —
Лихая чечетка.
В чечеточный спринт
Не берем тех, кто сыт, мы!
Чёт-нечет, чёт-нечет —
Ломаются ритмы!
Брэк:
барабан, тамтам, трещотка —
Где
полагается — там чечетка.
Брак
не встречается, темп рвет и мечет
Брэк!..
Чёт-нечет!
Жжет
нам подошвы, потолок трепещет!
Чёт!..
Нечет!
Эй, кто там грозит мне!
Эй, кто мне перечит,
В замедленном ритме
О чем-то лепечет?!
Сейчас перестанет —
Его изувечит
Ритмический танец, —
Чёт-нечет, чёт-нечет!
Кровь гонит по жилам
Не крепкая водка —
Всех заворожила
Шальная чечетка.
Замолкни, гитара, —
Мурашки до жути!
На чёт — два удара, —
И чем чёт не шутит!
Читать дальше