Беляев хочет уйти. Алексей Николаич, я забыла вам сказать...
Вера (вбегая из залы). Алексей Николаич! Алексей Николаич! (Она вдруг останавливается при виде Натальи Петровны.)
Наталья Петровна (с некоторым удивлением). Что такое? Что тебе надобно?
Вера (краснея и потупя глаза, указывает на Беляева). Их зовут.
Наталья Петровна. Кто?
Вера. Коля... то есть Коля меня просил насчет змея...
Наталья Петровна. А! (Вполголоса Вере.) On n'ent-re pas comme cela dans une chambre... Cela ne convient pas 1.
1 Так не входят в комнату.. Это неприлично (франц.).
(Обращаясь к Шпигельскому.) Да который час, доктор? У вас всегда верные часы... Пора обедать.
Шпигельский. А вот, позвольте. (Вынимает часы из кармана.) Теперь-с... теперь-с, доложу вам - пятого двадцать минут.
Наталья Петровна. Вот видите. Пора.
Подходит к зеркалу и поправляет себе волосы. Между тем Вера шепчет
что-то Беляеву. Оба смеются. Наталья Петровна их видит в зеркале.
Шпигельский сбоку поглядывает на нее.
Беляев (смеясь, вполголоса). Неужели?
Вера (кивая головой, тоже вполголоса). Да, да, так и упала.
Наталья Петровна (с притворным равнодушием оборачиваясь к Вере). Что такое? кто упал?
Вера (с смущением). Нет-с... там качели Алексей Николаич устроил, так нянюшка вот вздумала...
Наталья Петров в а (не дожидаясь конца ответа, к Шпигельскому). Ах, кстати, Шпигельский, подите-ка сюда... (Отводит его в сторону и обращается опять к Вере.) Она не ушиблась?
Вера. О нет-с!
Наталья Петровна. Да... а все-таки, Алексей Николаич, это вы напрасно...
Матвей (входит из залы и докладывает). Кушанье готово-с.
Наталья Петровна. А! Да где ж Аркадий Сергеич? Вот они опять опоздают с Михаилом Александровичем.
Матвей. Они уж в столовой-с.
Наталья Петровна. А маменька?
Матвей. В столовой и оне-с.
Наталья Петровна. А! ну, так пойдемте. (Указывая на Беляева.) Вера, allez en avant avec monsieur 1.
Матвей выходит, за ним идут Беляев и Вера.
Шпигельский (Наталье Петровне). Вы мне что-то хотели сказать?
Наталья Петровна. Ах да! Точно... Вот видите ли... Мы еще с вами поговорим о... о вашем предложенье.
Шпигельский. Насчет... Веры Александровны?
Наталья Петровна. Да. Я подумаю... я подумаю.
Оба уходят в залу, 1 Вера, идите вперед с этим господином (франц.),. ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
Театр представляет сад. Направо и налево, под деревьями, скамейки; прямо малинник. Входят справа Катя и Матвей. У Кати в руках
корзинка.
Матвей. Так как же, Катерина Васильевна? Извольте наконец объясниться, убедительно вас прошу.
Катя. Матвей Егорыч, я, право...
Матвей. Вам, Катерина Васильевна, слишком хорошо известно, как то есть я к вам расположен. Конечно, я старше вас летами; об этом точно спорить нельзя; но все-таки я еще постою за себя, я еще в самом прыску-с. Нрава я тоже, как вы изволите знать, кроткого; кажется, чего еще?
Катя. Матвей Егорыч, поверьте, я очень чувствую, очень благодарна, Матвей Егорыч... Да вот... Подождать, я думаю, надо.
Матвей. Да чего ждать, помилуйте, Катерина Васильевна? Прежде, позвольте вам заметить, вы этого не говорили-с. А что касается до уваженья, кажется, я могу за себя то есть поручиться. Такое уважение получать будете, Катерина Васильевна, какого лучше и требовать нельзя. Притом я человек непиющий, ну, и от господ тоже худого слова не слыхал.
Катя. Право, Матвей Егорыч, я не знаю, что мне вам сказать...
Матвей. Эх, Катерина Васильевна, это вы недавно что-то начали того-с...
Катя (слегка покраснев). Как недавно? Отчего недавно?
Матвей. Да уж я не знаю-с... а только прежде вы... вы со мной прежде иначе изволили поступать.
Катя (глянув в кулисы, торопливо). Берегитесь... Немец идет.
Матвей (с досадой) А ну его, долгоносого журавля!.. А я с вами еще поговорю-с. (Уходит направо.)
Катя тоже хочет идти в малинник Входит слева Ш а а ф, с удочкой
на плече
Ш а а ф (вслед Каге) Кута? Кута, Катерин? Катя (останавливаясь). Нам малины велено набрать, Адам Иваныч.
Ш а а ф. Малин?.. малин преятный фрукт. Фи любит
малин?
Катя. Да, люблю.
Ш а а ф. Хе, хе!.. И я .. и я тоже. Я фзе люблю, что фи любит. (Видя, что она хочет уйти.) О Катерин, ботождит
немношко.
Катя Да некогда-с . Ключница браниться будет.
Ш а а ф. Э! ничефо. Фот и я иту... (Указывая на уду.) Как это скасать, рибить, фи понимайт, рибить, то ись риб брать. Фи любит? риб?
Катя. Да-с.
Ш а а ф Э, хе, хе, и я, и я. А знаете ли, чево я вам зкажу, Катерин... По-немецки есть безенка (поет): "Cathrinchen, Cathrinchen, wie Heb ich dich so sehr!. " то исть по-русски: "О Катринушка, Катринушка, фи карош, я тиебия люблю". (Хочет обнять ее одной рукой.)
Читать дальше