• Пожаловаться

Михаил Булгаков: Адам и Ева

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Булгаков: Адам и Ева» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Русская классическая проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Адам и Ева: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Адам и Ева»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Михаил Булгаков: другие книги автора


Кто написал Адам и Ева? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Адам и Ева — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Адам и Ева», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

всех на грузовиках свезли в яму. А интереснее всего то, что они были

молодые люди, Адам, и решительно не повинные ни в каких идеях. Я боюсь

идей! Всякая из них хороша сама по себе, но лишь до того момента, пока

старичок-профессор не вооружит ее технически. Вы - идею, а ученый в

дополнение к ней - ...мышьяк!.. Ева (печально под лампой). Мне страшно. Теперь я знаю, тебя отравят, мой

Адам! Адам. Не бойся, Ева, не бойся! Я надену противогаз, и мы встретим их! Ефросимов. С таким же успехом вы можете надвинуть шляпу на лицо! О, милый

инженер! Есть только одно ужасное слово, и это слово "сверх". Могу себе

представить человека, героя даже, идиота в комнате. Но сверхидиот? Как

он выглядит? Как пьет чай? Какие поступки совершает? Сверхгерой? Не

понимаю! Бледнеет фантазия! Весь вопрос в том, чем будет пахнуть. Как

ни бился старичок, всегда чем-нибудь пахло, то горчицей, то миндалем,

то гнилой капустой, и, наконец, запахло нежной геранью. Это был

зловещий запах, друзья, но это не "сверх"! "Сверх" же будет, когда в

лаборатории ничем не запахнет, не загремит и быстро подействует. Тогда

старик поставит на пробирке черный крестик, чтобы не спутать, и скажет:

"Я сделал, что умел. Остальное - ваше дело. Идеи, столкнитесь!"

(Шепотом.) Так вот, Адам Николаевич, уже не пахнет ничем, не взрывается

и быстро действует. Ева. Я не желаю умирать! Что же делать? Ефросимов. В землю! Вниз! В преисподнюю, о прародительница Ева! Вместо того,

чтобы строить мост, стройте подземный город и бегите вниз! Ева. Я не желаю ничего этого! Адам, едем скорее на Зеленый Мыс! Ефросимов. О, дитя мое! Я расстроил вас? Ну, успокойтесь, успокойтесь!

Забудьте обо всем, что я сказал: войны не будет. Вот почему: найдется,

наконец, тот, кто скажет: если уж нельзя прекратить поток идей,

обуревающих, между прочим, и Адама Николаевича, то нужно обуздать

старичков. Но за ними с противогазом не угонишься! Требуется что-то

радикальное. Смотрите (накладывает одну кисть руки на другую), это

клетка человеческого тела... Теперь (сдвигает пальцы) что произошло? Та

же прежняя клетка, но щели между частицами ее исчезли, а через эти

щели, Адам Николаевич, и проникал старичок! Непонятно? Все спокойно!

Поезжайте в Зеленый Мыс! Благословляю вас, Адам и Ева!

В дверях бесшумно появляется Дараган. Он в черном. Во

всю грудь у него вышита серебряная летная птица.

Если кто-нибудь найдет этот способ сдвинуть пальцы, то, Адам

Николаевич, химическая война не состоится, а следовательно, не

состоится и никакая война. Но только весь вопрос в том, кому отдать

такое изобретение... Дараган (внезапно). Это самый легкий вопрос, профессор. Такое изобретение

нужно немедленно отдать Реввоенсовету Республики... Адам. А, Дараган! Вот, познакомьтесь: Андрей Дараган. Дараган. Я знаю профессора. Очень приятно. Адам. Ну, Дараган. Сознаюсь - мы расписались сегодня с Евой. Дараган. И это уже знаю. Ну что же, поздравляю, Ева. Переехали к нам? Соседи

будем. Я слушал вас, профессор. Вы прочли нашим командирам лекцию

"Улавливание боевых мышьяков". Какой блеск! Ефросимов. Ах да, да!.. Как же... Да что же "улавливание" - разве их

уловишь? Дараган. Приятно, что в республике трудящихся имеются такие громадные

научные силы, как вы. Ефросимов. Благодарю вас! А вы чем изволите заниматься? Дараган. Ну, я что ж? Служу республике в должности командира истребительной

эскадрильи. Ефросимов. Ах, так, так... Дараган. Профессор, вот вы говорили, что возможно такое изобретение, которое

исключит, химическую войну? Ефросимов. Да. Дараган. Поразительно! Вы даже спрашивали, куда его сдать? Ефросимов (морщась). Ах да. Это мучительнейший вопрос... Я полагаю, что,

чтобы спасти человечество от беды, нужно сдать такое изобретение всем

странам сразу. Дараган (темнея). Как? (Пауза.) Всем странам? Профессор, что вы говорите!

Отдать капиталистическим странам изобретение исключительной военной

важности? Ефросимов. Ну, а как же быть, по-вашему? Дараган. Я поражен. По-моему... Извините, профессор, но я бы не советовал

вам нигде даже произносить это... право...

Адам за спиной Ефросимова делает знак Дарагану,

обозначающий: "Ефросимов не в своем уме".

Дараган (покосившись на аппарат Ефросимова). Впрочем, конечно, это вопрос

очень сложный... А это простое изобретение? Ефросимов. Я полагаю, что оно будет просто... сравнительно. Пончик (входя с шумом). Привет, товарищи, привет! Вот и я! Ева! (Целует ей

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Адам и Ева»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Адам и Ева» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Булгаков
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Булгаков
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Булгаков
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Булгаков
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Булгаков
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Булгаков
Отзывы о книге «Адам и Ева»

Обсуждение, отзывы о книге «Адам и Ева» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.