• Пожаловаться

Даниил Хармс: Проза, сценки, наброски

Здесь есть возможность читать онлайн «Даниил Хармс: Проза, сценки, наброски» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Русская классическая проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Проза, сценки, наброски: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проза, сценки, наброски»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Даниил Хармс: другие книги автора


Кто написал Проза, сценки, наброски? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Проза, сценки, наброски — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проза, сценки, наброски», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-- Присовокупляю,-- сказал Коршунов, но его перебил Калугин и сказал:

-- Он и ночью здесь лежит. Об него в темноте все спотыкаются. Я через него одеяло свое разорвал.

Селизнева сказала:

-- У него вечно из кармана какие-то гвозди вываливаются. Невозможно по коридору босой ходить, того и гляди ногу напорешь.

-- Они давеча хотели его керосином пожечь,-- сказал дворник.

-- Мы его керосином облили,-- сказал Коршунов, но его перебил Калугин и сказал:

-- Мы его только для страха облили, а поджечь и не собирались.

-- Да я бы не позволила в своем присутствии живого человека жечь,-сказала Селизнева.

-- А почему этот гражданин в коридоре лежит? -- спросил вдруг милиционер.

-- Здрасьте пожалуйста! -- сказал Коршунов, но Калугин его перебил и сказал:

-- А потому что у него нет другой жилплощади: вот в этой комнате я живу, в той -- вот они, в этой -- вот он, а уж Мышин тут, в коридоре живет.

-- Это не годится,-- сказал милиционер.-- Надо, чтобы все на своей жилплощади лежали.

-- А у него нет другой жилплощади, как в коридоре,-- сказал Калугин.

-- Вот именно,-- сказал Коршунов.

-- Вот он вечно тут и лежит,-- сказала Селизнева.

-- Это не годится,-- сказал милиционер и ушел вместе с дворником.

Коршунов подскочил к Мышину.

-- Что? -- закричал он.-- Как вам это по вкусу пришлось?

-- Подождите,-- сказал Калугин и, подойдя к Мышину, сказал: -- Слышал, чего говорил милиционер? Вставай с полу!

-- Не встану,-- сказал Мышин, продолжая лежать на полу.

-- Он теперь нарочно и дальше будет вечно тут лежать,-- сказала Селизнева.

-- Определенно,-- сказал с раздражением Калугин.

И Коршунов сказал:

-- Я в этом не сомневаюсь. Parfaitement!

<8 ноября 1940>

-----------------

Пьеса

Шашкин (стоя посредине сцены):

У меня сбежала жена. Ну что же тут поделаешь? Все равно, коли сбежала, так уж не вернешь. Надо быть философом и мудро воспринимать всякое событие. Счастлив тот, кто обладает мудростью. Вот Куров этой мудростью не обладает, а я обладаю. Я в Публичной библиотеке два раза книгу читал. Очень умно там обо всем написано.

Я всем интересуюсь, даже языками. Я знаю по-французски считать и знаю по-немецки живот. Дер маген. Вот как! Со мной даже художник Козлов дружит. Мы с ним вместе пиво пьем. А Куров что? Даже на часы смотреть не умеет. В пальцы сморкается, рыбу вилкой ест, спит в сапогах, зубов не чистит... тьфу! Что называется -- мужик! Ведь с ним покажись в обществе: вышибут вон, да ещё и матом покроют -- не ходи, мол, с мужиком, коли сам интеллигент.

Ко мне не подкопаешься. Давай графа -- поговорю с графом. Давай барона -- и с бароном поговорю. Сразу даже не поймешь, кто я такой есть.

Немецкий язык, это я, верно, плохо знаю: живот -- дер маген. А вот скажут мне: "Дер маген фин дель мун",-- а я уже и не знаю, чего это такое. А Куров тот и "дер маген" не знает. И ведь с таким дурнем убежала! Ей, видите ли, вон чего надо! Меня она, видите ли, за мужчину не считает. "У тебя,-говорит,-- голос бабий!" Ан и не бабий, а детский у меня голос! Тонкий, детский, а вовсе не бабий! Дура такая! Чего ей Куров дался? Художник Козлов говорит, что с меня садись да картину пиши.

<1939--1940>

* Вариант окончания в книге "Меня называют капуцином" -- С. В.

...И ведь с таким дурнем убежать! Сука! Истинно что сука! Ей, видите ли, вон чего надо! Она меня, видите ли, за мужчину не считает. А чем я виноват, что меня ещё в детстве оскопили? Ведь не сам же я себе это самое отрезал! "У тебя,-- говорит,-- голос бабий!" Ан и не бабий, а детский у меня голос! Тонкий, детский, а вовсе не бабий! Дура такая! Чего ей Куров дался? Художник Козлов говорит, что с меня садись да картину пиши: истинный, говорит, кострат. Это значит почти папа римский. А она от меня к Курову! Смехота!

-----------------

x x x

Когда жена уезжает куда-нибудь одна, муж бегает по комнате и не находит себе места.

Ногти у мужа страшно отрастают, голова трясется, а лицо покрывается мелкими черными точками.

Квартиранты утешают покинутого мужа и кормят его свиным зельцем. Но покинутый муж теряет аппетит и преимущественно пьет пустой чай.

В это время его жена купается в озере и случайно задевает ногой подводную корягу. Из-под коряги выплывает щука и кусает жену за пятку. Жена с криком выскакивает из воды и бежит к дому. Навстречу жене бежит хозяйская дочка. Жена показывает хозяйской дочке пораненную ногу и просит ее забинтовать.

Вечером жена пишет мужу письмо и подробно описывает свое злоключение.

Муж читает письмо и волнуется до такой степени, что роняет из рук стакан с водой, который падает на пол и разбивается.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проза, сценки, наброски»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проза, сценки, наброски» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Даниил Хармс
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Даниил Хармс
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Даниил Хармс
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Даниил Хармс
Отзывы о книге «Проза, сценки, наброски»

Обсуждение, отзывы о книге «Проза, сценки, наброски» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.