Николай Некрасов - Том 9. Три страны света

Здесь есть возможность читать онлайн «Николай Некрасов - Том 9. Три страны света» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Ленинград, Год выпуска: 1983, Издательство: Наука, Жанр: Русская классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Том 9. Три страны света: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Том 9. Три страны света»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман «Три страны света» написан Н.А. Некрасовым совместно с А.Я. Панаевой. Сюжетную канву произведения образуют странствования по России — от Новой Земли до Каспия, от Новгородской губернии до русских владений в Америке — молодого дворянина Каютина, обратившегося к промышленной деятельности.
http://ruslit.traumlibrary.net

Том 9. Три страны света — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Том 9. Три страны света», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

еще более страшные рассказы ~ неожиданной помощью. — Ср. те же детали у Крашенинникова (с. 494–497).

было покрыто лохмотьями из собачьих кож шерстью вверх ~ Наплясавшись, оно крикнуло повелительным голосом «Акхалалалай!»… — Изображение шаманки основано на материалах Крашенинникова (с. 387, 392, 430). Ср., в частности, о заклинаниях шаманок «гушь, гушь» и «хай, хай» и ритуальных возгласах стариков «алхалалалай» (с. 412, 417–418).

Они среднего роста ~ таково вооружение двух путников. — Об одежде и снаряжении камчадалов см.: Крашенинников, с. 366, 387, 403–404.

Брыхтатын — значит ~ дышат огнем. — Ср.: «Россиян вообще именуют брыхтатын — огненные люди, по причине огненного оружия, не видав прежде и не имея о стрельбе из него понятия, думали, что огонь не из ружья выходит, но что россияне огненное имеют дыхание» (Крашенинников, с. 358–359).

двух камчадалов, Камака и Чакача… — Ср. список мужских камчадальских имен: Крашенинников, с. 438.

Камак и Чакач вели оживленный разговор ~ с странными телодвижениями. — Ср. об особенностях языка и актерских способностях камчадалов: Крашенинников, с. 361, 372.

Иногда на пути попадались им столбы ~ дерево все исстреляно. — С теми же подробностями о религиозных представлениях и обычаях камчадалов пишет Крашенинников (с. 407–409).

Тропинка была так узка ~ шли свободно. — Ср.: «Необыкновенному по их тропам ходить крайнее мучение, для того что оные так узки, что одна нога и то прямо не устанавливается, ибо сей народ ступень в ступень ходит» (Крашенинников, с. 404).

будь шатры ниже, звери не дадут покоя жителям, ~ одного младенца непременно умерщвляли. — Сведения о быте, обычаях, обрядах камчадалов заимствованы у Крашенинникова (с. 366, 368, 376–377, 390, 392–395, 434–438, 440, 443–444).

Признавая Кутху творцом своим ~ чтоб бог заботился о благе их, — О мифологии камчадалов см.: Крашенинников, с. 406, 408, 409.

подружиться с Талбаком… — Имя Талбак среди камчадальских имен, приводимых Крашенинниковым, не значится. Возможно, оно произведено в романе от названия камчатского вулкана Толбачик (ныне Плоский Толбачик).

жарко истопил свою юрту ~ То была обида кровная… — Об обычаях гостеприимства у камчадалов см.: Крашенинников, с. 402, 432–433.

раздались дикие крики ~ низвергаются с вершины шатров. — Изображение камчадальских междоусобных войн восходит к запискам Крашенинникова (с. 402).

Он вспомнил любимую песню ~ Эх, сторона ты моя, сторона родимая!; см. также с. 462: «Сторона ты, дальная сторонушка…». — Народная песня, известная в многочисленных вариантах по песенникам начиная с 1780-х гг. Комментируемая строка представляет собой вариант, не зафиксированный в песенниках.

бражку ендовами пили… — Ендова — широкий сосуд для разливки спиртного.

взяли они меня ~ а называется он Аланд. — Правильное наименование острова — Алаид. О курильском «пустом острове» Алаид см.: «…ездят туда <���…> для промыслу сивучей или морских львов и тюленей, которых там великое множество» (Крашенинников, с. 167).

хозяин мой Якаяч… — В списке мужских коряцких имен дается написание: Якаяк (см.: Крашенинников, с. 459). Коряки населяли северную часть Камчатки и в районе Курильских островов зверя не промышляли.

Кругом нас лежали, бродили и дрались большущие зверищи ~ и они лучше потонут все, а не кинут. — В описании сивучей и морских котиков и охоты на них Некрасов следует запискам Крашенинникова (с. 274–283).

втащил за собой байдару, тяжесть которой не превышала пуда… — Об устройстве однолючных байдарок весом «не тяжелее пуда» см.: Полн. собр. ученых путешествий по России, т. 2. СПб., 1819, с. 287 (примеч. В. К. Вишневского к «Описанию Земли Камчатки» С. П. Крашенинникова).

Пораженные ужасом дикари перенесли свои шалаши на высокую гору ~ побросались с утеса, на котором сидели, в реку. — О способах обороны у камчадалов см.: Крашенинников, с. 403. Черев неделю гору обступил пятидесятник Шпинников… — Речь идет о командире казачьей полусотни, сборщике ясака Андрее Штинникове (см. там же, с. 491–493, 497–498).

Кениля! Кениля! — Ср. список женских камчадальских имен: Крашенинников, с. 438.

Досчитав до десяти ~ где взять? — Ср.: «…когда им надобно считать больше десяти, тогда они, пересчитав пальцы у рук и сжавши обе руки вместе, что значит десять, остальное дочитают ножными перстами. Буде же число превзойдет двадцать, то, пересчитав пальцы у рук и у ног, в некоторое приходят изумление и говорят „мача“, то есть где взять» (Крашенинников, с. 362).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Том 9. Три страны света»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Том 9. Три страны света» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Том 9. Три страны света»

Обсуждение, отзывы о книге «Том 9. Три страны света» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x