• Пожаловаться

Владимир Лермонтов: Библия Любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Лермонтов: Библия Любви» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Русская классическая проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Библия Любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Библия Любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Владимир Лермонтов: другие книги автора


Кто написал Библия Любви? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Библия Любви — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Библия Любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Старуха словно очнулась от забытья и снова принялась разжигать печь. Со знанием дела она вырывала пожелтевшие от времени страницы из толстой, старинной книги, комкала их и засовывала в печь. Ветер с Гор, приглядевшись, увидел, что этой книгой была Библия.

- Что вы делаете?! - вскрикнул он, привстав со скамьи.

- А что такое? - спросила старуха, не оборачиваясь и не проявляя никакого интереса к волнению гостя.

- Это же Библия!

- Ну и что?

- Как что? Это же священная книга, ей цены нет!

- Может, и нет, а вот горит плохо. Видишь, приходится сто раз поджигать.

- Да вы сумасшедшая! - воскликнул Ветер с Гор.

- Что правда, то правда. Я же тебе об этом и толкую, что я безумная.

Ветер с Гор встал, внутри у него все клокотало от возмущения и ему хотелось быстрее отсюда уйти.

- Ну вот и разгорелась наконец, - с удовлетворением проговорила старуха, закрыла топку и поставила чайник на плиту. - Ну, хватит о пустом болтать, лучше говори, зачем пожаловал?

Старуха села на кровать напротив Ветра с Гор.

- Я не пожаловал, я просто вам помог, - произнес Ветер с Гор, удрученный поведением старухи.

- Да не крутись ты, словно уж - я ведь все знаю, только ты сам должен все сказать.

- Что сказать?

- Ну, конечно, не то, что у тебя в голове, а то, что на сердце! разгорячилась старуха. - Кому нужны пустые слова?

Ветер с Гор не понимал, что старуха от него хочет, и вообще разговор, по его мнению, зашел в тупик. Ему вновь захотелось уйти.

- Слова-слова... Сколько их выброшено на ветер, - сокрушенно прокряхтела старуха. - Только и знают все, что слова на ветер бросать, воздух засорять. Слова давно потеряли смысл.

- Что же осталось? - спросил Ветер с Гор.

- Остались только слова души - чувства. Когда надумаешь на таком языке поговорить, приходи.

Ветер с Гор, так и не напившись чаю, покинул избу и не прощаясь побрел домой. Старуха вышла на крыльцо и прокричала ему вслед:

- Дорогу сюда тебе собака покажет. И еще: как надумаешь в гости пожаловать, лебедя прихвати, я его подлечу, голубчика.

Глава 36

Чжуан-Цзы

Всю неделю Ветер с Гор был погружен в размышления о необычной старухе. Эта встреча была очень загадочной. Откуда, например, она знала о лебеде? И вообще она беседовала с ним так, будто ей знакомы все тайники его души.

Ветер с Гор ощущал в себе борьбу разума и души. Разум восставал против этой безумной старухи и заявлял, что ничего доброго от нее ждать нельзя. Душа, напротив, чувствовала, что за неприглядным образом этой отшельницы скрываются чуткое сердце, мудрость, знания, которые ему так необходимы, чтобы выйти из очередного тупика и сделать шаг вперед.

Более же всего Ветра с Гор мучило желание вспомнить, где он мог раньше видеть старуху. Но ничего не получалось. Наконец он принял решение завтра с утра вновь отправиться к ней.

Гануш все это время была занята чтением книг и домашними делами.

Накануне вечером они ужинали овощами, тушенными в чугунке, которые приготовила девочка. Приятный аромат вместе с паром поднимался из чугунка. Ветер с Гор за столом был особенно задумчив и молчалив.

- Объясни, пожалуйста, - произнесла девочка, - как понять такую фразу : "Знающий не говорит, говорящий не знает".

Ветер с Гор очнулся от своих раздумий и спросил:

- Ты что, читаешь Чжуан-цзы?

Гануш кивнула головой.

- Зачем тебе такие сложные книги? Тебе учиться надо. Вот завтра я схожу в одно место, а после займемся твоим устройством в школу.

- А куда ты пойдешь?

- На Святое Болото, - ответил он. - С одним человеком нужно поговорить.

Ветер с Гор ничего ей не рассказывал о Святом Болоте, не рассказал он и о странной встрече со старухой.

- С кем?

- Еще не знаю с кем. Я потом тебе все расскажу, - ответил Ветер с Гор и после небольшой паузы продолжил. - А смысл изречения китайского философа, о котором ты спросила, в том, что истинное познание невозможно выразить словами. Например, словами никогда не перескажешь, как пахнет сирень. Для того чтобы почувствовать ее аромат, нужно ее просто понюхать. И тот, кто действительно знает, не будет говорить, потому что это бессмысленно. Поэтому пока сам не понюхаешь, сам не переживешь, никакие слова тебе не помогут понять сути. Знания нужно пережить, тогда они становятся настоящими, истинными.

Глава 37

Туман

Утром Ветер с Гор осторожно посадил лебедя в рюкзак, надел рюкзак на плечи и вышел из дома. Гануш пошла за ним вслед, желая проводить Ветра с Гор до края деревни.

- Зачем ты берешь лебедя? - спросила она, нежно гладя птицу по голове. - Мне без него будет скучно. Тебя с Ассоль весь день нет дома. Мы с лебедем подружились, и я даже научилась с ним разговаривать.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Библия Любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Библия Любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Лермонтов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Лермонтов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Соловьев
Отзывы о книге «Библия Любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Библия Любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.