• Пожаловаться

Федор Достоевский: Том 6. Идиот

Здесь есть возможность читать онлайн «Федор Достоевский: Том 6. Идиот» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Ленинград, год выпуска: 1989, категория: Русская классическая проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Федор Достоевский Том 6. Идиот

Том 6. Идиот: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Том 6. Идиот»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В шестом томе Собрания сочинений Ф. М. Достоевского печатается роман «Идиот», впервые опубликованный в журнале «Русский вестник» с посвящением племяннице писателя С. А. Ивановой и подписями: «Федор Достоевский» и «Ф. Достоевский», а также с проставленной в конце датой завершения романа: «17 января 1869». В приложении к тому воспроизводятся два параллельных «Идиоту» и связанных с ним наброска замыслов «Одна мысль (поэма). Тема под названием „Император“» и «Идея. Юродивый…». http://ruslit.traumlibrary.net

Федор Достоевский: другие книги автора


Кто написал Том 6. Идиот? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Том 6. Идиот — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Том 6. Идиот», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

117

С. 313. «… фенезерф под слезами». — Пародируются названия блюд французской кухни. Фенезерф (искаженное fines herbes) — ароматические травы, служащие приправой.

118

С. 313–314. …из особенного уважения к французскому архиепископу Бурдалу — Проповедник Бурдалу, так тот не пощадил бы человека… — Иезуит Луи Бурдалу (1632–1704) был одним из популярнейших проповедников в эпоху Людовика XIV. В своих проповедях он красноречиво обличал человеческие пороки; в 1821–1825 гг. «Избранные слова» Бурдалу в четырех томах вышли в русском переводе. В первом случае Келлер шутливо обыгрывает фамилию архиепископа, воспользовавшись ее созвучием со словами «бурда» и «бордо» (сорт французского вина).

119

С. 327. А наши няньки, закачивая детей, спокон веку причитывают: «Будешь в золоте ходить, генеральский чин носить!» — Пожелание «в золоте ходить» — распространенный мотив народных колыбельных песен — см., например: Русские народные песни, собранные П. В. Шейном. М., 1870. Ч. 1. С. 2, 3, 4–5, 7–8; ср. также неопубликованную и близко совпадающую с текстом Достоевского запись из Рукописного отдела ИРЛИ:

А как будешь генералом,
Будешь в золоте ходить,
Будешь нянюшек дарить,
Мамушек у нарядах водить,
Нянюшек, мамушек
Будешь золотом дарить.

Ироническая интерпретация мотива предсказания ребенку в будущем высокого чина, очевидно, закрепилась в сознании Достоевского после известного сатирического стихотворения Н. А. Некрасова 1845 г. «Колыбельная песня (Подражание Лермонтову)», опубликованного наряду с «Бедными людьми» в «Петербургском сборнике» (1846).

120

С. 333. Дача Епанчиных была роскошная дача, во вкусе швейцарскойхижины… — Дачи такого типа были распространены «в окрестностях северной столицы».

121

С. 339. …в наших молодых новооткрытых судах можно указать уже на столько замечательных и талантливых защитников! — под извращение идей. — В разговоре князя Щ. и Мышкина о новых судах отражается собственное отношение к ним Достоевского и полемика его с либеральной адвокатурой 60–70 годов (см. выше, с. 643). Наиболее абсурдным образцом внешне гуманной, а на самом деле лишенной нравственных оснований казуистики, «извращения идей», здесь снова оказывается выступление защитника Дуракова (см. выше, с. 652).

122

С. 346. В Павловском воксале… — Вокзал или воксал (от англ. vaux-hall) первоначально — место общественных увеселений. Так как Павловский вокзал был расположен рядом с помещением одной из первых в России железнодорожных станций, название вокзал начали переносить на нее и другие станции.

123

С. 362. Придется заплатить за бутылки, князь. — Калька французской идиомы («payer les bouteilles»), которая обычно употребляется в значении: угостить вином; здесь: рассчитаться за совершившееся.

124

С. 362. Если удостоите чести выбрать в секунданты, то за вас готов и под красную шапку… — В России дуэли были запрещены вплоть до 1894 г., когда их узаконили для офицеров. В Уголовном законодательстве 1845 г. за участие в дуэли были предусмотрены строгие меры наказания. «Подпоручика из юнкеров» Келлера могла ожидать «красная шапка», т. е. разжалование в солдаты.

125

С. 369. Помните у Гамлета: «Быть или не быть?» — Подразумевается монолог Гамлета из одноименной трагедии Шекспира (акт III, сц. 1).

126

С. 373. …кто это сказал в стихах: «на небе солнце зазвучало»?.. — Имеется в виду начало «Пролога на небесах» из «Фауста» Гете:

Die Sonne tönt nach alter Weise
In Brudersphären Wettgesang…

В библиотеке Достоевского был перевод «Фауста», принадлежащий М. Вронченко (СПб., 1844 — см.: Гроссман Л. Библиотека Достоевского. Одесса. 1919. С. 128), где слова, воспроизводимые в романе, переданы так:

С несметных хором сфер слиянно
Звуча всевышнему хвалой,
В пространстве солнце непрестанно
Течет заветною стезей…

127

С. 373. Солнце ведь источник жизни? Что значит «источники жизни» в Апокалипсисе? — Ипполит просит растолковать ему символику двух последних глав Апокалипсиса, где наряду с солнцем в качестве «источника жизни» упоминаются «вода жизни» и «древо жизни», которые сменят солнце в будущей жизни, когда уже «ночи не будет» и «не будут иметь нужды ни в светильнике, ни в свете солнечном…» (гл. 22, ст. 5).

128

С. 375. Шенапан — бездельник ( франц chenapan).

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Том 6. Идиот»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Том 6. Идиот» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Федор Достоевский: Том 7. Бесы
Том 7. Бесы
Федор Достоевский
Федор Достоевский: Том 9. Братья Карамазовы
Том 9. Братья Карамазовы
Федор Достоевский
Федор Достоевский: Том 13. Дневник писателя 1876
Том 13. Дневник писателя 1876
Федор Достоевский
Федор Достоевский: Идиот
Идиот
Федор Достоевский
Отзывы о книге «Том 6. Идиот»

Обсуждение, отзывы о книге «Том 6. Идиот» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.