• Пожаловаться

Евгений Попов: Три песни о перестройке

Здесь есть возможность читать онлайн «Евгений Попов: Три песни о перестройке» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Русская классическая проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Три песни о перестройке: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Три песни о перестройке»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Евгений Попов: другие книги автора


Кто написал Три песни о перестройке? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Три песни о перестройке — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Три песни о перестройке», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Музыка внезапно оборвалась. Музыканты быстро удалились, медленно собрав заработанное. Среди гула шаркающей толпы неотчетливо выделялись отдельные слова и сочетания: "акция", "демократишки", "коммуняки", "этот кремлевский козел", "анаша", "Распутин", "Феллини" и все то же самое, как это мне, автору Евг. Попову, ни прискорбно, пресловутое "дерьмо".

Обычные, значит, постперестроечные поздние московские звуки, когда люди на последние тысячи напились, наелись и теперь куда-то идут спать. И вдруг (о, это ВДРУГ, стимулятор вялотекущей со времен римского Петрония прозы!), вдруг...

- Роллс-ройс! - раздалось вдруг произнесенное вдруг упругим человеческим голосом вдруг настолько громко и отчетливо, что миллионер вдруг невольно вздрогнул и вперился вперед.

И ахнул. Перед ним стоял человек, которого он явно когда-то и где-то видел, несмотря на то что никогда не имел знакомств в среде хиппующих или лиц без определенного места жительства. А то, что перед ним стоял БОМЖ, сомнений ни у кого вызывать не должно было бы.

Да и не вызывало. Толпа равнодушно обтекала их, лишь изредка сбавляя шаг, как бы наткнувшись на некую прозрачную стену, ограничивающую чужое пространство, которое теперь и в России наконец-то стало частной собственностью.

- Роллс-ройс! - повторил человек, и Лёня почувствовал, что какая-то, прямо нужно сказать, магнетическая сила, известная всем из сочинений кого хочешь, например, М. Булгакова, тянет его к оборванцу, наряд которого состоял из обуви с пришедшим в качестве привета от писателя В. Гиляровского названием "опорки", бывшей офицерской Советской Армии шинели, как бы подъеденной мышами, майки с надписью "SVOBODA", пугачевской (Емельяна, а не Аллы) бороды и предерзкого взгляда.

- Роллс-ройс!

"Ну уж это слишком",- внутренне рассердился Лёня, отчего был вынужден вступить в диалог.

- Але! Мужик! Или как там тебя - господин? Это чего все это значит, а? - спросил он.

- Будто и не понимаешь? - надменно глядели на него ясные очи экстравагантного незнакомца.

- Бэ-бэ, не понимаю,- признался Лёня.- Я же русский, крещеный,зачем-то добавил он, как будто брал кредит в каком-нибудь славянофильском банке.

- И я крещеный, и я русский,- складно отвечал бродяга.

- Зачем же тогда так говоришь по-английски непонятное? - укорил его миллионер.

- А ты зачем меня непонятное спрашиваешь "ЧЕГО ВСЕ ЗНАЧИТ", как будто сам не знаешь?

- Чего?

- Того, что все это значит.

- А что все это значит?

- То и значит, что значит. Что, стало быть, по жизни есть, то конкретно и имеется.

- Да ты что, ты - это? Ты - глумиться? - задохнулся Лёня.

- Сам ты Глумов,- алогично, абсурдно ответил нищеброд, хотя, если внимательно проанализировать его ответ, то и здесь можно было найти логику. Логику везде, где хочешь, можно найти.- Подайте на пропитание, барин! вдруг завыл нищий.

- Столько хватит? - Лёня достал из кармана упомянутую пачку денег толщиной в большой палец.

- На первое время должно хватить, потому что жизнь прожить - не поле перейти, а во поле березонька стояла, как фаллос, поэтому неудивительно, что ее "некому заломати", ибо подавляющее большинство аборигенов нашей родной территории исповедует гетеросексуальный образ жизни, находясь и тут впереди бешено мчащегося прогресса,- бормотал незнакомец уже совсем окончательную бессмыслицу, отчего Лёня размахнулся, имея целью съездить хаму по роже, как придется - пачкой банкнот или просто кулаком, если даст Бог,- размахнулся и...

Что "и"? Да то "и", что Лёня по законам беллетристики, единственным справедливым законам в мире, шарахнул кулаком по зеркалу, что стояло на перекрестке с целью, чтобы угрюмый мент, этот перекресток охранявший, мог хорошо и вовремя бороться с организовываемой гражданами новой России преступностью.

Вот он уже и спешил к Лёне в своей ладной одежде, пошитой для этих служивых мэром Москвы Юрием Лужковым к 850-летию "древней" (Н. Кончаловская) столицы. С "демократизатором", скотина, бежит! Лёня-то не будь дурак да и тоже пустился наутек, хотя с такими деньгами, как у него, обо всем можно было договориться по-хорошему. Тем более что зеркало не разбилось. Лужков привез из Западной Европы к 850-летию такие зеркала, что хоть рогом их буравь - себе дороже обойдется, и, несомненно, можно было договориться с представителем порядка о чем-либо позитивном и за практически символическую сумму, коли зеркало на этот раз не разбилось... Кто в этом сомневается? Да никто уже давно в этом не сомневается, равно как и во многом другом.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Три песни о перестройке»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Три песни о перестройке» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Евгений Попов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Евгений Попов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Евгений Попов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Евгений Попов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Евгений Попов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Евгений Попов
Отзывы о книге «Три песни о перестройке»

Обсуждение, отзывы о книге «Три песни о перестройке» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.