Александр Герцен - Том 6. С того берега. Долг прежде всего

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Герцен - Том 6. С того берега. Долг прежде всего» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1955, Издательство: Издательство АН СССР, Жанр: Русская классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Том 6. С того берега. Долг прежде всего: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Том 6. С того берега. Долг прежде всего»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Настоящее собрание сочинений А. И. Герцена является первым научным изданием литературного и эпистолярного наследия выдающегося деятеля русского освободительного движения, революционного демократа, гениального мыслителя и писателя.
Шестой том собрания сочинений А. И. Герцена содержит произведения 1847–1851 годов. Центральное место в томе принадлежит книге «С того берега» (1847–1850). Заметка «Вместо предисловия или объяснения к сборнику» посвящена вопросу о создании вольной русской печати за границей. Статьи «La Russie» («Россия») и «Lettre d'un Russe à Mazzini» («Письмо русского к Маццини»), опубликованные автором в 1849 г. на французском, немецком и итальянском языках, представляют собою первые сочинения Герцена о России, обращенные к западноевропейскому читателю. Заключает том повесть «Долг прежде всего» (1847–1851).
http://ruslit.traumlibrary.net

Том 6. С того берега. Долг прежде всего — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Том 6. С того берега. Долг прежде всего», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Статья, которую я вам дарю, – моя «Марсельеза». – Прощайте. Прочтите друзьям эти строки. Будьте не несчастны. Прощайте! Я не смею ни вас назвать, ни сам назваться. – Там, куда вы едете, и плач – преступление, и слушать его – грех.

Париж, 1848. Августа 1.

20

Да погибнет! (лат.). – Ред.

21

площади Бастилии (франц.). – Ред.

22

ворот Сен-Дени (франц.). – Ред .

23

«Часовой – берегись!» (франц.). – Ред.

24

городской ратуше (франц.). – Ред.

25

Новом мосту (франц.). – Ред.

26

славные ребята (франц.). – Ред.

27

площади Согласия (франц.). – Ред.

28

благо народа (лат.). – Ред.

29

Да здравствует смерть! (франц.). – Ред.

30

Это – не социализм, это – республика! (франц.). – Ред .

31

«Да здравствует демократическая республика!» (франц.). – Ред .

32

меблированных комнат (франц.). – Ред.

33

благие пожелания (лат.). – Ред.

34

в бельэтаже (франц.). – Ред .

35

силам природы (нем.). – Ред .

36

Отжили! (лат.). – Ред.

37

с досады (франц.). – Ред.

38

злобу (франц.). – Ред.

39

с точки зрения вечности… (лат.). – Ред.

40

вечно в движении (лат.). – Ред.

41

Распаль.

42

Латинском квартале (франц.). – Ред.

43

«Да здравствует республика!» (франц.). – Ред.

44

барщину, от corvée (франц.). – Ред.

45

в повестке дня (франц.). – Ред.

46

Утешение (лат.). – Ред.

47

Человек не рожден быть свободным (нем.). – Ред.

48

если только (франц.). – Ред.

49

последний, решающий довод (лат.). – Ред.

50

опровержение (франц.). – Ред.

51

нелепость (франц.). – Ред

52

Общественного договора (франц.). – Ред.

53

Августин употребил выражение prioritas dignitatis <���первенство по достоинству (лат.)>.

54

«Братство или смерть!» (франц.). – Ред.

55

«Кошелек или жизнь» (франц.). – Ред.

56

прав человека (франц.). – Ред.

57

«Атеизм аристократичен» (франц.). – Ред.

58

Праздника верховного существа (франц.). – Ред.

59

потустороннего (нем.). – Ред.

60

посюстороннего (нем.). – Ред.

61

пребывание в стороне (итал.). – Ред.

62

Жертвы падают здесь, не ягнята, не быки, – но жертвы человеческие – неслыханно (нем.). – Ред.

63

здесь: приливы и отливы (итал.). – Ред.

64

вечное движение (лат.). – Ред.

65

Суета сует! (лат.). – Ред.

66

Все свое несу с собой (лат.). – Ред.

67

Не Катилина у ваших ворот, а смерть! (франц.). – Ред.

68

Иди сюда, сядем за стол! Кого же встревожит такая глупость? Мир разлагается, как гнилая рыба, мы не станем его бальзамировать ( нем .).Ред.

69

С другой стороны, между Европой Григория VII, Мартина Лютера, Конвента, Наполеона – не смерть, а развитие, видоизменение, рост; вот отчего все попытки античных реакций (Бранкалеоне, Риензи) были невозможны, а монархические реставрации в новой Европе так легки.

70

Долг чести (франц.). – Ред.

71

«Умереть за родину» (франц.). – Ред.

72

«Благо народа – высший закон, пусть погибнет мир, но да свершится правосудие» (лат.). – Ред.

73

передовица (франц.). – Ред.

74

Бланки, Распаль, Барбес и пр. Процесс 15 мая 1848.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Том 6. С того берега. Долг прежде всего»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Том 6. С того берега. Долг прежде всего» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Том 6. С того берега. Долг прежде всего»

Обсуждение, отзывы о книге «Том 6. С того берега. Долг прежде всего» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x