Не зачеркнутое явно по рассеянности (или зачеркнутое сухим пером) рассматривается как зачеркнутое и не оговаривается.
Более или менее значительные по размерам места (абзац или несколько абзацев, глава или главы), перечеркнутые одной чертой или двумя чертами крест-накрест и т. п., воспроизводятся не в сноске, а в самом тексте и ставятся в ломаных < > скобках; но в отдельных случаях допускается воспроизведение в ломаных скобках в тексте, а не в сноске и одного или нескольких зачеркнутых слов.
Написанное Толстым в скобках воспроизводится в круглых скобках. Подчеркнутое печатается курсивом, дважды подчеркнутое – курсивом с оговоркой в сноске.
В отношении пунктуации: 1) воспроизводятся все точки, знаки восклицательные и вопросительные, тире, двоеточия и многоточия (кроме случаев явно ошибочного употребления); 2) из запятых воспроизводятся лишь поставленные согласно с общепринятой пунктуацией; 3) ставятся все знаки в тех местах, где они отсутствуют с точки зрения общепринятой пунктуации.
Воспроизводятся все абзацы. Отсутствующие абзацы вводятся без оговорок редактора.
Примечания и переводы иностранных слов и выражений, принадлежащие Толстому, печатаются в сносках (петитом) без скобок.
Переводы иностранных слов и выражений, принадлежащие редактору, печатаются в прямых скобках.
Пометы: *, ** в оглавлении томов, на шмуцтитулах и в тексте при номерах вариантов означают: * – что печатается впервые, ** – что напечатано после смерти Толстого.
Л. Н. Толстой. Фотография Дьяковченко. Между XXXVI и 1 стр.
[ничто так не образует молодого человека, как связь с порядочной женщиной;]
[и сына]
Зачеркнуто : прекра[сные]
Зач. : именно потому, что желание быть лучше, никогда не оставлявшее меня, заставляло меня искать руководства, и руководство это я находил в вере, а свойство моего ума, допытывающегося до всего, давно уже отбросило ложь и бессмыслицу, встреченную в вероучении.
Зачеркнуто : Оно произошло не так, как оно произошло с братом моим Сергеем, умным, хорошим человеком, но не имеющим <���расположения> и пытливости ума.
Зач. : ни на один волос
Зачеркнуто : на судь[бу]
Зач. : шутовская
Зач. : детская вера чувства
[ничто так не образует молодого человека, как связь с порядочной женщиной;]
Зачеркнуто: кажется, кроме убий[ства]
Зачеркнуто : не был никогда совсем спокоен
Зачеркнуто : себя лучшим русским писателем
Зач. : Чего еще нужно для счастия?
Зач. : красоте, правде, добре
Зач. : но обманы все прозрачны.
Зачеркнуто : Если бы я писал книгу философскую, я бы сказал те выводы, которыми я опроверг свое отчаяние (я даже и сделал было это, но вычеркнул). Но если бы я писал богословское сочинение, я бы сказал, что бог меня спас. Но я хочу описать ход моей душевной жизни как можно правдивее и потому говорю, что остановило меня от самоубийства. Меня спасло то, что я видел других
Зачеркнуто : Для меня открылся новый мир, в котором всё было навыворот тому, что я знал прежде.
Зачеркнуто : но всё это было не то, что делала Александра Ильинишна. Она пустое делала, а это было настоящее.
Зач.: бедную
Т. 19, стр. 368, 369.
«Дневники С. А. Толстой. 1860—1891», изд. М. и С. Сабашниковых, М. 1928, стр. 38—39.
Т. 20, стр. 573.
«Дневники С. А. Толстой. 1860—1891», изд. М. и С. Сабашниковых, М. 1928, стр. 39.
Т. 62, стр. 347—348.
Там же, стр. 380—381.
Т. 48, стр. 70.
Т. 83, стр. 270.
«Переписка Л. Н. Толстого с H. Н. Страховым», СПб. 1911, стр. 227.
Т. 62, стр. 499.
Там же, стр. 500.
Там же, стр. 504.
Там же, стр. 503.
Там же, стр. 505.
Рождение сына Михаила 20 декабря 1879 г.
Т. 62, стр. 507.
П. И. Бирюков, «Биография Л. Н. Толстого», т. II, 1923, стр. 158 (без точной даты).
Читать дальше