— Естественно, — заверил Шторренн. — На кой черт облегчать им жизнь? Кстати, ты сразу же получишь наше задание и на какое-то время уедешь из Будапешта.
— Куда? — с надеждой ухватился за его предложение Сиретаи.
— Для начала, погуляешь в окрестностях Вены. Устраивает?
— Благодетель… Бла-го-де-тель! — почти взмолился на него Сиретаи. Как ни странно, этот человек действительно умел быть признательным своему покровителю и благодетелю. Или, по крайней мере, артистично разыгрывал свою, почти сиротскую, признательность.
— Мной занимался тот, кто обычно занимается в таких случаях платными агентами, — капитан Арпид Галаши.
— Это кто такой, Галаши? — переспросил Шторренн. — Имя почему-то незнакомое.
— Потому что держат его только для кладбищенских страстей. До контактов с гестапо пока не подпускают.
— Так, может, он и стрелял?
— Вряд ли. По-моему, тоже струсил. К тому же его ценят как работодателя, а не как палача.
— Недурно устроился, бездельник, — миролюбиво признал Гольвег.
— Значит, капитан Арпид Галаши? — воинственно улыбался Шторренн, нервно прохаживаясь по комнате. Кажется, мы с вами, Гольвег, не зря прожили эту бессонную ночь.
— В таком-то приятном обществе! — проворчал гауптштурмфюрер. — Слушай ты, недоносок от контрразведки, у тебя найдется что-нибудь выпить?
— Кажется, осталось полбутылки коньку.
— Вот до какого аристократизма ты дожил, подлец! — изумился Шторренн. — Лучшие коньяки Европы бутылками лакаешь, хотя еще недавно на стакан дешевого цыганского вина насобирать не мог. А ведь не отрабатываешь, неблагодарный, не отрабатываешь. Почему сразу же не доложил о предложении капитана Арпида Галаши? Почему уже через час не разыскал меня и не доложил?
— Потому что сразу же вычислили бы меня и убили.
— И правильно бы сделали, — спокойно подтвердил Шторренн.
Они налили себе по рюмочке, затем еще по одной и, так и не предложив хозяину квартиры выпить с ними, потребовали адрес капитана. Тот знал только телефон, но и этого показалось им вполне достаточно.
— Так эта фрау Вольф, что, действительно является женой Скорцени? — с огромным усилием доковылял вслед за ними до двери Сиретаи.
Эсэсовцы, не сговариваясь, дружно расхохотались.
— Хотел бы я быть сейчас там, где находится Скорцени. В обнимку со жгучей андалузийкой, — выплюнул Гольвег окурок.
— Эти кретины из венгерской службы безопасности, — поддержал его Шторренн, — не понимают, что если бы кто-то осмелился стрелять, пусть даже не в жену, а хотя бы в спутницу Скорцени, то этот мамонт разнес бы половину Будапешта. И не уехал бы отсюда, пока не передушил бы их всех поодиночке.
— Я всегда верил тому, что мне говорят, а не тому, чему верил, — благодарственно пробормотал Сиретаи, закрывая за ними дверь с такой миной на лице, словно закрывал себя в кладбищенском склепе после посещения его грабителями.
Сегодня Фройнштаг впервые за время знакомства со Скорцени сама попросила остаться у нее. Раньше она или великодушно соглашалась принять Отто, или же добивалась этого обычными женскими хитростями.
— Мне бы очень не хотелось быть убитой именно сейчас, Отто, — тихо проговорила она, обнимая Скорцени уже у самой двери и дотягиваясь рукой до выключателя. — Здесь, в Будапеште, где у нас вновь появилась возможность легально бывать вместе, это было бы крайне несправедливо.
— Смерть, насколько мне известно, вообще дама убийственно несправедливая.
— Признайтесь, что этой ночью никаких особых, спешных дел у вас не предвидится, — Лилия отпустила узел его галстука, расстегнула ворот и поцеловала в шею нежно, по-девичьи, как умела целовать только она.
Фройнштаг знала, что это — единственный поцелуй, который чувствует даже твердокожий и бесчувственный Скорцени. Остальных он попросту избегает. Да Отто они и не трогают.
— Кроме одного, совершенно пустякового дельца: изловить человека, пытавшегося совершить ту самую, убийственную, несправедливость.
— Стоит ли так горячиться? В любом случае он будет наказан, — нервно раздевала Скорцени, совершенно забыв о том, что они все еще стоят у самой двери. Нежности ей всегда хватало только для того, чтобы разжечь себя. Достигнув этого, Лилия умудрялась безбожно забывать о состоянии и чувствах партнера.
Скорцени молчаливо терпел все эти терзания, неуклюже пытаясь то обнять женщину за плечи, то погладить волосы. Но безволие и растерянность его лишь подогревали азарт Фройнштаг. Ей всегда приятно было осознавать беспомощность и покорность «самого страшного человека Европы», но сегодня это почему-то доставляло особое удовольствие.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу