— Сегодня как-то странно на душе, — признался Александр.
— Плохое настроение?
— Наоборот, хорошее. Но не с кем было разделить его.
Он невольно выделил слово «было».
— Я понимаю, — торопливо сказала Люда. — Если поделишься с кем-нибудь горем, то уменьшаешь его наполовину. А поделишься радостью — увеличиваешь ее вдвое.
— Вы умная, — пробормотал Александр благодарно. — Вы очень правильно понимаете все. Вы понимаете меня с полуслова.
— Умная? А я не знаю, умная ли я. Разве тот, кто прочел много книг, умный? Но я провела блокаду в Ленинграде.
— О! Значит, понимаете, что такое жизнь.
Он сказал это — и замолчал.
Странная мысль пришла ему в голову. Он подумал, что есть сокровенный, даже Грибовым не понятый смысл условного сигнала «Ауфвидерзеен», — Виктория Павловна называла его лейтмотивом «Летучего Голландца».
«До свиданья! До свиданья! — повторяли Цвишен и его команда, уходя в туман или на дно. — Мы еще встретимся с вами. Мы вернемся!»
Но нельзя было позволить им вернуться!
Никогда не должен всплыть этот корабль — призрак, предвещающий смерть множеству людей, на топах своих мачт несущий ужас и безумие, подобные бледным колеблющимся огням святого Эльма!
Девушка подняла на Александра синие глаза.
— Вы стали серьезный, — сказала она. — Вспомнили ту войну и подумали о новой?
— Это удивительно! Вы понимаете меня, даже когда я молчу!
Александр был так поглощен своей спутницей, что не заметил Грибова.
Тот стоял на противоположном тротуаре, опираясь на палочку.
Едва закончилась прокладка курса, как сразу появилась и палочка. Но Грибов держал ее неизменно в левой руке, чтобы правая была свободна для отдачи приветствий.
До него донеслось:
— Сегодня не могу. Я не предупредила дома.
— А завтра? Хорошо бы нам с утра на Кировские острова! Я в отпуску.
Грибов стоял и долго смотрел им вслед.
Двое медленно шли вдоль Невы навстречу закату.
А тучи на западе сдвигались и раздвигались, меняя очертания. Багрянец постепенно выцветал. В разрывах между тучами все чаще проглядывало чистое изумрудно-зеленое небо — признак того, что завтра погода будет хорошей.
Автор считает нужным напомнить особо придирчивым читателям, что книга эта — роман, и отнюдь не документальный.
Поэтому здесь, как и в любом романе, вымысел тесно переплетен с фактами. Автор рисовал «Летучего Голландца», вымышленную им подводную лодку «для секретных поручений», как некое обобщение той разносторонней, хитроумно замаскированной диверсионной деятельности, которую вели и продолжают вести против мира враги его, организаторы войн.
В заключение автор выражает глубокую благодарность военным морякам и пограничникам, которые помогли ему советами во время работы над этим романом.
ВСТУПЛЕНИЕ. ГРИБОВ
Глава первая. Вводная лекция по кораблевождению.....6
Глава вторая. Легенда о Летучем Голландце.....16
Глава третья. «Списан за гибелью в Варангерфиорде…».....27
Глава четвертая. Магический круг.....35
КНИГА ПЕРВАЯ. ШУБИН
Часть первая
Глава первая. Спор о счастье.....44
Глава вторая. Особо ценный груз.....55
Глава третья. Семьдесят три пробоины.....62
Глава четвертая. Берег Обманный.....72
Глава пятая. Игра в пятнашки.....79
Глава шестая. На положении «ни гугу».....88
Глава седьмая. Поправка к лоции.....98
Часть вторая
Глава первая. Побывка в Ленинграде.....109
Глава вторая. Холод Балтики.....120
Глава третья. На борту «Летучего Голландца».....132
Глава четвертая. Ужин с оборотнями.....145
Глава пятая. Особые приметы.....156
Глава шестая. Золотой вихрь.....164
Часть третья
Глава первая. Шубин атакует.....179
Глава вторая. «Нельзя, не хочу, не скажу!».....188
Глава третья. Английский никель.....197
Глава четвертая. Смерть перед рассветом.....211
Глава пятая. Камни Ристны.....218
Глава шестая. Клеймо «СКФ».....232
Часть четвертая
Глава первая. Один из гвоздей.....243
Глава вторая. Пулеметчики и рыба пирайя.....254
Глава третья. «Ю энд ай…» (Пароль штурманов).....264
Глава четвертая. Перехваченный гонец.....270
Читать дальше