Фридрих взял со стола картонную папку и, открыв ее, произнес:
– Прежде, чем мы начнем беседовать, должен вам сказать, что наше ведомство с большим уважением относится к полевым войскам СС. Итак, – побежал глазами по тексту гауптман, произнося вслух прочитанное, – Карл-Хайнц Феллер, унтерштурмфюрер второго полка добровольческой мотопехотной дивизии «Викинг», командир взвода…, служите в пятом истребительно-противотанковом дивизионе СС. Зарекомендовал себя…, ну тут все понятно. Других ребят у вас не держат. …Закурите Карл?
Винклер потянулся к карману с сигаретами, но Феллер отрицательно замотал головой.
– Не хотите? – Застегнул обратно карман Фридрих. – Или из протеста?
– Нет, кг-м, – откашлялся унтерштурмфюрер, – не удобно сейчас возиться с сигаретами, руки очень болят. Да и привык я уже за последние дни без курева, итак в палатах дышать нечем.
– Это точно, – согласился Винклер, – но здесь, в аппаратной, неплохо, хотя и застеклено, впрочем, – шагнул он к окну, – я могу открыть.
– Откройте, – согласился Карл, – две недели стоит просто адская жара. Здесь что, совсем не бывает дождей?
– Бывают, – с трудом открывая рассохшееся окно, ответил через плечо Винклер, – я только сегодня приехал …с запада, там два дня бушуют страшные грозы. Глядишь, и сюда докатятся. Ну, что же, – подвинул стул и сел напротив Феллера гауптман, – побеседуем?
– Попробовал бы я отказаться. – Криво улыбнулся унтерштурмфюрер, впиваясь глазами в серебряный, обвитый вокруг пуговицы погона шнур собеседника. Эта деталь говорила о том, что гауптман «полевик», он не был штаб-офицером. – Мне нечего таиться, – задумчиво добавил офицер СС, – но вы, как видно, для того только и приехали, чтобы поговорить. Спрашивайте.
– Карл, – после короткой паузы приступил к сути дела Винклер, – думаю вам не стоит разъяснять того, что все сказанное здесь должно остаться между нами?
– Не стоит, – согласился унтерштурмфюрер, – но вы уж простите за прямоту, у нас на фронте даже между собой не принято таить шило в кармане. Мы хорошо осведомлены о ваших методах, а еще о том, сколько шпионов среди нас работает на ваши ведомства. Будь, по-моему, я сколотил бы из них дивизию, думаю, этих крыс вполне бы на это хватило, и отправил всех на фронт. Только вот жаль, что никто не станет этого делать, и знаете почему?
– Нет.
– А потому что даже вы, те, кто заставил их шпионить за нами, отлично понимаете, что все они лицемеры и трусы. Опыт великая вещь, господин гауптман. Пользуясь возможностью высказаться я, от лица всех окопных вояк, в адрес вашей конторы говорю: тертому фронтовому офицеру ничего не стоит раскусить любого из засланных к нам провокаторов. Не смотрите на меня так, мне нечего бояться, дальше передовой все равно не сошлют. Мы нащупали вашего наушника!
– Кого? – Не понял Фридрих. – Где?
– В нашей палате, – уперся в него взглядом Феллер.
– Очень любопытно, – откидываясь на спинку стула, спокойно отреагировал Винклер, – и кто же это?
– А этот, – кивнул в сторону двери унтерштурмфюрер, – якобы простак и болтун Хегель. Тот самый Клаус, которого укусила русская лошадь. …Чему вы улыбаетесь? Думаете, что мы не догадались, что и он, и все, кто прибыл с ним – ваши люди?
– Он не один? – Откровенно удивился Фридрих.
– Бросьте ерничать, гауптман. И тот, кого укусила змея, и тот, которого собака. Это же просто смешно! Думаете, что мы дураки, не понимаем, что из-за такой ерунды, никто не стал бы тратиться и возить по всему фронту этих подонков?
– М-м, – тщательно скрывая улыбку, прогудел в нос Винклер, – что ж, нужно признать – это прекрасная работа, Карл. Вы позволите мне так вас называть?
– Называйте, как хотите, – со скрытым вызовом ответил тот, – но радуйтесь, что нам не нужны …последствия, – добавил он, – а так бы уже давно дорисовали увечий к лошадиному укусу этого провокатора.
– Полностью с вами согласен, – не стал расстраивать Фридрих уверовавшего в свою проницательность унтерштурмфюрера. – Да, он не лучший образчик агента, но ведь я намеренно распорядился подсунуть вам именно такого. Сами понимаете, оставить вас без «внимания» я не мог, такая уж у нас практика, вот и решил отрядить такого, чтобы вы сразу его раскусили и держали ухо востро. Я же говорил о положительном отношении нашего ведомства к войскам СС? Нам очень импонирует поддерживаемый вами между собой «камерадшафт 6 6 Существенным отличием их от простых армейских дивизий был особый боевой дух в войсках СС, чувство общности, товарищества («камерадшафт») и взаимоуважения между личным составом, причем даже между офицерами и подчиненными, чего часто не было в армейских дивизиях, особенно во второй половине войны.
».
Читать дальше