Куно фон Доденбург улыбнулся:
— Не беспокойся, Трис. Я уже подумал о том, как решить эту проблему. У руководителя каждой группы будет с собой мел отдельного цвета. У меня, например, зеленого. И по пути от главной площади до выхода через канализационный люк на поверхность каждый руководитель будет помечать маршрут движения группы этим цветным мелком. Когда придет время двигаться назад, вы просто посветите на стены канализационного тоннеля своими фонариками, обнаружите эти цветные пометки мелом — и они выведут вас обратно на «главную площадь». Это будет наше место сбора по окончании операции. Там будет ждать либо штурмбаннфюрер Шварц, либо я сам — для того, чтобы отвести весь отряд добровольцев обратно в расположение «Вотана». — И Куно ободряюще улыбнулся смущенному гиганту: — Теперь ясно?
— Так точно, господин штандартенфюрер, — выдохнул тот с явным облегчением. — Теперь мне все ясно. Я просто не хотел заблудиться здесь во всем этом смердящем дерьме, вот оно что.
— Ну, ну, — саркастически воскликнул Матц. — Нашел о чем беспокоиться, надо же! Ведь вы, фермеры, живете в этом дерьме и навозе всю жизнь. Может, вы даже мажете дерьмо на хлеб вместо масла, почем я знаю?
Добровольцы, включая самого Триса, только рассмеялись в ответ. Фон Доденбург в последний раз взглянул на темнеющее октябрьское небо, подсвеченное тут и там розовыми всполохами — свидетельствами американских ночных бомбардировок (этими бомбардировками завершался каждый день осады Аахена), кивнул штурмбаннфюреру Шварцу, который должен был двигаться сзади, замыкая их колонну, и повернулся к Герхардту:
— Ну что ж, старик, пошли!
Герхардт подтянул повыше доходящие ему почти до самых бедер резиновые сапоги, с привычной ловкостью нырнул в узкое отверстие канализационного люка и начал быстро спускаться в зловонное, пропахшее вечным смрадом нутро канализационной магистрали.
Куно фон Доденбург в последний раз глотнул свежий чистый воздух, настраивая себя на предстоящее нелегкое испытание.
— Итак, моя группа, — за мной, вниз!
— О, боже, — пробормотал Матц, когда в нос ему ударила нестерпимая застоявшаяся вонь, — какие только вещи мне не приходится делать ради народа, отечества и фюрера! Теперь вот мне придется брести по самые яйца в дерьме.
И он начал спускаться вниз по металлической лестнице. Вскоре его окутал непроницаемый мрак. Первая группа под командованием штандартенфюрера фон Доденбурга двинулась по направлению к тому месту, где ей предстояло совершить рискованную боевую операцию.
* * *
Саму идею такой операции выдвинул не кто иной, как штурмбаннфюрер Шварц. В этот момент сам фон Доденбург только что возвратился из военного госпиталя, где доктор Диденхофен, начальник медицинской службы боевой группы СС «Вотан», прооперировал Шульце — прочистил его рану и зашил ее. Шульце остался лежать в беспамятстве. А к фон Доденбургу, который вернулся в штаб «Вотана», прибежал запыхавшийся вестовой от генерала Доннера и пригласил его в отель «Квелленхоф».
Когда штандартенфюрер фон Доденбург появился в кабинете Доннера, он застал там самого генерал-майора и Шварца. С напряженными лицами они неотрывно следили за тем, как работники штаба обороны Аахена наносили все новые красные стрелки на карту города.
— Что случилось? — осведомился Куно, кладя свой «шмайссер» на письменный стол.
— Американцы пошли в наступление, фон Доденбург, — прохрипел Доннер, не отводя глаз от карты. — Они атакуют с обоих концов Вильхельмштрассе. Вон там и там.
На столе зазвонил телефон, и один из взъерошенных офицеров штаба схватил трубку.
— Да, да, ясно, — коротко бросил он, повесил трубку и, повернувшись к Доннеру, доложил:
— Они достигли перекрестка с Ромерштрассе.
Схватив красный карандаш, офицер нанес на карту обороны Аахена новую стрелку.
Доннер простонал:
— Вы только посмотрите, фон Доденбург, какую мощь они вкладывают в эту атаку! Я уверен, что это и есть направление их главного удара.
Отель «Квелленхоф» содрогнулся снизу доверху, когда рядом разорвался 155-миллиметровый снаряд, выпущенный из самоходной гаубицы. Американцы обстреливали теперь штаб-квартиру генерала Доннера с расстояния не более шестисот метров. С украшенного лепниной потолка на головы немецких офицеров посыпалась цементная пыль и кусочки гипса. Доннер даже не пошевелился: его взгляд был неотрывно прикован к карте.
— Но нельзя быть полностью, стопроцентно уверенным в этом, господин бригадефюрер, — попытался возразить фон Доденбург. — Очевидно, что они пытаются продвинуться в направлении господствующих над Аахеном высот, расположенных восточнее. Если они сумеют овладеть этими высотами, то их позиции станут господствовать над всем Аахеном. Когда неприятель подтянет туда свою артиллерию, он сможет вести гораздо более эффективный обстрел всего города. Однако при этом американским военачальникам отлично известно, что мы в любом случае можем закрепиться в подвалах городских зданий и продержаться там определенное время — по крайней мере, до тех пор, пока Генеральный штаб не подготовит и не осуществит операцию по прорыву блокады Аахена.
Читать дальше