— Так точно, господин капитан!
В других местах план «Лев» просто игнорируют, как, например, в 21-й минометной батарее, стволы которой направлены высоко в небо. Командир батареи капитан Либшер — резервист, бывалый солдат и экономический гений. Его наблюдательный пункт находится на водонапорной башне, и он считает, что все не так уж и плохо.
Он создал себе неприкосновенный запас на всякий случай, тридцать выстрелов на каждую пушку, и тем самым обеспечил орудийной обслуге, своему командиру части, некоему майору Петерсу, который очень энергичен и считает, что сражение в Сталинграде еще не окончено, и себе самому спокойное существование.
— Можно диву даваться, — говорит Кремер, — сколько у них еще всякой жратвы! Они доедают сейчас запасы, которые якобы привезли с собой из Африки! А мы сегодня еще не получали пайков, господин капитан!
У Татарского вала болтается продовольственная посылка. Распущенный парашют относит ветер. Металлическая гильза раскрывается, и на снег выкатываются несколько упакованных хлебов. Кремер и Куновски озираются. Вокруг не видно ни души, и тут они бросаются бежать.
— Стой! Вы что, с ума сошли? — кричит им вслед Виссе.
Кремер и Куновски бросаются в укрытие перед посылкой. Виссе медленно подходит к ним, и тоже осматривается.
— Встать! — приказывает он.
Они остаются лежать, не мигая, смотрят на хлебы. Голод сильнее приказа! У Виссе тоже стискивает желудок от голода. «Если я посмотрю на них еще немного, то потеряю рассудок, брошусь вместе с этими двумя на землю, наброшусь на хлебы, один, потом другой засуну под шинель, поднимусь и помчусь, словно вор». Он слышит, как громко кряхтят Куновски и Кремер.
— Никого вокруг, господин капитан! — Кремер подбирается к хлебу.
— Если ты, дурак, немедленно не встанешь, то я тебе пинка дам! — Виссе хватает Кремера за воротник, рывком поднимает его на ноги и замахивается. — Ты что, хочешь, чтобы за кусок хлеба тебя пристрелили?
Куновски продолжает ползти. Он с земли косит глазами на капитана, скаля зубы, как разъяренная собака, и в его взгляде видно, что он готов к схватке. Он медленно подтягивает правую руку к карману, в котором пистолет.
— А если вас так увидят сейчас, Куновски? Этой очевидной готовности к тому, чтобы присвоить продуктовую посылку, достаточно, чтобы вас расстреляли на месте без суда!
— Кто? — с угрозой произносит Куновски.
— Во всяком случае, не я!
— Мне плевать! Где же фельджандармы? Пусть появится хоть один, собака, и попробует помешать мне хоть один раз нажраться досыта! Я его уложу! — ворчит Куновски и ползет к посылке.
Перед сапогом Виссе он останавливается, барабанит обоими кулаками по снегу и вопит:
— Я заслужил, черт возьми, право хотя бы раз нажраться досыта! Если я не получу сейчас то, что мне причитается, то возьму это сам!
Виссе вынимает пистолет и становится перед посылкой. Куновски поднимается и смотрит на Виссе взглядом, в котором смешались мука, безумие, отчаяние, мольба и опасная угроза.
— Тебе же до сих пор жизнь не надоела, Куновски! А теперь вдруг надоела, из-за куска хлеба? Вставай, Куновски, на снегу холодно!
Куновски мучительно поднимается. Он смотрит на Виссе, и в его глазах проглядывает смерть.
— Если бы это был кто-нибудь другой, а не вы, господин капитан!
— Тогда радуйся, что это оказался я!
— Вокруг ни души, господин капитан! — пытается снова Куновски.
— Не отнимай у меня последние силы, осел, и подумай о том, сколько глаз за километры видели этот парашют, и что некоторые из этих глаз смотрят сейчас на нас в трубу.
— Если в моральном государстве кто-то от голода крадет хлеб, то это говорит о непреодолимой тяге к еде, и каждый судья его оправдает. Эти преступники, эти проклятые преступники, во что они нас превращают?..
Куновски закусывает свою варежку, чтобы не разреветься от злости и слабости. Кремер все еще стоит там, куда его поставил капитан, отвернувшись от хлебов, и не шевелится.
— Это принадлежит району батареи тяжелых минометов капитана Либшера!
Кремер поворачивается и даже заходится от ярости.
— Этой зажравшейся банде!
Ему приказано идти на батарею и доложить о месте падения посылки. От тех приходит фельдфебель с парой человек, чтобы забрать полную посылку. Они хорошо упитаны. Куновски, Кремер и Виссе вынуждены сдерживаться, чтобы не вцепиться им в горло, когда они уносят железный контейнер с хлебом.
— Ваше имя, часть? — набрасывается Виссе на фельдфебеля.
Читать дальше