— Эй, оставьте-ка в покое собаку! Да, я вам говорю!
— А вам что за дело? Моя собака…
— Или прекратите бить, или я позову шуцмана. Вам что, не известен закон о защите животных?
— Да разве я бью?.. Нет, нет, просто мы немножко играем. Он, знаете, такой у меня шаловливый… Форвертс, Той; домой, собачка!.. Так что вы напрасно… Домой, Той!
Старая истина: садист всегда трус. Жалко Тоя. Совсем беззащитный. Сколько их в мире, беззащитных. Не собак — людей!
Я провожаю взглядом Тоя и прячу масленку в углубление под скамейкой. Тайник заряжен и до шести — три минуты. Сегодня, пожалуй, никто не придет. Ладно, будем ждать. Фрекен Оса-Лиза откликнется. “Вы давно здесь сидите?” “Похоже, что с осени!” “Здравствуй, товарищ!” “Здравствуй! Вот ты и пришел наконец!”
Подняв прутик, я обвожу рисунок. Человечек. А поодаль — дом. Дымок спиралькой над крышей. И солнце. Человек идет домой — ничего особенного. Огромное солнце освещает ему дорогу. Он идет, человек, не зная еще, что будет завтра, послезавтра, через час…
В общем, это я немножечко о себе…
Сижу, мечтаю…
Я беру веточку и пишу под рисунком, как заправский художник: “Одиссей. Берлин. 1 февраля 1945 года”. И мысленно добавляю:
— Война. Рано мечтать. Рано…
“Смена”, №№ 3–10, 1974 г.
123
Блоклейтер — низший “фюрер” национал-социалистической партии, руководил квартальной ячейкой.
НСДАП — национал-социалистическая партия.
В Германии распространен обычай класть рождественские подарки детям в туфельку или в носок под елку.
В годы оккупации в Булонском лесу в Париже находилось гестапо.
СИС — “Сикрет интеллидженс сервис”, английская секретная служба.
РСХА — Главное управление имперской безопасности нацистской Германии. В описываемый период его возглавлял обергруппенфюрер Эрнст Кальтенбруннер. Имело 7 управлений, в том числе упоминаемые в повести управление — IV (гестапо, начальник — группенфюрер Генрих Мюллер) и управление — VI (заграничная разведка, начальник — бригаденфюрер Вальтер Шелленберг).
Английский центнер — 50 кг.
Аффидевит — показание, данное под присягой, здесь — свидетельство.
Дэд-тайм (искаж. англ.) — время смерти.
На Беркерштрассе помещалась резиденция начальника Управления № VI РСХА бригаденфюрера Вальтера Шелленберга и здесь же находился его личный штаб.
“Für alle Fälle” (нем. “на всякий случай”). Термин, означавший в гитлеровской разведке агентурные операции, связанные с длительным оседанием.
Николаи Вальтер — начальник разведки и контрразведки кайзеровской армии.
Пуллах — местечко близ Мюнхена, резиденция Бормана.
После войны Макс Ильгнер избежал наказания и благоденствовал под крылышком шпионской “Организации Гелена”.