Окончательно потеряв след матери, Зося решила пробиваться назад, в свое село, — ей было только десять лет, и ничего лучшего она придумать не могла.
Плетнев представил себе, как трудно было Зосе дойти до родного села. Она шла сквозь прифронтовую полосу, проскользнула через линию фронта. Она голодала и мерзла, попадала под обстрелы, как чуткий зверь капканы, обходила немецкие посты и заслоны. У девочки, видимо, был не детский характер и непобедимое упорство.
Зося рассказала свою историю и прямо за столом уснула. Плетнев осторожно поднял ее — она была легкая и тонкая, как тростинка, — отнес в свой угол (казаки спали на соломе, покрытой плащ-палатками), уложил и укрыл черкеской, а сам вернулся к столу и задумался: что делать с девочкой?
Пришли казаки, жившие в хате вместе с парторгом, ввалились шумной гурьбой. Сержант цыкнул на них, хлопцы притихли. Он объяснил товарищам, что за гость у них, и пластуны, неуклюже ступая на цыпочки, переваливаясь, точно медведи, подошли к спящей девочке, долго молча разглядывали ее. Петя Лобенко, злодейского вида казак, чубастый, курносый, длиннорукий, высказался первый:
— До чего же дите довели, ироды. — Вздохнул и отошел от постели.
Он же, Петя Лобенко, не раздумывая, внес предложение: оставить Зосю в сотне. Парторг и сам так предполагал, но колебался, а теперь, когда казаки его поддержали, укрепился в своем решении — пусть поживет девочка в родной хате, при пластунах, отдохнет, подкормится, а там видно будет. С тем и пошел Плетнев к командиру. Тот, выслушав парторга, согласился с его доводами: в самом деле, девочке лучше пожить в сотне. Можно, конечно, отправить ее в тыл, но там сейчас не до нее, а здесь пока затишье.
— Пусть поживет, — разрешил командир.
Узнав, что девочке разрешили пожить у них, казаки искренне обрадовались. Они отгородили ей в хате уголок, завесив его плащ-палаткой, и наперебой стали предлагать, во что ее переодеть: платье Зоей было до того ветхим и грязным, что его следовало сжечь как можно скорей. Пластуны порылись в своих вещевых мешках, побывали у старшины и добыли для девочки казачье обмундирование — шаровары на очкуре, бешмет и даже старенькую кубанку с малиновым верхом. А черкески и сапог не оказалось. Они были, но очень большие; шаровары и бешмет можно на скорую руку ушить, подвернуть, а с черкеской и сапогами так просто не управишься. Командир обещал помочь и приказал старшине, когда тот поедет в тылы, подобрать девочке обувь и черкеску — в дивизионных тылах кое-что можно было найти — подбирали же обмундирование для санитарок и связисток.
Пока шли эти веселые, необычные для пластунов хлопоты, Зося спала в углу, под черкеской парторга. Проснулась она, когда на дворе уже смеркалось. В хате завесили окно и зажгли фитиль. Жаркое пламя колебалось, по стенам двигались громоздкие тени. Девочка села, протерла глаза сухими кулачками, взглянула на обращенные к ней суровые, бронзовые лица пластунов и забилась в угол.
— Она тебя испугалась, — сказал пулеметчик Донсков Пете Лобенко, — больно страховитая у тебя рожа.
У Пети Лобенко лицо действительно было мрачное, особенно злодейским казалось оно при первом знакомстве. Потом, привыкнув к нему, люди замечали, что глаза у Пети добрые, а улыбка такая, что преображает все лицо. Обычно Лобенко не обращал внимания на шуточки товарищей, но сегодня обиделся и ответил Донскову:
— Молчи уж, красавец. Она твоих тараканьих усов испугалась.
Это было несправедливо: усы пулеметчик холил, и они украшали его благообразную гладкую физиономию. Плетнев подошел к Зосе и сказал тихо:
— Ну, чего испугалась, глупая, тут никто тебя не обидит.
И девочка потянулась к нему, вскочила и стала рядом, будто нырнула под его руку, ища защиты. Парторг обнял ее за плечи и подвел к столу.
Через полчаса в хате уже стояло большое деревянное корыто, рядом парил чан с горячей водой.
— Снимай с себя все и мойся. Хорошо мойся, — сказал Зосе парторг. — Потом наденешь вот это, — и положил на лавку чистую нательную рубаху, казачьи шаровары и бешмет.
Пластуны вышли на улицу, курили, по привычке спрятав цигарки в рукава, терпеливо ждали, пока вымоется и оденется в хате девочка.
В новой одежде, с чистыми пшеничными волосами, спадавшими на плечи, Зося была похожа на мальчика. С удовольствием, как любуются на дело рук своих, разглядывали ее казаки.
— Ото ж гарная паненка стала, — сказал Донсков.
— Да какая то паненка, — возразил Петя, — то ж хлопчик: пан Зося.
Читать дальше