Julian Stockwin - THE SILK TREE

Здесь есть возможность читать онлайн «Julian Stockwin - THE SILK TREE» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

THE SILK TREE: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «THE SILK TREE»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Forced to flee Rome from the barbaric rampages of the Ostrogoths, merchant Nicander meets an unlikely ally in the form of Marius, a fierce Roman legionary. Escaping to a new life in Constantinople, the two land upon its shores lonely and penniless. Needing to make money fast, they plot and plan a number of outrageous money-making schemes, until they chance upon their greatest idea yet.Armed with a wicked plan to steal precious silk seeds from the faraway land of Seres, Nicander and Marius must embark upon a terrifyingly treacherous journey across unknown lands, never before completed. But first they must deceive the powerful emperor Justinian and the rest of his formidable Byzantine Empire in order to begin their journey into the unknown…An adventurous tale of mischief, humour and deception, Nicander and Marius face danger of the highest order, where nothing in the land of the Roman Empire is quite what it seems.

THE SILK TREE — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «THE SILK TREE», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘But sir, this is truly a great opportunity,’ Nicander pressed. ‘A once in a lifetime chance!’

John the Cappadocian yawned, patting his mouth in mock politeness.

Marius bristled and before Nicander could stop him he leant forward. ‘Six tons o’ gold!’ he snarled. ‘Year by year! Enough to interest Your Greatness?’

‘Your friend has a… direct manner. Yet he knows how to pique my interest. You must tell me more about it. We shall leave names aside for now.’

They were motioned to sit and cups were summoned for wine.

‘So. As I understand it, you have an idea, a scheme, which you are sanguine will engage the Emperor’s attention. It has, however, the fatal flaw that, by its nature, a degree of pelf is required to be laid out before it may be set in train. Is this correct?’

‘It is, sire.’

‘Do dispense with the court flummery, there’s a good fellow. I’ve been a common citizen these years past and have no hankering over its return.’

He downed his wine, then sat back with a cynical smile and poured more. ‘I rather fancy that unless you’re frank with me in all particulars we shall not make much progress.’

Nicander hesitated. If he gave away their precious secret, their only asset, and it was taken from them, it would be all over. On the other hand if they did not go forward they would have nothing.

‘I should tell you… all my idea?’

This was met with a pitying half-smile.

‘Ah. Then this is what we propose. Should we succeed in our scheme as a result of your offices, then a due proportion of our increase we shall return to your good self.’

‘Yes, a fair and proper course, undoubtedly. Now, why are you not concerned that your scheme, once divulged, will be taken by myself for my profit alone?’

He stuffed a honey cake into his mouth. ‘Then I’ll tell you. Since I cannot fund you myself I must yield to another. I have thereby surrendered any chance of return. If on the other hand I guide you to a successful conclusion there is a remote possibility I shall be remembered. This is not certain but assuredly better than nothing at all and my rational course therefore is to aid your venture. There is no risk attached to me, it being your necks that are at hazard, neither is there any question of my venturing any coin of mine upon it as I haven’t any, and thus I remain perfectly safe.’

Raising his cup he finished the wine in one. ‘Gentlemen, for the sake of the entertainment it brings to my lonely existence, I shall assist you. Shall we begin with your names, you being so evidently in possession of my own?’

‘Ah, Nicodorus of Leptis Magna, merchant. This is Quintus Carus Marius, legionary, late of Rome.’ Nicander went on, ‘The silk trade in the Empire, sir. We’re aware at the first hand how this is cruelly hurting our sovereign lord in the outgoing of his treasure and revenues.’

‘Your six tons of gold a year, yes. I would have put it nearer eight.’

‘Our plan, sir, is to bring silk itself to Constantinople.’

There was an irritated wave of a be-ringed hand. ‘That’s a nonsense, Mr Nicodorus. You’ll know the Persians would not countenance any interference in their comfortable relations with the producers!’

‘No, sir. We mean to mount an expedition to bring back the seeds of the silk tree and grow it in our own land! We will then be independent of imports and thumb our nose at the Persians, and who’s to say – may we not look to export to the world?’

John the Cappadocian slowly sat back and looked at them, each in turn, his glance first speculative then covetous. ‘Might I be told how advanced you are in this… adventure?’

‘It were better we left details to after our consultation with you, sir.’

‘That’s not quite what I meant…’

Nicander picked up on it immediately. ‘That is to say, we have no other interested party, none we have discussed the matter with.’

‘I see. Mmm… a novel and, I’m obliged to say, intriguing idea. Yet there are difficulties. Do you wish to hear them?’

‘Sir?’

‘The first is that if your intent is to farm silk and sell it on the open market, pray be disabused of that notion. Justinian will never allow an industry of such wealth to remain free. He will of a surety seize it for himself and create a state monopoly.’

‘Ah. Then-’

‘You will be compensated, no doubt. But the greater difficulty is in the getting of the seeds. As I understand it, silk comes from Sinae or Serica as some would call it, the land of the Seres people. This is at an unknowable distance beyond even the Persian frontier. Cloud-piercing mountains have been mentioned, I believe. To reach it, therefore, your expedition cannot but enter upon the lands and territory of King Khosroe of the Sassanid Persians with whom, let me remind you, we are currently bound with a fifty-year treaty of perpetual amity.

‘He will naturally resist any Roman attempt to break his hold over the silk trade and if your party is armed, as it must assuredly be, then it will mean war. The Emperor is sorely distracted by the loss of Rome and would never contemplate another Persian war, no matter what the advantages. I cannot readily see how you will overcome this, gentlemen.’

‘We’ll go around them.’

‘March a small expedition into the very lair of the Goths? I rather think not.’

Nicander replied hastily, ‘Then we go in disguise! Just we two, honest merchants about our business.’

‘And be instantly taken up as Roman spies? Your Persian is an epicure in the arts of torture – the very least you might expect is to be impaled through the anus and raised on high as a caution to us all.’

John the Cappadocian smiled serenely. ‘However, I like the conceit of disguise, on reflection it merely needs refinement. I can well see how it might be handled.’ He steepled his hands.

‘Please go on, sir,’ Nicander said.

‘Then it is this. A brace of devout and intrepid gentlemen of god, of whatever species they may be, might without excessive hindrance pass through the lands of Zoroaster about their holy mission.’

‘Be buggered to that! I’ll not prat about like a poxy monk for any man!’ Marius burst out.

‘Did I say you must? You asked me for advice, I’m laying out the alternatives, wherever they might lead…’

‘Yes, yes, please continue, sir!’ Nicander spluttered, glaring at Marius.

‘So, you do not propose to go in the nature of a military expedition. This will greatly reduce expenses and will be looked upon favourably.’

Nicander brightened.

‘Yet the sum needed will remain substantial.’

‘For our travel needs?’

‘Not so. You will be begging your way in the usual fashion and, of course, living frugally. No, I was more thinking about far kingdoms and strange peoples. I would find it singular, indeed, should your way be not greatly eased by the judicious laying out of inducements.’

‘Bribe our way out of situations.’

‘That is not the customary term, but it will serve. And naturally when in the fabled land of the Seres, will not your persuasion to loosen their grip on a trifle of seeds be in the nature of things golden?’

For the first time it was all looking possible. ‘It does appear we have a basis for moving ahead on the project,’ Nicander replied. ‘What do you think are our chances – with Emperor Justinian, that is?’

John the Cappadocian eased into an oily smile. ‘Why, I would have thought quite positive. The idea will, without a doubt, attract his interest and a few hundred thousands to him is neither here nor there. With my considerable help you will gain his attention in this.

‘You will, of course, be presenting a costed estimate based on a comprehensive plan with distances, timing and good evidence of your knowledge of the impediments to be encountered. Whether he will consider you yourselves as suitable for the expedition will depend on your credibility, otherwise you will be thanked with a pittance for your suggestion and others will be appointed.’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «THE SILK TREE»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «THE SILK TREE» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Julian Stockwin - Inferno
Julian Stockwin
Julian Stockwin - Tyger
Julian Stockwin
Julian Stockwin - Caribbee
Julian Stockwin
Julian Stockwin - Betrayal
Julian Stockwin
Julian Stockwin - Artemis
Julian Stockwin
Julian Stockwin - The Privateer's Revenge
Julian Stockwin
Julian Stockwin - The Admiral's Daughter
Julian Stockwin
libcat.ru: книга без обложки
Julian Stockwin
libcat.ru: книга без обложки
Julian Stockwin
libcat.ru: книга без обложки
Julian Stockwin
Отзывы о книге «THE SILK TREE»

Обсуждение, отзывы о книге «THE SILK TREE» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x