Ahmad al-Shidyaq - Leg over Leg - Volumes One and Two

Здесь есть возможность читать онлайн «Ahmad al-Shidyaq - Leg over Leg - Volumes One and Two» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: Library of Arabic Literature, Жанр: Классическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Leg over Leg: Volumes One and Two: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Leg over Leg: Volumes One and Two»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Leg over Leg recounts the life, from birth to middle age, of the Fariyaq, alter ego of Ahmad Faris al-Shidyaq, a pivotal figure in the intellectual and literary history of the modern Arab world. The always edifying and often hilarious adventures of the Fariyaq, as he moves from his native Lebanon to Egypt, Malta, Tunis, England, and France, provide the author with grist for wide-ranging discussions of the intellectual and social issues of his time, including the ignorance and corruption of the Lebanese religious and secular establishments, freedom of conscience, women s rights, sexual relationships between men and women, the manners and customs of Europeans and Middle Easterners, and the differences between contemporary European and Arabic literatures, all the while celebrating the genius and beauty of the classical Arabic language.
Volumes One and Two follow the hapless Fariyaq through his youth and early education, his misadventures among the monks of Mount Lebanon, his flight to the Egypt of Muhammad 'Ali, and his subsequent employment with the first Arabic daily newspaper during which time he suffers a number of diseases that parallel his progress in the sciences of Arabic grammar, and engages in amusing digressions on the table manners of the Druze, young love, snow, and the scandals of the early papacy. This first book also sees the list of locations in Hell, types of medieval glue, instruments of torture, stars and pre-Islamic idols come into its own as a signature device of the work.
Akin to Sterne and Rabelais in his satirical outlook and technical inventiveness, al-Shidyaq produced in Leg Over Leg a work that is unique and unclassifiable. It was initially widely condemned for its attacks on authority, its religious skepticism, and its obscenity, and later editions were often abridged. This is the first complete English translation of this groundbreaking work."
Humphrey Davies

Leg over Leg: Volumes One and Two — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Leg over Leg: Volumes One and Two», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

logic

London

loss

love, Arabic language

breast size

of a cat

the Fāriyāq’s for a girl neighbor

hope

of language

non-Arabic languages

old hands at

stages of

triggering objects

varieties of

of young girls

young love

love poetry

low matters

Lucius II, Pope

luck

lutes

madness

Maḥmūd, Shaykh

Malta

the Fāriyāq on

the Fāriyāq’s voyage to

language spoken on

priests on

women on

mantles, words for

Maqāmāt (al-Ḥarīrī)

maqāmāt

maqāmah , about marriage/divorce

Market Boss

distress, his

indifference to people’s troubles

market traders, disputes between

market ledger

market traders

Market-man/Market-men, Bag-man/Bag-men

feuds with

damage done by

English queens

indifference to people’s troubles

of the Levant

tools of the trade

Market-woman/Market-women

Maronite Catholicism/Catholics, [Aḥmad] Fāris al-Shidyāq’s conversion back to

[Aḥmad] Fāris al-Shidyāq’s family

baptismal fonts

bishops

book of psalms

books printed by

handwriting

heretics

income of patriarchs

memorandum to Maronite patriarch

metropolitan (leader)

monks ( see monks); persecution

priests ( see priests); Protestant missionaries

retrogression

salvation

scholarly goals

Marozia

Marrāsh, Fransīs Fatḥallāh

marriage

the Fāriyāq considers

maqāmah about

nature of

masters

Matter

mawwāl

Mayyah

meadows, words for

meals

meat

Méditations poétiques (Lamartine)

Melkites

men, beardless boys

in Cairo

erectile dysfunction

husbands

impotent husbands

liberality

penises

poetry about

poetry by

thin men

thoughts about donkeys

wise men

women, knowledge of

women compared to

women’s equality with

women’s thoughts about

merchants, happiness of

Messiah

metaphors

metropolitan (religious leader)

Middle East, foreigners in

mildness

milk, words for kinds of

Mishāqah, Mikhāʾīl

mockery

modernity, [Aḥmad] Fāris al-Shidyāq

Arabic literary modernity

Leg over Leg (al-Shidyāq)

money

monastery

monks

abbots

age at becoming one

blameworthiness

bread baked by

donkeys among

escaped monk

at feasts

frightening

girls

happiness of

ignorance

lentils eaten by

monasticism ( rahbāniyyah )

Qāmūs (al-Firūzābādī)

scholarship

Moses

Mountain, the (Mount Lebanon)

borrowing by people of

Emir of

the Fāriyāq’s father

music and other arts

women of

Muʿallim (term of address)

Muhammad ʿAlī (of Egypt)

Muḥammad ʿAlī Pasha

Muḥammad, Shaykh

mujārazah

Muntahā l-ʿajab fī khaṣāʾiṣ lughat al-ʿArab ( Wonder’s Apogee concerning Every Arab Linguistic Particularity ) (al-Shidyāq)

musical instruments, words for

Muslim Discovery of Europe, The (Lewis)

Muslims, Christian imitation of

Copts and

divorce

of the Levant

titles (honorifics) for

Muṣṭafā, Shaykh

al-Mutanabbī

Mutawālīs

Muʿtazilite

Muzabbid

Nahḍah , [Aḥmad] Fāris al-Shidyāq

Arabic literary modernity

meanings/translations of the term

“new age” as subject

participation in global processes

print market

social and literary change

tamaddun

tradition

Western literary and cultural models

Nākir and Nakīr

Nawābigh (al-Zamakhsharī)

Nestorian church

new goods vs . old goods

New Testament

Nicholas I, Pope

Nicholson, John

Nile River

nominative case

non-Arabic languages

non-Arabs, quick-witted woman on

non-Jewish writers

Nūh (Noah)

nūn

nuns

Nuʿūmah Mosque

Occidentals

Octavianus

Old Testament

Orientalist scholars

Otto I

Otto II

Otto III

Ottoman Empire

pain

Panegyricon

panegyrics

panegyrist, a prince’s

parasites, undercapitalized

Paris

paronomasia

al-Bustī

in the Fāriyāq’s poetry

perfect paronomasia

poets

solecisms

passion

peddler, roving

Peled, Matityahu

penises

people, diversity of

People of the Cave

Perceval, Caussin de

perfumes/aromas, words for

persecution

Persian(s)

Photius

physicians. See doctors/physicians

pigs

pigs’ snouts

pious, the

places, words for various

plants, sprouting of

types of

pleasure

poetry, about blessings

about forgiveness

about gazelles

about knives

about men and women

about sin

about verse

Arabic poetry

about divorce

about veils

elegy for a donkey

by the Fāriyāq

the Fāriyāq on

by Franks

love poetry

mawwāl

by men

to Mountain residents

priests on

for princes

Proem

prose compared to

by slim poets

as a means of survival

by women

Poetry’s Destiny (Lamartine)

poets, anecdotes about

in Cairo

celebrity

characteristics

crows and

diversity among

drooling by

emirs

on leisure compared to wretchedness

the manner of most

need for critics

paronomasia

personal devils

by trade vs. by nature

women

popes, French authors on

pork

price lists

priests, adultery with a merchant’s wife

Arabic-language sermon by

Baʿīr Bayʿar’s daughter

blameworthiness

deference to

doctor’s wife’s choice of

extorting secrets from wives

the Fāriyāq’s conversation with

in Frankish lands

gambling by

language attributed to

large-nosed priest’s tale

as lovers, advantages of

on Malta

on poetry

praise for, promised

repartee, good

threats based on calling in

women serving

prologues to books

prose, by churchmen

greetings and salutations

long words

maqāmah

masters of

Muṣṭafā, Shaykh

quotations, use of

verbs, proper use of

verse compared to

prostitutes

Protestant missionaries. See Bag-man/Bag-men

Protestant missionaries. See also Bag-man/Bag-men

Protestantism, [Aḥmad] Fāris al-Shidyāq

Asʿad al-Shidyāq

Ottoman Empire

pursies

Qāmūs (al-Firūzābādī)

akhā , definition of

credit to

dependence on

Leg over Leg (al-Shidyāq)

monks

shawhāʾ , definition of

women, descriptive words for

Qannūbīn, monastery of (Mount Lebanon)

Qayʿar Qayʿār

qissīs (“priest”)

queens

quotations, use in books

Qurʾan

Rabelais, François

Rāfāʾīl Kaḥlā

rahbāniyyah (monasticism)

Raʾs al-Tīn

Rastegar, Kamran

reading, women and

recollection

refurbished goods

religious belief, consequences

language

women

resurrection, failed attempt at

Revelation

rhetoric

rhymed prose ( sajʿ )

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Leg over Leg: Volumes One and Two»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Leg over Leg: Volumes One and Two» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Leg over Leg: Volumes One and Two»

Обсуждение, отзывы о книге «Leg over Leg: Volumes One and Two» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x