— И на Швондер: „Моля тези думи да се впишат в протокола.“
* * *
Сивите хармоники на парното грееха. Завесите бяха затулили гъстата пречистенска нощ с нейната самотна звезда. Висшето същество, важният кучешки благотворител, седеше на креслото, а кучето Буби лежеше на килима, подпряно в коженото канапе. От мартенските мъгли сутрин кучето страдаше от главобол, който го стягаше по пръстеновидния шев. Но от топлото надвечер болките му минаваха. И сега му олекваше, олекваше му и в главата на кучето се нижеха сладки и топли мисли.
„Толкоз ми провървя, толкоз ми провървя — мислеше си то, задрямвайки, — направо неописуемо ми провървя. Пуснах корен в тоя апартамент. Окончателно съм убеден, че в произхода ми има нещо сбъркано. Тая работа не е минала без водолаз. Курва е била баба ми, бог да я прости. Вярно че, кой знае защо, ми нацепиха главата, но ще ми мине като на куче. Туй е нищо и половина.“
В далечината глухо подрънкваха стъкленици. Ръфнатият подреждаше шкафа в манипулационната.
А беловласият вълшебник седеше и Си тананикаше:
— „Нилски брегове свещени…“
Кучето виждаше странни неща. Човекът потапяше ръцете си с хлъзгави ръкавици в стъклениците, изваждаше мозъци — тоя упорит, настойчив човек, — присвиваше очи и си пееше:
— „Нилски брегове свещени…“
Януари — март 1925 г.
Москва
© 1987 Михаил Булгаков
© 1989 Борис Мисирков, превод от руски
Михаил Булгаков
Собачье сердце, 1987
Сканиране, разпознаване и редакция: NomaD, 2009 г.
Издание:
Михаил Булгаков. Кучешко сърце
ДИ „Народна култура“, София, 1989
Библиотека „Панорама“
Рецензент Иван Цветков
Редактор: Иван Дойчинов
Художествено оформление: Владислав Паскалев
Рисунка: Стефан Марков
Художник-редактор: Стефан Десподов
Технически редактор: Олга Стоянова
Коректор: Евдокия Попова
Свалено от „Моята библиотека“ [http://chitanka.info/text/12218]
Последна редакция: 2009-06-19 22:08:27
Тук се пародира рекламният стих на Вл. Маяковски „Нигде кроме, как в Моссельпроме“. — Б.пр.
МСПО — Московски съюз на потребителните дружества; — Б.пр.
Намек за въвеждането на държавен спиртен монопол в СССР. — Б.пр.
По-късно (нем.) — Б.р.
Добре (нем.). — Б.р.
По-внимателно (нем.) — Б.р.