Алексей. Позвольте узнать, с кем я имею честь говорить?
Лариосик. С кем? Вы не знаете меня?
Алексей. К сожалению, не имею удовольствия.
Лариосик. Боже мой! И вы, Елена Васильевна?
Елена. И я тоже не знаю.
Лариосик. Боже мой, это прямо колдовство. Да ведь мама в телеграмме все написала. Мама дала вам телеграмму в шестьдесят три слова.
Николка. Шестьдесят три слова! Ой-ой-ой!
Елена. Мы никакой телеграммы не получали.
Лариосик. Боже мой, какой скандал! Простите меня, пожалуйста. Я думал, что меня ждут и, прямо, не раздеваясь… Извините, я, кажется, что-то раздавил. Я ужасный неудачник.
Алексей. Да вы, будьте добры, скажите, как ваша фамилия?
Лариосик. Ларион Ларионович Суржанский.
Елена. Вы — Лариосик, житомирский кузен?
Лариосик. Ну да!
Елена. И вы что? К нам приехали?
Лариосик. Да! Но видите ли, я думал, что вы меня ждете, после маминой телеграммы. А раз так… Простите, пожалуйста, я наследил вам на ковре… я сейчас поеду в какой-нибудь отель.
Елена. Какие теперь отели?! Погодите — вы прежде всего раздевайтесь.
Алексей. Да вас никто не гонит. Снимайте пальто, пожалуйста.
Лариосик. Душевно вам признателен.
Николка. Вот здесь, пожалуйста. Пальто можете повесить в передней.
Лариосик. Душевно вам признателен. Как у вас хорошо в квартире.
Алексей. В первый раз такого парня вижу.
Елена (шепотом.) Ну что ж, Алеша, надо будет его оставить. Он симпатичный. Ты ничего не будешь иметь против, если мы его в библиотеке поместим, все равно комната пустует. (Лариосик входит.) Вот что, Ларион Ларионович, прежде всего в ванну. Там уже есть один, — капитан Мышлаевский… А то, знаете ли, после поезда…
Лариосик. Душевно вам признателен. Ведь я одиннадцать дней ехал от Житомира до Киева.
Николка. Ой-ой-ой!.. Одиннадцать дней!
Лариосик. Ужас, ужас. Это такой кошмар…
Елена. Ну пожалуйте.
Лариосик. Душевно вам… Ах, извините, Елена Васильевна, я не могу идти в ванну.
Алексей. Почему?
Лариосик. Извините, пожалуйста, дело вот чем: какие-то злодеи украли у меня в санитарном поезде чемодан с бельем. Я ужасный неудачник. Чемодан с книжками и рукописями оставили, а белье все пропало.
Елена. Ну, это беда поправимая.
Николка. Я дам, я дам.
Лариосик (интимно Николке) . Рубашка, впрочем, у меня здесь, кажется, есть одна. Я в нее собрание сочинений Чехова завернул, а вот не будете ли вы добры дать мне кальсоны?
Николка. С удовольствием. Они вам будут велики, но мы их заколем английскими булавками.
Лариосик. Душевно вам признателен.
Елена. Мы вас устроим, Ларион Ларионович, в библиотеке. Николка, проводи.
Николка. Пожалуйте за мной. (Уходит с Лариосиком.)
Алексей. Вот тип! Я бы его остриг прежде всего. (Звонок.) Ну, уж я не берусь угадывать кто это. Ну, Леночка, я пойду к себе. У меня еще масса дел, а мне здесь мешают. (Уходит.)
Елена. Кто там?
Тальберг (за сценой) . Я… Я… Открой, пожалуйста.
Елена (открывает и впускает Тальберга) . Слава Богу! Где же ты пропадал? Я так волновалась.
Тальберг. Не целуй меня с холоду. Ты можешь простудиться.
Елена. Где же ты был?
Тальберг. В германском штабе задержали. Важные дела.
Елена. Ну иди, иди скорей, грейся. Сейчас чай будем пить.
Тальберг. Не надо чаю, Лена, погоди. Позвольте, чей это френч?
Елена. Мышлаевского. Он только что приехал, с позиций, совершенно замороженный…
Тальберг. Все-таки можно прибрать.
Елена. Я сейчас. (Вешает френч на дверь.) Ты знаешь, еще новость. Сейчас неожиданно приехал мой кузен из Житомира, знаменитый Лариосик.
Тальберг. Я так и знал.
Елена. Алексей оставил его у нас. В библиотеке.
Тальберг. Я так и знал. Недостаточно одного синьора Мышлаевского. Появляются еще какие-то Житомирские кузены! Не дом, а постоялый двор! Я решительно не понимаю Алексея.
Елена. Володя, ты просто устал и в дурном расположении духа. Не могу понять — что тебе сделал Мышлаевский. Он очень хороший пьяница.
Тальберг. Замечательно хороший. Трактирный завсегдатай.
Читать дальше