Майн Рид - Ловци на растения (Приключения сред Хималаите)

Здесь есть возможность читать онлайн «Майн Рид - Ловци на растения (Приключения сред Хималаите)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ловци на растения (Приключения сред Хималаите): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ловци на растения (Приключения сред Хималаите)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ловци на растения (Приключения сред Хималаите) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ловци на растения (Приключения сред Хималаите)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

7

Пони — порода дребни коне. Б. пр.

8

Зебу — порода говеда с голяма гърбица. Б. пр.

9

Як — тибетско говедо с много дълга козина. Б. пр.

10

Кули — носачи, черноработници в Индия, Китай и други източни страни. Б. пр.

11

Топографиране — нанасяне на карта. Б. пр.

12

Фридрих Хекер (181–1881) — немски буржоазен демократ, републиканец. Един от водачите на въстанието в Баден през 1848 година. Б. пр.

13

Блюхер (1742–1818) — пруски фелдмаршал от войната с Наполеон. Б. пр.

14

Мастиф — порода големи, силни кучета. Б. пр.

15

Сахиб — европеец, господар, господин. Б. пр.

16

Фут — английска мярка за дължина от 30,3 см. Б. пр.

17

Ярд — английска мярка за дължина от 91 см. Б. пр.

18

Инч — английска мярка за дължина от 2,5 см. Б. пр.

19

Urtica — тропически дървета, чиито стъбла и листа са покрити с бодлив мъх. Б. пр.

20

Enphorbia — дебели храсти, чиито стъбла изпускат отровна млечна мъзга. Б. пр.

21

Небесна империя — така са наричали някога Китай. Б. пр.

22

Корморан — морска хищна птица, морски гарван. Б. пр.

23

Птичи клей — лепило за ловене на птици. Б. пр.

24

Квага — изчезнал днес вид зебра, която имала ивици само до половината на тялото. Б. пр.

25

Чита — гепард, опитомяван от ловджиите и дресиран да лови антилопи. Б. пр.

26

Рупия — индийска монета. Б. пр.

27

Мехи — народност в Индия. Б. пр.

28

Голиат — филистимски едър юнак, споменат в Библията. Б. пр.

29

Циклопи — митични сицилийски еднооки великани. Б.пр.

30

Паланкини — ориенталски носилки. Б. пр.

31

Кварта — английска мярка за точност — 1,137 литра. Б. пр.

32

Ратан — тънка индийска тръстика. Б. пр.

33

Kirschen-wasser (немски) — черешовка, ракия. Б. пр.

34

Витово хоро — нервна болест с гърчове на лицето и крайниците. Б. пр.

35

Опосум — тропическо двуутробно животно. Б.пр.

36

Алдер — малко дърво, подобно на бреза. Б. пр.

37

Меластоми — тропически храсти, чиито плодове боядисват устата. Б. пр.

38

Геодезия — наука за състава и строежа на земната кора. Б. пр.

39

Temprano (исп.) — утро. Б. пр.

40

Zancudo (исп.) — дългокрак. Б. пр.

41

Паунд — английска мярка за тежест = 0,453 кг. Б. пр.

42

Аунс — английска мярка за тежест = 31 гр. Б. пр.

43

Гнайс — вид скала от ортоклаз, слюда и кварц. Б. пр.

44

Sine qua non (лаят.) — нещо, без което не може. Б. пр.

45

Теодолит — уред за мерене на ъгли. Б. пр.

46

Аргус — великан от гръцката митология, който имал сто очи. Б. пр.

47

Орнитология — наука за птиците. Б. пр.

48

Nolens-volens … (лат.) — волю-неволю.

49

При лов на пъстърва на въдицата се слага изкуствена муха. Б. пр.

50

Мастър — млад господин, господинчо (англ.).

51

Триангулация — измерване на дадена местност чрез триъгълници. Б. пр.

52

Йона — библейски пророк; според преданието бил погълнат жив от един кит. Б. пр.

53

Шомпол — пръчка за пълнен и чистене цевта на пушката.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ловци на растения (Приключения сред Хималаите)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ловци на растения (Приключения сред Хималаите)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ловци на растения (Приключения сред Хималаите)»

Обсуждение, отзывы о книге «Ловци на растения (Приключения сред Хималаите)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x