Уилки Коллинз - Antonina; Or, The Fall of Rome

Здесь есть возможность читать онлайн «Уилки Коллинз - Antonina; Or, The Fall of Rome» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2002, Жанр: Классическая проза, Историческая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Antonina; Or, The Fall of Rome: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Antonina; Or, The Fall of Rome»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Antonina; Or, The Fall of Rome — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Antonina; Or, The Fall of Rome», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

As her eyes travelled slowly from side to side over the moving throng; as she thought on the time that might still elapse ere the discovery and death—the martyrdom in the cause of blood—which she expected and defied, would overtake her, her hands trembled beneath her robe, and she reiterated in whispers to herself: 'Husband, children, brother—there are five deaths to avenge! Remember Aquileia! Remember Aquileia!'

Suddenly, as she looked from group to group among the departing people, her eyes became arrested by one object; she instantly stepped forwards, then abruptly restrained herself and moved back where the crowd was still thick, gazing fixedly ever in the same direction. She saw the victim twice snatched from her hands—at the camp and in the farm-house—a third time offered to her grasp in the streets of Rome.

The chance of vengeance last expected was the chance that had first arrived. A vague, oppressing sensation of awe mingled with the triumph at her heart—a supernatural guidance seemed to be directing her with fell rapidity, through every mortal obstacle, to the climax of her revenge!

She screened herself behind the people; she watched the girl from the most distant point; but concealment was now vain—their eyes had met. The robe had slipped aside when she suddenly stepped forward, and in that moment Antonina had seen her.

Numerian, moving slowly with his daughter through the crowd, felt her hand tighten round his, and saw her features stiffen into sudden rigidity; but the change was only for an instant. Ere he could speak, she caught him by the arm, and drew him forward with convulsive energy. Then, in accents hardly articulate, low, breathless, unlike her wonted voice, he heard her exclaim, as she struggled on with him, 'She is there—there behind us! to kill me, as she killed him! Home! home!'

Exhausted already, through long weakness and natural infirmity, by the rough contact of the crowd, bewildered by Antonina's looks and actions, and by the startling intimation of unknown peril, conveyed to him in her broken exclamations of affright, Numerian's first impulse, as he hurried onward by her side, led him to entreat protection and help from the surrounding populace. But even could he have pointed out to them the object of his dread amid that motley throng of all nations, the appeal he now made would have remained unanswered.

Of all the results of the frightful severity of privation suffered by the besieged, none were more common than those mental aberrations which produced visions of danger, enemies, and death, so palpable as to make the persons beholding them implore assistance against the hideous creation of their own delirium. Accordingly, most of those to whom the entreaties of Numerian were addressed passed without noticing them. Some few carelessly bid him remember that there were no enemies now; that the days of peace were approaching; and that a meal of good food, which he might soon expect to enjoy, was the only help for a famished man. No one, in that period of horror and suffering, which was now drawing to a close, saw anything extraordinary in the confusion of the father and the terror of the child. So they pursued their feeble flight unprotected, and the footsteps of Goisvintha followed them as they went.

They had already commenced the ascent of the Pincian Hill, when Antonina stopped abruptly, and turned to look behind her. Many people yet thronged the street below; but her eyes penetrated among them, sharpened by peril, and instantly discerned the ample robe and the tall form, still at the same distance from them, and pausing as they had paused. For one moment, the girl's eyes fixed in the wild, helpless stare of terror on her father's face; but the next, that mysterious instinct of preservation, which is co-existent with the instinct of fear—which gifts the weakest animal with cunning to improve its flight, and takes the place of reason, reflection, and resolve, when all are banished from the mind—warned her against the fatal error of permitting the pursuer to track her to her home.

'Not there! not there!' she gasped faintly as Numerian endeavoured to lead her up the ascent. 'She will see us as we enter the doors!—through the streets! Oh, father, if you would save me! we may lose her in the streets!—the guards, the people are there! Back! back!'

Numerian trembled as he marked the terror in her looks and gestures; but it was vain to question or oppose her. Nothing short of force could restrain her,—no commands or entreaties could draw from her more than the same breathless exclamation: 'Onward, father; onward, if you would save me!' She was insensible to every sensation but fear, incapable of any other exertion than flight.

Turning and winding, hurrying forward ever at the same rapid pace, they passed unconsciously along the intricate streets that led to the river side; and still the avenger tracked the victim, constant as the shadow to the substance; steady, vigilant, unwearied, as a bloodhound on a hot scent.

And now, even the sound of the father's voice ceased to be audible in the daughter's ears; she no longer felt the pressure of his hand, no longer perceived his very presence at her side. At length, frail and shrinking, she again paused, and looked back. The street they had reached was very tranquil and desolate: two slaves were walking at its further extremity. While they were in sight, no living creature appeared in the roadway behind; but as soon as they had passed away, a shadow stole slowly forward over the pavement of a portico in the distance, and the next moment Goisvintha appeared in the street.

The sun glared down fiercely over her dark figure as she stopped and for an instant looked stealthily around her. She moved to advance, and Antonina saw no more. Again she turned to renew her hopeless flight; and again her father—perceiving only as the mysterious cause of her dread a solitary woman, who, though she followed, attempted not to arrest, or even to address them—prepared to accompany her to the last, in despair of all other chances of securing her safety.

More and more completely did her terror now enchain her faculties, as she still unconsciously traced her rapid way through the streets that led to the Tiber. It was not Numerian, not Rome, not daylight in a great city, that was before her eyes: it was the storm, the assassination, the night at the farm-house, that she now lived through over again.

Still the quick flight and the ceaseless pursuit were continued, as if neither were ever to have an end; but the close of the scene was, nevertheless, already at hand. During the interval of the passage through the streets, Numerian's mind had gradually recovered from its first astonishment and alarm; at length he perceived the necessity of instant and decisive action, while there was yet time to save Antonina from sinking under the excess of her own fears. Though a vague, awful foreboding of disaster and death filled his heart, his resolution to penetrate at once, at all hazards, the dark mystery of impending danger indicated by his daughter's words and actions, did not fail him; for it was aroused by the only motive powerful enough to revive all that suffering and infirmity had not yet destroyed of the energy of his former days—the preservation of his child. There was something of the old firmness and vigour of the intrepid reformer of the Church, in his dim eyes, as he now stopped, and enclosing Antonina in his arms, arrested her instantly in her flight.

She struggled to escape; but it was faintly, and only for a moment. Her strength and consciousness were beginning to abandon her. She never attempted to look back; she felt in her heart that Goisvintha was still behind, and dared not to verify the frightful conviction with her eyes. Her lips moved; but they expressed an altered and a vain petition: 'Hermanric! O Hermanric!' was all they murmured now.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Antonina; Or, The Fall of Rome»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Antonina; Or, The Fall of Rome» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Уилки Коллинз - The Haunted Hotel
Уилки Коллинз
Уилки Коллинз - The Woman in White
Уилки Коллинз
libcat.ru: книга без обложки
Уилки Коллинз
Уилки Коллинз - The Law and the Lady
Уилки Коллинз
Уилки Коллинз - The Guilty River
Уилки Коллинз
libcat.ru: книга без обложки
Уилки Коллинз
libcat.ru: книга без обложки
Уилки Коллинз
Уилки Коллинз - The Dead Secret - A Novel
Уилки Коллинз
Уилки Коллинз - The Dead Alive
Уилки Коллинз
Отзывы о книге «Antonina; Or, The Fall of Rome»

Обсуждение, отзывы о книге «Antonina; Or, The Fall of Rome» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x