Уилки Коллинз - Antonina; Or, The Fall of Rome

Здесь есть возможность читать онлайн «Уилки Коллинз - Antonina; Or, The Fall of Rome» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2002, Жанр: Классическая проза, Историческая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Antonina; Or, The Fall of Rome: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Antonina; Or, The Fall of Rome»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Antonina; Or, The Fall of Rome — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Antonina; Or, The Fall of Rome», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

CHAPTER 5.

ANTONINA.

Who that has been at Rome does not remember with delight the attractions of the Pincian Hill? Who, after toiling through the wonders of the dark, melancholy city, has not been revived by a visit to its shady walks, and by breathing its fragrant breezes? Amid the solemn mournfulness that reigns over declining Rome, this delightful elevation rises light, airy, and inviting, at once a refreshment to the body and a solace to the spirit. From its smooth summit the city is seen in its utmost majesty, and the surrounding country in its brightest aspect. The crimes and miseries of Rome seem deterred from approaching its favoured soil; it impresses the mind as a place set apart by common consent for the presence of the innocent and the joyful—as a scene that rest and recreation keep sacred from the intrusion of tumult and toil.

Its appearance in modern days is the picture of its character for ages past. Successive wars might dull its beauties for a time, but peace invariably restored them in all their pristine loveliness. The old Romans called it 'The Mount of Gardens'. Throughout the disasters of the Empire and the convulsions of the Middle Ages, it continued to merit its ancient appellation, and a 'Mount of Gardens' it still triumphantly remains to the present day.

At the commencement of the fifth century the magnificence of the Pincian Hill was at its zenith. Were it consistent with the conduct of our story to dwell upon the glories of its palaces and its groves, its temples and its theatres, such a glowing prospect of artificial splendour, aided by natural beauty, might be spread before the reader as would tax his credulity, while it excited his astonishment. This task, however, it is here unnecessary to attempt. It is not for the wonders of ancient luxury and taste, but for the abode of the zealous and religious Numerian, that we find it now requisite to arouse interest and engage attention.

At the back of the Flaminian extremity of the Pincian Hill, and immediately overlooking the city wall, stood, at the period of which we write, a small but elegantly built house, surrounded by a little garden of its own, and protected at the back by the lofty groves and outbuildings of the palace of Vetranio the senator. This abode had been at one time a sort of summer-house belonging to the former proprietor of a neighbouring mansion.

Profligate necessities, however, had obliged the owner to part with this portion of his possessions, which was purchased by a merchant well known to Numerian, who received it as a legacy at his friend's death. Disgusted, as soon as his reforming projects took possession of his mind, at the bare idea of propinquity to the ennobled libertines of Rome, the austere Christian determined to abandon his inheritance, and to sell it to another; but, at the repeated entreaties of his daughter, he at length consented to change his purpose, and sacrifice his antipathy to his luxurious neighbours to his child's youthful attachment to the beauties of Nature as displayed in his legacy on the Pincian Mount. In this instance only did the natural affection of the father prevail over the acquired severity of the reformer. Here he condescended, for the first and the last time, to the sweet trivialities of youth. Here, indulgent in spite of himself, he fixed his little household, and permitted to his daughter her sole recreations of tending the flowers in the garden and luxuriating in the loveliness of the distant view.

The night has advanced an hour since the occurrence mentioned in the preceding chapter. The clear and brilliant moonlight of Italy now pervades every district of the glorious city, and bathes in its pure effulgence the groves and palaces on the Pincian Mount. From the garden of Numerian the irregular buildings of the great suburbs of Rome, the rich undulating country beyond, and the long ranges of mountains in the distance, are now all visible in the soft and luxurious light. Near the spot which commands this view, not a living creature is to be seen on a first examination; but on a more industrious and patient observation, you are subsequently able to detect at one of the windows of Numerian's house, half hidden by a curtain, the figure of a young girl.

Soon this solitary form approaches nearer to the eye. The moonbeams, that have hitherto shone only upon the window, now illuminate other objects. First they display a small, white arm; then a light, simple robe; then a fair, graceful neck; and finally a bright, youthful, innocent face, directed steadfastly towards the wide moon-brightened prospect of the distant mountains.

For some time the girl remains in contemplation at her window. Then she leaves her post, and almost immediately reappears at a door leading into the garden. Her figure, as she advances towards the lawn before her, is light and small—a natural grace and propriety appear in her movements—she holds pressed to her bosom and half concealed by her robe, a gilt lute. When she reaches a turf bank commanding the same view as the window, she arranges her instrument upon her knees, and with something of restraint in her manner gently touches the chords. Then, as if alarmed at the sound she has produced, she glances anxiously around her, apparently fearful of being overheard. Her large, dark, lustrous eyes have in them an expression of apprehension; her delicate lips are half parted; a sudden flush rises in her soft, olive complexion as she examines every corner of the garden. Having completed her survey without discovering any cause for the suspicions she seems to entertain, she again employs herself over her instrument. Once more she strikes the chords, and now with a bolder hand. The notes she produces resolve themselves into a wild, plaintive, irregular melody, alternately rising and sinking, as if swayed by the fickle influence of a summer wind. These sounds are soon harmoniously augmented by the young minstrel's voice, which is calm, still, and mellow, and adapts itself with exquisite ingenuity to every arbitrary variation in the tone of the accompaniment. The song that she has chosen is one of the fanciful odes of the day. Its chief merit to her lies in its alliance to the strange Eastern air which she heard at her first interview with the senator who presented her with the lute. Paraphrased in English, the words of the composition would run thus:—

THE ORIGIN OF MUSIC
I.
Spirit, whose dominion reigns
Over Music's thrilling strains,
Whence may be thy distant birth?
Say what tempted thee to earth?

Mortal, listen: I was born
In Creation's early years,
Singing, 'mid the stars of morn,
To the music of the spheres.

Once as, within the realms of space,
I view'd this mortal planet roll,
A yearning towards they hapless race,
Unbidden, filled my seraph soul!

Angels, who had watched my birth,
Heard me sigh to sing to earth;
'Twas transgression ne'er forgiv'n
To forget my native Heav'n;
So they sternly bade me go—
Banish'd to the world below.

II.
Exil'd here, I knew no fears;
For, though darkness round me clung,
Though none heard me in the spheres,
Earth had listeners while I sung.

Young spirits of the Spring sweet breeze
Came thronging round me, soft and coy,
Light wood-nymphs sported in the trees,
And laughing Echo leapt for joy!

Brooding Woe and writhing Pain
Soften'd at my gentle strain;
Bounding Joy, with footstep fleet,
Ran to nestle at my feet;
While, aroused, delighted Love
Softly kiss'd me from above!

III.
Since those years of early time,
Faithful still to earth I've sung;
Flying through each distant clime,
Ever welcome, ever young!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Antonina; Or, The Fall of Rome»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Antonina; Or, The Fall of Rome» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Уилки Коллинз - The Haunted Hotel
Уилки Коллинз
Уилки Коллинз - The Woman in White
Уилки Коллинз
libcat.ru: книга без обложки
Уилки Коллинз
Уилки Коллинз - The Law and the Lady
Уилки Коллинз
Уилки Коллинз - The Guilty River
Уилки Коллинз
libcat.ru: книга без обложки
Уилки Коллинз
libcat.ru: книга без обложки
Уилки Коллинз
Уилки Коллинз - The Dead Secret - A Novel
Уилки Коллинз
Уилки Коллинз - The Dead Alive
Уилки Коллинз
Отзывы о книге «Antonina; Or, The Fall of Rome»

Обсуждение, отзывы о книге «Antonina; Or, The Fall of Rome» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x