• Пожаловаться

Уилки Коллинз: The Dead Alive

Здесь есть возможность читать онлайн «Уилки Коллинз: The Dead Alive» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2005, категория: Классическая проза / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Уилки Коллинз The Dead Alive

The Dead Alive: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Dead Alive»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Уилки Коллинз: другие книги автора


Кто написал The Dead Alive? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Dead Alive — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Dead Alive», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The chief-justice summed up.

He charged, in relation to the confessions, that no weight should be attached to a confession incited by hope or fear; and he left it to the jury to determine whether the confessions in this case had been so influenced. In the course of the trial, it had been shown for the defense that the sheriff and the governor of the prison had told Ambrose, with his father’s knowledge and sanction, that the case was clearly against him; that the only chance of sparing his family the disgrace of his death by public execution lay in making a confession; and that they would do their best, if he did confess, to have his sentence commuted to imprisonment for life. As for Silas, he was proved to have been beside himself with terror when he made his abominable charge against his brother. We had vainly trusted to the evidence on these two points to induce the court to reject the confessions: and we were destined to be once more disappointed in anticipating that the same evidence would influence the verdict of the jury on the side of mercy. After an absence of an hour, they returned into court with a verdict of “Guilty” against both the prisoners.

Being asked in due form if they had anything to say in mitigation of their sentence, Ambrose and Silas solemnly declared their innocence, and publicly acknowledged that their respective confessions had been wrung from them by the hope of escaping the hangman’s hands. This statement was not noticed by the bench. The prisoners were both sentenced to death.

On my return to the farm, I did not see Naomi. Miss Meadowcroft informed her of the result of the trial. Half an hour later, one of the women-servants handed to me an envelope bearing my name on it in Naomi’s handwriting.

The envelope inclosed a letter, and with it a slip of paper on which Naomi had hurriedly written these words: “For God’s sake, read the letter I send to you, and do something about it immediately!”

I looked at the letter. It assumed to be written by a gentleman in New York. Only the day before, he had, by the merest accident, seen the advertisement for John Jago cut out of a newspaper and pasted into a book of “curiosities” kept by a friend. Upon this he wrote to Morwick Farm to say that he had seen a man exactly answering to the description of John Jago, but bearing another name, working as a clerk in a merchant’s office in Jersey City. Having time to spare before the mail went out, he had returned to the office to take another look at the man before he posted his letter. To his surprise, he was informed that the clerk had not appeared at his desk that day. His employer had sent to his lodgings, and had been informed that he had suddenly packed up his hand-bag after reading the newspaper at breakfast; had paid his rent honestly, and had gone away, nobody knew where!

It was late in the evening when I read these lines. I had time for reflection before it would be necessary for me to act.

Assuming the letter to be genuine, and adopting Naomi’s explanation of the motive which had led John Jago to absent himself secretly from the farm, I reached the conclusion that the search for him might be usefully limited to Narrabee and to the surrounding neighborhood.

The newspaper at his breakfast had no doubt given him his first information of the “finding” of the grand jury, and of the trial to follow. It was in my experience of human nature that he should venture back to Narrabee under these circumstances, and under the influence of his infatuation for Naomi. More than this, it was again in my experience, I am sorry to say, that he should attempt to make the critical position of Ambrose a means of extorting Naomi’s consent to listen favorably to his suit. Cruel indifference to the injury and the suffering which his sudden absence might inflict on others was plainly implied in his secret withdrawal from the farm. The same cruel indifference, pushed to a further extreme, might well lead him to press his proposals privately on Naomi, and to fix her acceptance of them as the price to be paid for saving her cousin’s life.

To these conclusions I arrived after much thinking. I had determined, on Naomi’s account, to clear the matter up; but it is only candid to add that my doubts of John Jago’s existence remained unshaken by the letter. I believed it to be nothing more nor less than a heartless and stupid “hoax.”

The striking of the hall-clock roused me from my meditations. I counted the strokes—midnight!

I rose to go up to my room. Everybody else in the farm had retired to bed, as usual, more than an hour since. The stillness in the house was breathless. I walked softly, by instinct, as I crossed the room to look out at the night. A lovely moonlight met my view; it was like the moonlight on the fatal evening when Naomi had met John Jago on the garden walk.

My bedroom candle was on the side-table; I had just lighted it. I was just leaving the room, when the door suddenly opened, and Naomi herself stood before me!

Recovering the first shook of her sudden appearance, I saw instantly in her eager eyes, in her deadly-pale cheeks, that something serious had happened. A large cloak was thrown over her; a white handkerchief was tied over her head. Her hair was in disorder; she had evidently just risen in fear and in haste from her bed.

“What is it?” I asked, advancing to meet her.

She clung, trembling with agitation, to my arm.

“John Jago!” she whispered.

You will think my obstinacy invincible. I could hardly believe it, even then!

“Where?” I asked.

“In the back-yard,” she replied, “under my bedroom window!”

The emergency was far too serious to allow of any consideration for the small proprieties of every-day life.

“Let me see him!” I said.

“I am here to fetch you,” she answered, in her frank and fearless way. “Come upstairs with me.”

Her room was on the first floor of the house, and was the only bedroom which looked out on the back-yard. On our way up the stairs she told me what had happened.

“I was in bed,” she said, “but not asleep, when I heard a pebble strike against the window-pane. I waited, wondering what it meant. Another pebble was thrown against the glass. So far, I was surprised, but not frightened. I got up, and ran to the window to look out. There was John Jago looking up at me in the moonlight!”

“Did he see you?”

“Yes. He said, ‘Come down and speak to me! I have something serious to say to you!’”

“Did you answer him?”

“As soon as I could catch my breath, I said, ‘Wait a little,’ and ran downstairs to you. What shall I do?”

“Let me see him, and I will tell you.”

We entered her room. Keeping cautiously behind the window-curtain, I looked out.

There he was! His beard and mustache were shaved off; his hair was close cut. But there was no disguising his wild, brown eyes, or the peculiar movement of his spare, wiry figure, as he walked slowly to and fro in the moonlight waiting for Naomi. For the moment, my own agitation almost overpowered me; I had so firmly disbelieved that John Jago was a living man!

“What shall I do?” Naomi repeated.

“Is the door of the dairy open?” I asked.

“No; but the door of the tool-house, round the corner, is not locked.”

“Very good. Show yourself at the window, and say to him, ‘I am coming directly.’”

The brave girl obeyed me without a moment’s hesitation.

There had been no doubt about his eyes and his gait; there was no doubt now about his voice, as he answered softly from below—“All right!”

“Keep him talking to you where he is now,” I said to Naomi, “until I have time to get round by the other way to the tool-house. Then pretend to be fearful of discovery at the dairy, and bring him round the corner, so that I can hear him behind the door.”

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Dead Alive»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Dead Alive» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Уилки Коллинз
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Уилки Коллинз
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Уилки Коллинз
Уилки Коллинз: The Dead Secret: A Novel
The Dead Secret: A Novel
Уилки Коллинз
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Уилки Коллинз
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Уилки Коллинз
Отзывы о книге «The Dead Alive»

Обсуждение, отзывы о книге «The Dead Alive» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.