Исаак Уолтон - Искусный рыболов, или Досуг созерцателя

Здесь есть возможность читать онлайн «Исаак Уолтон - Искусный рыболов, или Досуг созерцателя» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Искусный рыболов, или Досуг созерцателя: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Искусный рыболов, или Досуг созерцателя»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

По количеству переизданий эта книга стоит в англоязычном мире на третьем месте после Библии и пьес Шекспира. «Искусный рыболов» – причудливое сочетание практических советов по рыбной ловле, стихов, анекдотов и проповеди во славу добродетельной и мирной жизни на лоне природы, которую автор противопоставляет кровавым революциям и гражданским войнам, терзавшим Англию XVII века. Иллюстрации любезно предоставил издатель и коллекционер Уильям Д. Трего, Медоу Ран Пресс, Фар Хиллс, Нью Джерси, США.

Искусный рыболов, или Досуг созерцателя — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Искусный рыболов, или Досуг созерцателя», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тот, кто явил для нас людские судьбы
Запомнил все, что вновь не повторится
Уоттона и Донна собеседник
Способный обьяснить весь ход их мысли
Тот, кто дружил с Оулдворзом и Фитли,
Светившими, как звезды Вифлеема
В сравнении с которыми поныне
Все наши проповедники – лгуны
Тот, кто провел года с ученым Морли
Блиставшим остроумием и верой
Тот, кто обрел такое мастерство
Что обьяснил, как все они достигли
Внимания заблудших к их ученью
И как под маской души сохранили
Читатель, вот он, этот рыболов
Его талант сокрыт в подводных кущах
На иву он свою повесил арфу
Ее настроив, прикоснувшись к струнам
Он мог бы успокоить пыл друзей
Или связать удильщика с добычей
Но музыка его пера безмолвна
Другим пером он ныне увлечен
Застыв на берегу с прутом в ладони
Не отрывая глаз от некой точки
Он постигает древнее искусство
Как изловить форель, угря, плотвицу
И вновь расскажет о своих победах
Он обманул капканы, вот в чем дело
Подобно рыбе, сдернувшей насадку
И избежавшей гибельного жала
Сорвал приманку он и был таков
Теперь, когда других терзают мысли
Что земли их принадлежат не им
Он счастлив, что его владенья – воды
И может он, как некогда голландцы
Жить в мире и ловить спокойно рыбу

Эдвард Пауэлл, магистр искусств. 1650

Брату моему мистеру Исааку Уолтону по поводу его «Искусного рыболова»

Эта книга как Вы, и Вы – как она
Тихих радостей, мира и света полна
Несомненную истину я объявлю
Что я также как Вас, эту книгу люблю

Роберт Флоуд, магистр искусств. 1655

Славнейшему и возлюбленнейшему брату, мистеру Исааку Уолтону, искуснейшему в рыболовном искусстве

Есть особенная рыба —
врач всех прочих рыб и те,
Кто к не может прикоснуться,
исцеляются мгновенно.
Точно так же, как Спаситель,
прикасаясь, исцеляет
Имя этой рыбы – Ихтис,
я же слышу – «Иисус»

Эту редкостную рыбу
встретить я всегда мечтаю
Помолись о том и ты,
милый мой собрат-удильщик
Он избавит нас от тяжких
прегрешений перед Богом.
Рыба Он и Рыболов,
рыбой горячо любимый

Генри Бейли, магистр искусств. 1655

Достойному мужу и опытнейшему рыболову Исааку Уолтону

Привет тебе, Уолтон, бог уженья
Профессор рыболовного искусства
Гуляешь ли один в глухой долине
Любуясь медленным речным потоком
Стоишь ли на краю прозрачной бездны
Иль, сидя на прибрежной мягкой травке
Обманку шлешь чешуйчатым созданьям —
Ты – счастлив! Ты избавлен от забот
Вдали от шумной, суетной столицы
Вдали от толп, у вод, текущих вечно
Ты честно водишь за нос рыб-скиталиц
В то время, как почти весь род людской
Дарами, как приманкой, жадно ловит
Друг друга и и крючки златые точит
Чтоб зацепить богатых стариков
Ты с увлеченьем ловишь только рыбу
На пескаря – безжалостную щуку
На уклею – бандитов полосатых
На мушку легкую – увесистых форелей
Ты ловишь даже карпа, (хоть его
Не обмануть ни сетью, ни удою)
Целителя-линя, бычка-уродца
И усача с его венком лавровым
Тут ты король, пока мороз не хватит
Ни дня ты не проводишь без уженья
Умелец ты, но ты и теоретик
Ты – рыболов прекрасный и писатель
Ты, два стила искусно сочетая
Изящным стилем пишешь в «Рыболове»
О тайнах рыболовного искусства
Как римский Аппиан, преподаешь
Науку о наживках и повадках
Различных рыб, но говоришь не только
О них, (хотя рыбалка – школа
Терпения и мудрого покоя)
Ты – в жизнь привносишь мир и добродетель
Знакомя нас с судьбой людей великих
Вот Хукера простой, глубокий образ,
Вот Донн – поэт любви благочестивой
Вот Герберт – вдохновенный стихотворец
Мы видим ясно их, как на картине
Написанной талантливой рукою
Благодаря тебе они вновь юны
Как славно все, что создано тобою
Как рыб сачком, ты ловишь нас строкою
Усердствуя в науке и искусстве
Ты, глядя на дрожащий поплавок
На самом деле видишь суть событий

1655

Исааку Уолтону, хорошему человеку и рыболову

О, Исаак, пою хвалу искусству
Которым Петр, все бросив, упивался
И сам Петра Учитель не чурался
Транквилл нам рассказал, как мудрый Цезарь
Ловя уклейку, набирался сил
А ныне ты, за Цезарем вослед
Прославил это древнее искусство
Крючков и мирных таинств рыболовства

О ты, магистр славного уженья
Я ученик, а ты учитель мой
Тебе я, как и многие другие
Достоин только удочку подать
Мы стали братьями на берегу залива
Товарищами в благородном деле
Что может быть прекрасней, о, Уолтон!
Что чище может быть и выше, о, Уолтон!
Ведь сам Господь – Небесный Рыболов!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Искусный рыболов, или Досуг созерцателя»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Искусный рыболов, или Досуг созерцателя» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Искусный рыболов, или Досуг созерцателя»

Обсуждение, отзывы о книге «Искусный рыболов, или Досуг созерцателя» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x