Джозеф Конрад - The Rescue - A Romance of the Shallows

Здесь есть возможность читать онлайн «Джозеф Конрад - The Rescue - A Romance of the Shallows» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: The Floating Press, Жанр: Классическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Rescue: A Romance of the Shallows: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Rescue: A Romance of the Shallows»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Rescue was originally published in 1920; it concludes what is sometimes referred to as The Lingard Trilogy, a group of novels based on Conrad's experience as mate on the steamer, Vidar. Although it was the last of the three novels to be published, after Almayer's Folly (1895) and An Outcast of the Islands (1896), the events related in the novel precede those. The Rescue is a tersely written adventure novel with all the power and scope one would expect from Joseph Conrad.

The Rescue: A Romance of the Shallows — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Rescue: A Romance of the Shallows», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"For weeks we lived on wild rice; for days we fought with nothing but water in our bellies," declaimed Jaffir in the tone of a true fire-eater.

And then he went on to relate, how, driven steadily down to the sea, Hassim, with a small band of followers, had been for days holding the stockade by the waterside.

"But every night some men disappeared," confessed Jaffir. "They were weary and hungry and they went to eat with their enemies. We are only ten now—ten men and a woman with the heart of a man, who are tonight starving, and to-morrow shall die swiftly. We saw your ship afar all day; but you have come too late. And for fear of treachery and lest harm should befall you—his friend—the Rajah gave me the ring and I crept on my stomach over the sand, and I swam in the night—and I, Jaffir, the best swimmer in Wajo, and the slave of Hassim, tell you—his message to you is 'Depart and forget'—and this is his gift—take!"

He caught hold suddenly of Lingard's hand, thrust roughly into it the ring, and then for the first time looked round the cabin with wondering but fearless eyes. They lingered over the semicircle of bayonets and rested fondly on musket-racks. He grunted in admiration.

"Ya-wa, this is strength!" he murmured as if to himself. "But it has come too late."

"Perhaps not," cried Lingard.

"Too late," said Jaffir, "we are ten only, and at sunrise we go out to die." He went to the cabin door and hesitated there with a puzzled air, being unused to locks and door handles.

"What are you going to do?" asked Lingard.

"I shall swim back," replied Jaffir. "The message is spoken and the night can not last forever."

"You can stop with me," said Lingard, looking at the man searchingly.

"Hassim waits," was the curt answer.

"Did he tell you to return?" asked Lingard.

"No! What need?" said the other in a surprised tone.

Lingard seized his hand impulsively.

"If I had ten men like you!" he cried.

"We are ten, but they are twenty to one," said Jaffir, simply.

Lingard opened the door.

"Do you want anything that a man can give?" he asked.

The Malay had a moment of hesitation, and Lingard noticed the sunken eyes, the prominent ribs, and the worn-out look of the man.

"Speak out," he urged with a smile; "the bearer of a gift must have a reward."

"A drink of water and a handful of rice for strength to reach the shore," said Jaffir sturdily. "For over there"—he tossed his head—"we had nothing to eat to-day."

"You shall have it—give it to you with my own hands," muttered Lingard.

He did so, and thus lowered himself in Jaffir's estimation for a time. While the messenger, squatting on the floor, ate without haste but with considerable earnestness, Lingard thought out a plan of action. In his ignorance as to the true state of affairs in the country, to save Hassim from the immediate danger of his position was all that he could reasonably attempt. To that end Lingard proposed to swing out his long-boat and send her close inshore to take off Hassim and his men. He knew enough of Malays to feel sure that on such a night the besiegers, now certain of success, and being, Jaffir said, in possession of everything that could float, would not be very vigilant, especially on the sea front of the stockade. The very fact of Jaffir having managed to swim off undetected proved that much. The brig's boat could—when the frequency of lightning abated—approach unseen close to the beach, and the defeated party, either stealing out one by one or making a rush in a body, would embark and be received in the brig.

This plan was explained to Jaffir, who heard it without the slightest mark of interest, being apparently too busy eating. When the last grain of rice was gone, he stood up, took a long pull at the water bottle, muttered: "I hear. Good. I will tell Hassim," and tightening the rag round his loins, prepared to go. "Give me time to swim ashore," he said, "and when the boat starts, put another light beside the one that burns now like a star above your vessel. We shall see and understand. And don't send the boat till there is less lightning: a boat is bigger than a man in the water. Tell the rowers to pull for the palm-grove and cease when an oar, thrust down with a strong arm, touches the bottom. Very soon they will hear our hail; but if no one comes they must go away before daylight. A chief may prefer death to life, and we who are left are all of true heart. Do you understand, O big man?"

"The chap has plenty of sense," muttered Lingard to himself, and when they stood side by side on the deck, he said: "But there may be enemies on the beach, O Jaffir, and they also may shout to deceive my men. So let your hail be Lightning! Will you remember?"

For a time Jaffir seemed to be choking.

"Lit-ing! Is that right? I say—is that right, O strong man?" Next moment he appeared upright and shadowy on the rail.

"Yes. That's right. Go now," said Lingard, and Jaffir leaped off, becoming invisible long before he struck the water. Then there was a splash; after a while a spluttering voice cried faintly, "Lit-ing! Ah, ha!" and suddenly the next thunder-squall burst upon the coast. In the crashing flares of light Lingard had again and again the quick vision of a white beach, the inclined palm-trees of the grove, the stockade by the sea, the forest far away: a vast landscape mysterious and still—Hassim's native country sleeping unmoved under the wrath and fire of Heaven.

IV

A Traveller visiting Wajo to-day may, if he deserves the confidence of the common people, hear the traditional account of the last civil war, together with the legend of a chief and his sister, whose mother had been a great princess suspected of sorcery and on her death-bed had communicated to these two the secrets of the art of magic. The chief's sister especially, "with the aspect of a child and the fearlessness of a great fighter," became skilled in casting spells. They were defeated by the son of their uncle, because—will explain the narrator simply—"The courage of us Wajo people is so great that magic can do nothing against it. I fought in that war. We had them with their backs to the sea." And then he will go on to relate in an awed tone how on a certain night "when there was such a thunderstorm as has been never heard of before or since" a ship, resembling the ships of white men, appeared off the coast, "as though she had sailed down from the clouds. She moved," he will affirm, "with her sails bellying against the wind; in size she was like an island; the lightning played between her masts which were as high as the summits of mountains; a star burned low through the clouds above her. We knew it for a star at once because no flame of man's kindling could have endured the wind and rain of that night. It was such a night that we on the watch hardly dared look upon the sea. The heavy rain was beating down our eyelids. And when day came, the ship was nowhere to be seen, and in the stockade where the day before there were a hundred or more at our mercy, there was no one. The chief, Hassim, was gone, and the lady who was a princess in the country—and nobody knows what became of them from that day to this. Sometimes traders from our parts talk of having heard of them here, and heard of them there, but these are the lies of men who go afar for gain. We who live in the country believe that the ship sailed back into the clouds whence the Lady's magic made her come. Did we not see the ship with our own eyes? And as to Rajah Hassim and his sister, Mas Immada, some men say one thing and some another, but God alone knows the truth."

Such is the traditional account of Lingard's visit to the shores of Boni. And the truth is he came and went the same night; for, when the dawn broke on a cloudy sky the brig, under reefed canvas and smothered in sprays, was storming along to the southward on her way out of the Gulf. Lingard, watching over the rapid course of his vessel, looked ahead with anxious eyes and more than once asked himself with wonder, why, after all, was he thus pressing her under all the sail she could carry. His hair was blown about by the wind, his mind was full of care and the indistinct shapes of many new thoughts, and under his feet, the obedient brig dashed headlong from wave to wave.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Rescue: A Romance of the Shallows»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Rescue: A Romance of the Shallows» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джозеф Конрад - Джозеф Конрад
Джозеф Конрад
Джозеф Конрад - Каприз Олмэйра
Джозеф Конрад
libcat.ru: книга без обложки
Джозеф Конрад
Джозеф Конрад - The Shadow Line
Джозеф Конрад
Джозеф Конрад - The Mirror of the Sea
Джозеф Конрад
Джозеф Конрад - The secret agent
Джозеф Конрад
Джозеф Конрад - Nostromo - A Tale of the Seaboard
Джозеф Конрад
Джозеф Конрад - An Outcast of the Islands
Джозеф Конрад
Отзывы о книге «The Rescue: A Romance of the Shallows»

Обсуждение, отзывы о книге «The Rescue: A Romance of the Shallows» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x