Антон Чехов - The Duel and Other Stories

Здесь есть возможность читать онлайн «Антон Чехов - The Duel and Other Stories» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Издательство: epubBooks Classics, Жанр: Классическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Duel and Other Stories: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Duel and Other Stories»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Six selections from the famed Russian showcase his natural aptitude for detail, dialogue, humor, and compassion. Includes The Darling, a poignant piece supporting the claim that life has no meaning without love; as well as The Kiss, Anna on the Neck, The Man in a Case, The Malefactor, and the title story. Chekhov’s unerring insight into the turbulent emotions that stir men and women, in The Chemist’s Wife and the others to be found within The Duel and Other Stories, instills his gemlike fiction with a still-undiminished power.

The Duel and Other Stories — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Duel and Other Stories», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Why?"

"It's impossible. Oh, if only you knew!"

Nadyezhda Fyodorovna had an impulse to tell her about Kirilin, and how the evening before she had met handsome young Atchmianov at the harbour, and how the mad, ridiculous idea had occurred to her of cancelling her debt for three hundred; it had amused her very much, and she returned home late in the evening feeling that she had sold herself and was irrevocably lost. She did not know herself how it had happened. And she longed to swear to Marya Konstantinovna that she would certainly pay that debt, but sobs and shame prevented her from speaking.

"I am going away," she said. "Ivan Andreitch may stay, but I am going."

"Where?"

"To Russia."

"But how will you live there? Why, you have nothing."

"I will do translation, or … or I will open a library … ."

"Don't let your fancy run away with you, my dear. You must have money for a library. Well, I will leave you now, and you calm yourself and think things over, and to–morrow come and see me, bright and happy. That will be enchanting! Well, good–bye, my angel. Let me kiss you."

Marya Konstantinovna kissed Nadyezhda Fyodorovna on the forehead, made the sign of the cross over her, and softly withdrew. It was getting dark, and Olga lighted up in the kitchen. Still crying, Nadyezhda Fyodorovna went into the bedroom and lay down on the bed. She began to be very feverish. She undressed without getting up, crumpled up her clothes at her feet, and curled herself up under the bedclothes. She was thirsty, and there was no one to give her something to drink.

"I'll pay it back!" she said to herself, and it seemed to her in delirium that she was sitting beside some sick woman, and recognised her as herself. "I'll pay it back. It would be stupid to imagine that it was for money I … I will go away and send him the money from Petersburg. At first a hundred … then another hundred … and then the third hundred…."

It was late at night when Laevsky came in.

"At first a hundred … " Nadyezhda Fyodorovna said to him, "then another hundred … "

"You ought to take some quinine," he said, and thought, "To–morrow is Wednesday; the steamer goes and I am not going in it. So I shall have to go on living here till Saturday."

Nadyezhda Fyodorovna knelt up in bed.

"I didn't say anything just now, did I?" she asked, smiling and screwing up her eyes at the light.

"No, nothing. We shall have to send for the doctor to–morrow morning. Go to sleep."

He took his pillow and went to the door. Ever since he had finally made up his mind to go away and leave Nadyezhda Fyodorovna, she had begun to raise in him pity and a sense of guilt; he felt a little ashamed in her presence, as though in the presence of a sick or old horse whom one has decided to kill. He stopped in the doorway and looked round at her.

"I was out of humour at the picnic and said something rude to you. Forgive me, for God's sake!"

Saying this, he went off to his study, lay down, and for a long while could not get to sleep.

Next morning when Samoylenko, attired, as it was a holiday, in full–dress uniform with epaulettes on his shoulders and decorations on his breast, came out of the bedroom after feeling Nadyezhda Fyodorovna's pulse and looking at her tongue, Laevsky, who was standing in the doorway, asked him anxiously: "Well? Well?"

There was an expression of terror, of extreme uneasiness, and of hope on his face.

"Don't worry yourself; there's nothing dangerous," said Samoylenko; "it's the usual fever."

"I don't mean that." Laevsky frowned impatiently. "Have you got the money?"

"My dear soul, forgive me," he whispered, looking round at the door and overcome with confusion.

"For God's sake, forgive me! No one has anything to spare, and I've only been able to collect by five– and by ten–rouble notes…. Only a hundred and ten in all. To–day I'll speak to some one else. Have patience."

"But Saturday is the latest date," whispered Laevsky, trembling with impatience. "By all that's sacred, get it by Saturday! If I don't get away by Saturday, nothing's any use, nothing! I can't understand how a doctor can be without money!"

"Lord have mercy on us!" Samoylenko whispered rapidly and intensely, and there was positively a breaking note in his throat. "I've been stripped of everything; I am owed seven thousand, and I'm in debt all round. Is it my fault?"

"Then you'll get it by Saturday? Yes?"

"I'll try."

"I implore you, my dear fellow! So that the money may be in my hands by Friday morning!"

Samoylenko sat down and prescribed solution of quinine and kalii bromati and tincture of rhubarb, tincturæ gentianæ, aquæ foeniculi —all in one mixture, added some pink syrup to sweeten it, and went away.

XI

"You look as though you were coming to arrest me," said Von Koren, seeing Samoylenko coming in, in his full–dress uniform.

"I was passing by and thought: 'Suppose I go in and pay my respects to zoology,'" said Samoylenko, sitting down at the big table, knocked together by the zoologist himself out of plain boards. "Good–morning, holy father," he said to the deacon, who was sitting in the window, copying something. "I'll stay a minute and then run home to see about dinner. It's time…. I'm not hindering you?"

"Not in the least," answered the zoologist, laying out over the table slips of paper covered with small writing. "We are busy copying."

"Ah! … Oh, my goodness, my goodness! … " sighed Samoylenko. He cautiously took up from the table a dusty book on which there was lying a dead dried spider, and said: "Only fancy, though; some little green beetle is going about its business, when suddenly a monster like this swoops down upon it. I can fancy its terror."

"Yes, I suppose so."

"Is poison given it to protect it from its enemies?"

"Yes, to protect it and enable it to attack."

"To be sure, to be sure…. And everything in nature, my dear fellows, is consistent and can be explained," sighed Samoylenko; "only I tell you what I don't understand. You're a man of very great intellect, so explain it to me, please. There are, you know, little beasts no bigger than rats, rather handsome to look at, but nasty and immoral in the extreme, let me tell you. Suppose such a little beast is running in the woods. He sees a bird; he catches it and devours it. He goes on and sees in the grass a nest of eggs; he does not want to eat them—he is not hungry, but yet he tastes one egg and scatters the others out of the nest with his paw. Then he meets a frog and begins to play with it; when he has tormented the frog he goes on licking himself and meets a beetle; he crushes the beetle with his paw … and so he spoils and destroys everything on his way…. He creeps into other beasts' holes, tears up the anthills, cracks the snail's shell. If he meets a rat, he fights with it; if he meets a snake or a mouse, he must strangle it; and so the whole day long. Come, tell me: what is the use of a beast like that? Why was he created?"

"I don't know what animal you are talking of," said Von Koren; "most likely one of the insectivora. Well, he got hold of the bird because it was incautious; he broke the nest of eggs because the bird was not skilful, had made the nest badly and did not know how to conceal it. The frog probably had some defect in its colouring or he would not have seen it, and so on. Your little beast only destroys the weak, the unskilful, the careless—in fact, those who have defects which nature does not think fit to hand on to posterity. Only the cleverer, the stronger, the more careful and developed survive; and so your little beast, without suspecting it, is serving the great ends of perfecting creation."

"Yes, yes, yes…. By the way, brother," said Samoylenko carelessly, "lend me a hundred roubles."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Duel and Other Stories»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Duel and Other Stories» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Duel and Other Stories»

Обсуждение, отзывы о книге «The Duel and Other Stories» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x