Джозеф Конрад - Chance

Здесь есть возможность читать онлайн «Джозеф Конрад - Chance» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Издательство: epubBooks Classics, Жанр: Классическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Chance: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Chance»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Chance is narrated by Conrad’s regular narrator, Charles Marlow, but is characterised by a complex, nested narrative in which different narrators take up the story at different points and attempt to interpret various episodes in the life of Miss de Barral, the daughter of a convicted swindler named Smith de Barral (though this character is famous in the world of the novel as a criminal, he may, at least at first, have been merely an incompetent banker). Miss de Barral leads a sheltered life while her father is prosperous, then must rely on the generosity of others, who resent her or have agendas for her, before she escapes by marrying one Captain Anthony. Much of the book involves the musing of the various narrators over what she and the Captain expected from this union, and what they actually got from it. When her father is released from prison, he joins them on ship, and the book heads towards its denouement (source: Wikipedia)

Chance — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Chance», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Silence would have been unfair. I don't think it would have been kind either. I told her that she must be prepared for the world passing a very severe judgment on her father … "

* * * * *

"Wasn't it admirable," cried Marlow interrupting his narrative. "Admirable!" And as I looked dubiously at this unexpected enthusiasm he started justifying it after his own manner.

"I say admirable because it was so characteristic. It was perfect. Nothing short of genius could have found better. And this was nature! As they say of an artist's work: this was a perfect Fyne. Compassion—judiciousness—something correctly measured. None of your dishevelled sentiment. And right! You must confess that nothing could have been more right. I had a mind to shout "Brava! Brava!" but I did not do that. I took a piece of cake and went out to bribe the Fyne dog into some sort of self–control. His sharp comical yapping was unbearable, like stabs through one's brain, and Fyne's deeply modulated remonstrances abashed the vivacious animal no more than the deep, patient murmur of the sea abashes a nigger minstrel on a popular beach. Fyne was beginning to swear at him in low, sepulchral tones when I appeared. The dog became at once wildly demonstrative, half strangling himself in his collar, his eyes and tongue hanging out in the excess of his incomprehensible affection for me. This was before he caught sight of the cake in my hand. A series of vertical springs high up in the air followed, and then, when he got the cake, he instantly lost his interest in everything else.

Fyne was slightly vexed with me. As kind a master as any dog could wish to have, he yet did not approve of cake being given to dogs. The Fyne dog was supposed to lead a Spartan existence on a diet of repulsive biscuits with an occasional dry, hygienic, bone thrown in. Fyne looked down gloomily at the appeased animal, I too looked at that fool–dog; and (you know how one's memory gets suddenly stimulated) I was reminded visually, with an almost painful distinctness, of the ghostly white face of the girl I saw last accompanied by that dog—deserted by that dog. I almost heard her distressed voice as if on the verge of resentful tears calling to the dog, the unsympathetic dog. Perhaps she had not the power of evoking sympathy, that personal gift of direct appeal to the feelings. I said to Fyne, mistrusting the supine attitude of the dog:

"Why don't you let him come inside?"

Oh dear no! He couldn't think of it! I might indeed have saved my breath, I knew it was one of the Fynes' rules of life, part of their solemnity and responsibility, one of those things that were part of their unassertive but ever present superiority, that their dog must not be allowed in. It was most improper to intrude the dog into the houses of the people they were calling on—if it were only a careless bachelor in farmhouse lodgings and a personal friend of the dog. It was out of the question. But they would let him bark one's sanity away outside one's window. They were strangely consistent in their lack of imaginative sympathy. I didn't insist but simply led the way back to the parlour, hoping that no wayfarer would happen along the lane for the next hour or so to disturb the dog's composure.

Mrs. Fyne seated immovable before the table charged with plates, cups, jugs, a cold teapot, crumbs, and the general litter of the entertainment turned her head towards us.

"You see, Mr. Marlow," she said in an unexpectedly confidential tone: "they are so utterly unsuited for each other."

At the moment I did not know how to apply this remark. I thought at first of Fyne and the dog. Then I adjusted it to the matter in hand which was neither more nor less than an elopement. Yes, by Jove! It was something very much like an elopement—with certain unusual characteristics of its own which made it in a sense equivocal. With amused wonder I remembered that my sagacity was requisitioned in such a connection. How unexpected! But we never know what tests our gifts may be put to. Sagacity dictated caution first of all. I believe caution to be the first duty of sagacity. Fyne sat down as if preparing himself to witness a joust, I thought.

"Do you think so, Mrs. Fyne?" I said sagaciously. "Of course you are in a position … " I was continuing with caution when she struck out vivaciously for immediate assent.

"Obviously! Clearly! You yourself must admit … "

"But, Mrs. Fyne," I remonstrated, "you forget that I don't know your brother."

This argument which was not only sagacious but true, overwhelmingly true, unanswerably true, seemed to surprise her.

I wondered why. I did not know enough of her brother for the remotest guess at what he might be like. I had never set eyes on the man. I didn't know him so completely that by contrast I seemed to have known Miss de Barral—whom I had seen twice (altogether about sixty minutes) and with whom I had exchanged about sixty words—from the cradle so to speak. And perhaps, I thought, looking down at Mrs. Fyne (I had remained standing) perhaps she thinks that this ought to be enough for a sagacious assent.

She kept silent; and I looking at her with polite expectation, went on addressing her mentally in a mood of familiar approval which would have astonished her had it been audible: You my dear at any rate are a sincere woman … "

"I call a woman sincere," Marlow began again after giving me a cigar and lighting one himself, "I call a woman sincere when she volunteers a statement resembling remotely in form what she really would like to say, what she really thinks ought to be said if it were not for the necessity to spare the stupid sensitiveness of men. The women's rougher, simpler, more upright judgment, embraces the whole truth, which their tact, their mistrust of masculine idealism, ever prevents them from speaking in its entirety. And their tact is unerring. We could not stand women speaking the truth. We could not bear it. It would cause infinite misery and bring about most awful disturbances in this rather mediocre, but still idealistic fool's paradise in which each of us lives his own little life—the unit in the great sum of existence. And they know it. They are merciful. This generalization does not apply exactly to Mrs. Fyne's outburst of sincerity in a matter in which neither my affections nor my vanity were engaged. That's why, may be, she ventured so far. For a woman she chose to be as open as the day with me. There was not only the form but almost the whole substance of her thought in what she said. She believed she could risk it. She had reasoned somewhat in this way; there's a man, possessing a certain amount of sagacity … "

Marlow paused with a whimsical look at me. The last few words he had spoken with the cigar in his teeth. He took it out now by an ample movement of his arm and blew a thin cloud.

"You smile? It would have been more kind to spare my blushes. But as a matter of fact I need not blush. This is not vanity; it is analysis. We'll let sagacity stand. But we must also note what sagacity in this connection stands for. When you see this you shall see also that there was nothing in it to alarm my modesty. I don't think Mrs. Fyne credited me with the possession of wisdom tempered by common sense. And had I had the wisdom of the Seven Sages of Antiquity, she would not have been moved to confidence or admiration. The secret scorn of women for the capacity to consider judiciously and to express profoundly a meditated conclusion is unbounded. They have no use for these lofty exercises which they look upon as a sort of purely masculine game—game meaning a respectable occupation devised to kill time in this man–arranged life which must be got through somehow. What women's acuteness really respects are the inept "ideas" and the sheeplike impulses by which our actions and opinions are determined in matters of real importance. For if women are not rational they are indeed acute. Even Mrs. Fyne was acute. The good woman was making up to her husband's chess–player simply because she had scented in him that small portion of 'femininity,' that drop of superior essence of which I am myself aware; which, I gratefully acknowledge, has saved me from one or two misadventures in my life either ridiculous or lamentable, I am not very certain which. It matters very little. Anyhow misadventures. Observe that I say 'femininity,' a privilege—not 'feminism,' an attitude. I am not a feminist. It was Fyne who on certain solemn grounds had adopted that mental attitude; but it was enough to glance at him sitting on one side, to see that he was purely masculine to his finger–tips, masculine solidly, densely, amusingly,—hopelessly.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Chance»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Chance» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джозеф Конрад - Джозеф Конрад
Джозеф Конрад
Джозеф Конрад - Ностромо
Джозеф Конрад
libcat.ru: книга без обложки
Джозеф Конрад
Джозеф Конрад - Каприз Олмэйра
Джозеф Конрад
Джозеф Конрад - Зеркало морей
Джозеф Конрад
libcat.ru: книга без обложки
Джозеф Конрад
libcat.ru: книга без обложки
Джозеф Конрад
libcat.ru: книга без обложки
Джозеф Конрад
Джозеф Конрад - Typhoon
Джозеф Конрад
Джозеф Конрад - Nostromo - A Tale of the Seaboard
Джозеф Конрад
Отзывы о книге «Chance»

Обсуждение, отзывы о книге «Chance» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x