«Поехал казак на чужбину далеко»— обрядовая казачья песня. В основе песни — стихотворение поэта Е. Гребенки, опубликованное в 1838 году на русском языке. Песня входила в состав обряда проводов казака на службу, имеет множество вариантов. — прим. Гриня
Вериют— хутор, расположенный при впадении реки Вериютки в реку Малая Лаба. Сейчас — это обособленная (отделенная рекой) северная окраина села Никитино. — прим. Гриня
Мародер— тот, кто грабит мирное население в районах военных действий, а также убитых и раненых на поле боя, в местах катастроф и т. п. — прим. Гриня
Хутор Кутаны(кутан — пастушья стоянка) или Черноречье — сейчас на этом месте кордон Восточного отдела Кавказского Биосферного Заповедника — «Черноречье». Расположен на берегу реки Малая Лаба рядом с устьем реки Уруштен. — прим. Гриня
Сейчас — кордон «Третья Рота»Восточного участкового лесничества. — прим. Гриня
Кордон «Умпырь»Восточного участкового лесничества в урочище «Зубровый парк». Следует отметить, что кордоны(посты лесной стражи или охраны заповедников) здесь появились после образования заповедника в 1923–1924 годах. До революции эти поселения числится как «пикеты Великокняжеской Кубанской охоты» (в годы становления Советской власти добавляли эпитет «бывшей»). В данном месте располагался «охотничий лагерь в урочище Умпырь». — прим. Гриня
Река Умпыр. — прим. Гриня
Гора Ятыргвартарасположена по левому берегу реки Малая Лаба, между реками Ачипста и Уруштен. — прим. Гриня
К урочищу Умпырь гора Ятыргварта выходит отрогом «хребет Ахцархво», ниже по течению Малой Лабы, на входе в урочище — отрогом «хребет Малые Балканы», еще ниже по течению, наиболее трудный, скалистый участок берега относится к отрогу «хребет Балканы». — прим. Гриня
Лепота— красота, великолепие. — прим. Гриня
Эртен-намаз— утренняя молитва мусульман.
Стихотворение И. С. Никина «Бобыль» (опубликовано в 1859 году). Положено на музыку. По воспоминаниям Анны Ульяновой, этот стишок очень любил маленький Володя Ульянов — будущий Владимир Ленин. — прим. Гриня
Истление— здесь — порча, разложение. — прим. Гриня
Даховское ущелье— ущелье на реке Дах — притоке реки Белой в Майкопском отделе (сейчас — на территории республики Адыгея). — прим. Гриня
Перевал Аспидный— проход между истоками рек Туровая (приток реки Киша (Чегс), впадающей в реку Белая) и Аспидная (приток реки Уруштен). — прим. Гриня
Иклы— клыки. — прим. Гриня
Наверное, автор имеет в виду перевал Алоус— проход между истоками рек Алоус (приток реки Уруштен) и Ачипста; седловина между горами Алоус и Ятыргварта. — прим. Гриня
Умпырский перевал— проход между истоками рек Умпыр и Закан (левый приток реки Большая Лаба). — прим. Гриня
Долина реки Большая Лаба вверх от устья реки Закан носит название «Долина Загедан». Здесь в Большую Лабу впадает ее правый приток река Загеданка (Джога). — прим. Гриня
Песня Алексея Мерзлякова (1778–1830) — «отца-основателя» жанра «русской песни» — авторской песни-романса, стилизованной под фольклор. — прим. Гриня
Женский монастырь Святой Равноапостольной Марии Магдалины (Черноморская Марие-Магдалинская женская пустынь) — первый женский монастырь на Кубани. Основан в 1846 году. Расположен в станице Роговской Таманского отдела Кубано-Черноморской области (сейчас в составе Тимашевского района). В 1920 году на территории монастыря была организована коммуна «Всемирная дружба». Последнее здание обители было разрушено в 60-е годы XX века. — прим. Гриня
Благочинный— в православной церкви административная должность священника, при назначении на которую он становится одним из помощников епископа в части надзора за порядком в определенном церковном округе в составе епархии, называемом благочинием. — прим. Гриня
Читать дальше