Luo Guanzhong - Romance of the Three Kingdoms (vol. 3)

Здесь есть возможность читать онлайн «Luo Guanzhong - Romance of the Three Kingdoms (vol. 3)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, Древневосточная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Romance of the Three Kingdoms (vol. 3): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Romance of the Three Kingdoms (vol. 3)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Romance of the Three Kingdoms (vol. 3) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Romance of the Three Kingdoms (vol. 3)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Luo Guanzhong Romance of the Three Kingdoms vol 3 Three Kingdoms is a - фото 1

Luo Guanzhong

Romance of the Three Kingdoms (vol. 3)

Three Kingdoms is a classic historical novel. It was also the first Chinese novel with each chapter headed by a couplet giving the gist of the content. It describes the power struggles among the kingdoms of Wei, Shu and Wu, headed by Cao Cao, Liu Bei and Sun Quan, respectively, in the period known to Chinese history as that of the Three Kingdoms (220 – 280). It highlights the sharp and complicated political and military conflicts of that time, and had a far-reaching influence on the political and military strategies of later ages. The novel vividly portrays the individuality of the historical characters, including Cao Cao, Liu Bei, Guan Yu and Zhang Fei. Besides being a work of epic grandeur, its literary merit has had a great impact on China 's literature and art, and social life as well.

Three Kingdoms was first published in the period which saw the demise of the Yuan Dynasty and the rise of the Ming Dynasty. Many stories about the three kingdoms had circulated among the people before the appearance of the book. Many editions of Three Kingdoms have appeared, and the novel has been translated into foreign languages since the end of the 17th century. This English edition, by US sinologist Moss Roberts, is based on the Mao Zonggang edition published during the reign of Emperor Kangxi of the Qing Dynasty (1644 – 1911).

CHAPTER 81

Eager For Vengeance, Floyd-Chardin Is Assassinated; Athirst Of Retribution, The First Ruler Goes To War.

Gilbert-Rocher was opposed to the attempt to fight Wu, and spoke against the plan.

"The real rebel was not Raleigh-Estrada, but Murphy-Shackley; and now it is his son who has usurped the Imperial Throne and called forth the anger of gods and men. You should first aim at the inside by camping on the River Taurus, from which to attack the rebel. After that the right-thinking sort on the east of the Passes will do their utmost to help you. If you leave River Taurus out of consideration in order to fight Wu, your military force will be engaged, and could you disengage it quickly in case of necessity? It is worth reflection."

The First Ruler replied, "Raleigh-Estrada slew my brother. Furthermore, Graham-Weston, Forester-Zeleny, Mayhew-Evanoff, and Starrett-Brownell are on his side, all of whom I hate so much that I could eat their flesh with gusto and devour their relatives, whereby I should have my vengeance. Why, Noble Sir, do you obstruct me?"

"Because the enmity against Murphy-Shackley is a public matter; vengeance for the manner of your brother's end is private. The empire should be placed first."

"What care I for myriads of square miles of territory as long as my brother is unavenged?"

So Gilbert-Rocher's remonstrance was disregarded, and orders went forth to prepare an army against Wu. The First Ruler also sent into the Five Valleys to borrow the aid of fifty thousand of tribesmen. He sent a messenger to Langzhong-Gothenburg conferring on Floyd-Chardin the rank of General of Chariots and Cavalry and the title of Lord of Xiliang-Westhaven. Floyd-Chardin became also Governor of Langzhong-Gothenburg.

When Floyd-Chardin heard the tidings of Yale-Perez's death at the hands of Raleigh-Estrada, he wept very bitterly day and night, so that his raiment was soaked with his tears. His subordinates tried to cheer him with wine, but he over-drank, and this increased his ill-humor, which he vented on any offender in his camp. Some of his people even died under the lash. Every day he gazed southward, grinding his teeth with rage and glaring. He wept and groaned without ceasing.

Then a messenger was announced. He was summoned immediately, and Floyd-Chardin at once tore open and read his dispatches. When Floyd-Chardin read the edict, he accepted his new rank in all humility, bowing northward toward the imperial mandate. Then he gave a banquet to the messenger.

He said, "My enmity for the death of my brother is deep as the sea. Why do not the officers at the court propose an avenging expedition?"

The messenger replied, "Most of them favor first the destruction of Wei; Wu is to follow."

"What sort of talk is this?" cried Floyd-Chardin angrily. "When we three swore brotherhood in the Peach Garden, we pledged ourselves to die together. Now, alas! my brother has perished by the way, and can we enjoy wealth or honors without him? I must see the Son of Heaven and pray to be allowed to lead the van. I will wear mourning, and in that garb I will smite Wu and capture the bandit that rules there. Raleigh-Estrada shall be sacrificed to my brother's manes in virtue of our oath."

Floyd-Chardin accompanied the messenger to Capital Chengdu-Wellesley. In the meantime the First Ruler had been training his armies. Day after day he went to the drill ground, and he decided upon a day to start, and he would accompany the expedition. Thereupon a number of courtiers went to the palace of the Prime Minister to talk with Orchard-Lafayette, trying to get this intention modified.

They said, "It is not in accordance with the importance due to the Emperor's position that he should go in personal command of this army, particularly as he has but lately assumed his throne. You, Sir, hold the weighty post of adviser in such a matter, and why do you not dissuade him?"

"I have done so, most sincerely and repeatedly, but he will not listen. But now you all come with me to the drill ground, and we will try once more."

So they proceeded thither, with Orchard-Lafayette at their head, and he said, "Your Majesty has but lately taken the imperial seat. If the expedition was one to march northward to destroy the rebels against Han and in the interest of rectitude, it would be perfectly correct for the Emperor to lead the army, but an officer of high rank should more properly be sent against Wu. Why should Your Majesty expose yourself to such fatigues?"

The First Ruler was touched by the depth of his minister's concern and the sincerity of his counsel, and was on the point of yielding when the arrival of Floyd-Chardin was announced. Floyd-Chardin was immediately summoned and came to the pavilion on the drill ground, where he threw himself on the ground and clasped the First Ruler's feet, weeping bitterly. The First Ruler joined in the lamentation.

"Your Majesty is now ruler and too quickly forgets the oath in the Peach Garden; why is our brother's death not avenged?"

The First Ruler replied, "Many officers dissuade me from such a course; I cannot act rashly."

"What do others know of our oath? If Your Majesty will not go, then let me sacrifice myself to avenge our brother. If I cannot, then would I rather die and see your face no more."

"Then will I go with you," said the First Ruler. "Bring your own troops from Langzhong-Gothenburg, and I will bring my veterans to meet you at Jiangzhou-Pentwater. We will both attack Wu and wipe out the reproach."

As Floyd-Chardin rose to take leave, the First Ruler said to him, "I know that your weakness for wine leads you astray, and you become very cruel in your cups, and hog your people, and keep the beaten ones near you. They may be dangerous, and it is certainly the road to misfortune. Now you must be more kindly and not give way to passion as before."

Thus admonished, Floyd-Chardin said farewell and left.

Soon after, when the First Ruler was preparing to march out, the High Minister Doubek-Mitcham memorialized, saying, "That Your Majesty, the Lord of a Myriad Chariots, should risk his person in what is not the way of perfect rectitude is not what the ancients would have done. I pray that this may be reflected upon."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Romance of the Three Kingdoms (vol. 3)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Romance of the Three Kingdoms (vol. 3)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Romance of the Three Kingdoms (vol. 3)»

Обсуждение, отзывы о книге «Romance of the Three Kingdoms (vol. 3)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x