...самый великий актер — Гот... только после Коклена... — Актеры театра "Комеди Франсез" Эдмон Гот (1822-1901) и Жозеф Тирон (1830-1891) были заняты в комических ролях; Луи-Арсен Делоне (1826—1903) — в амплуа первых любовников и влюбленных из классического репертуара. Александр Фредерик Февр (1835— 1916) играл в современном репертуаре. Наиболее знаменитый, Бенуа-Констан Коклен, называемый Коклен-старший (1841—1909), прославился в ролях лакеев у Мольера, в роли Фигаро у Бомарше и Сирано де Бержерака у Эдмона Ростана.
...выходившего как-то днем из Французского театра... — Французский театр в Париже существовал с 1782 г. и много раз переименовывался; в настоящее время называется "Одеон".
...самых знаменитых... Жанну Самари... — Сара Бернар (наст. имя Розина Бернар) (1844—1923), первого успеха достигла в "Комеди Франсез" в главных ролях у Расина и Гюго; в 1880 г. покинула "Комеди Франсез", купила театр "Ренессанс", где ставила современные пьесы, а в 1899 г. основала "Театр Сары Бернар", где играла классические роли в "Гамлете", в "Есфири" Расина, в драмах Гюго "Анжело, тиран Падуанский" и "Лукреция Борджиа", а также в пьесах современного репертуара. В романе "В поисках потерянного времени" некоторые ее черты приданы актрисе Берма, вымышленному персонажу: это и ее триумф в "Федре", и ее своеобразная дикция, и развитие ее карьеры; другие черты Берма заимствованы у Рашели, в том числе некоторые особенности ее репертуара, то, что она выбрала басню "Два голубя" для прослушивания, открывшего ей двери "Комеди Франсез", а также ее первые скандальные появления на сцене. Остальные упомянутые актрисы играли в "Комеди Франсез". Жюлиа Рено (1854—1941), сценический псевдоним мадмуазель Барте, играла главные трагические и комические роли в классическом репертуаре, Мадлен Броан (1833—1900) выступала в амплуа героинь комедии, ее племянница Жанна Самари (1857—1890) — в амплуа субреток. Период, когда рассказчик мог их сравнивать, относится к 1875 (дебют Жанны Самари) — 1885 гг. (уход со сцены Мадлены Броан).
...письмецом по пневматичке. — Имеется в виду пневматическая почта, которая существовала в Париже с 1866 г. и сначала связывала между собой почтовые отделения; с 1879 г. ею уже могли пользоваться все желающие.
Ашиль Тенай де Волабель (1799—1879) — журналист, политический деятель, историк, автор шеститомного труда "История двух Реставраций вплоть до воцарения Луи Филиппа" (1844). В описываемые времена считался образцовым автором для юношества: Симона де Бовуар, например, называет его в своих "Воспоминаниях благовоспитанной девицы" в числе любимых писателей.
Джотто ди Бондоне (1266 или 1267—1337) — итальянский живописец. Пруст заинтересовался его творчеством под влиянием английского мыслителя и теоретика искусства Джона Рёскина (1819—1900), чьи книги изучал и переводил со второй половины 1890-х гг.
...спрашивал: Жак поживает „Милосердие"Джотто? — Имеется в виду одна из фресок с изображениями Добродетелей и Пороков, которыми Джотто расписал Капелла дель Арена (капеллу Скровеньи) в Падуе. Они изображают семь Добродетелей: Благоразумие, Отвагу, Умеренность, Справедливость, Веру, Милосердие, Надежду, и семь Пороков: Безумие, Непостоянство, Гнев, Несправедливость, Вероломство, Зависть и Отчаяние (см.: Рёскин Дж. Джотто и его работы в Падуе). В 1906 г. Пруст побывал в Падуе по следам Рёскина и осматривал эти фрески.
...как дополнительные цвета... — Дополнительными считаются два цвета — например, красный и голубовато-зеленый, оранжевый и голубой, желтый и синий, зеленовато-желтый и фиолетовый или зеленый и пурпурный, — звучание которых при сопоставлении усиливается, а их смешение воспринимается как белый цвет. Эта особенность дополнительных цветов широко использовалась импрессионистами для создания особого мерцающего эффекта.
...томился по гористой и речной стране... сразу вырастали лиловые и багряные грозди. — Описание книги, которую читает герой, представляет собой, вероятно, мозаику впечатлений от разных произведений. Из набросков ясно, что действие происходит в горах Юра. Основной источник этого отрывка — описание весны в Юра у Рёскина. Цветы, далее, вероятно, связаны с романом Бальзака "Лилия в долине".
...по поводу книги нового для меня автора, Берготта... — Фигура Берготта часто провоцирует читателей и критиков на поиски реального прототипа; на самом деле этот персонаж объединяет в себе черты нескольких реальных писателей. Среди них Рёскин, Анна де Ноай, Ренан и другие, но главным образом это, конечно, Анатоль Франс: от него у Берготта и гармония стиля, и характерная для манеры раннего Франса кроткая, умиленная интонация, и склонность к обращениям и призывам. Внешне Берготт тоже напоминает Анатоля Франса.
Читать дальше