Daniel Defoe - Moll Flanders

Здесь есть возможность читать онлайн «Daniel Defoe - Moll Flanders» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1722, Жанр: Классическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Moll Flanders: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Moll Flanders»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Fortunes and Misfortunes of the Famous Moll Flanders (commonly known as simply "Moll Flanders") is a novel written by Daniel Defoe in 1722.
Defoe wrote this after his work as a journalist and pamphleteer. By 1722, Defoe had become recognized as a novelist, with the success of Robinson Crusoe in 1719. His political work was tapering off at this point, due to the fall of both Whig and Tory party leaders with whom he had been associated; Robert Walpole was beginning his rise, and Defoe was never fully at home with the Walpole group. Defoe's Whig views are nevertheless evident in the story of Moll, and the novel's full title gives some insight into this and the outline of the plot:
"The Fortunes and Misfortunes of the Famous Moll Flanders, Etc. Who Was Born In Newgate, and During a Life of Continu'd Variety For Threescore Years, Besides Her Childhood, Was Twelve Year a Whore, Five Times a Wife [Whereof Once To Her Own Brother], Twelve Year a Thief, Eight Year a Transported Felon In Virginia, At Last Grew Rich, Liv'd Honest, and Died a Penitent. Written from her own Memorandums."

Moll Flanders — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Moll Flanders», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Here I continued till I was between seventeen and eighteen years old, and here I had all the advantages for my education that could be imagined; the lady had masters home to the house to teach her daughters to dance, and to speak French, and to write, and other to teach them music; and I was always with them, I learned as fast as they; and though the masters were not appointed to teach me, yet I learned by imitation and inquiry all that they learned by instruction and direction; so that, in short, I learned to dance and speak French as well as any of them, and to sing much better, for I had a better voice than any of them. I could not so readily come at playing on the harpsichord or spinet, because I had no instrument of my own to practice on, and could only come at theirs in the intervals when they left it, which was uncertain; but yet I learned tolerably well too, and the young ladies at length got two instruments, that is to say, a harpsichord and a spinet too, and then they taught me themselves. But as to dancing, they could hardly help my learning country–dances, because they always wanted me to make up even number; and, on the other hand, they were as heartily willing to learn me everything that they had been taught themselves, as I could be to take the learning.

By this means I had, as I have said above, all the advantages of education that I could have had if I had been as much a gentlewoman as they were with whom I lived; and in some things I had the advantage of my ladies, though they were my superiors; but they were all the gifts of nature, and which all their fortunes could not furnish. First, I was apparently handsomer than any of them; secondly, I was better shaped; and, thirdly, I sang better, by which I mean I had a better voice; in all which you will, I hope, allow me to say, I do not speak my own conceit of myself, but the opinion of all that knew the family.

I had with all these the common vanity of my sex, viz. that being really taken for very handsome, or, if you please, for a great beauty, I very well knew it, and had as good an opinion of myself as anybody else could have of me; and particularly I loved to hear anybody speak of it, which could not but happen to me sometimes, and was a great satisfaction to me.

Thus far I have had a smooth story to tell of myself, and in all this part of my life I not only had the reputation of living in a very good family, and a family noted and respected everywhere for virtue and sobriety, and for every valuable thing; but I had the character too of a very sober, modest, and virtuous young woman, and such I had always been; neither had I yet any occasion to think of anything else, or to know what a temptation to wickedness meant.

But that which I was too vain of was my ruin, or rather my vanity was the cause of it. The lady in the house where I was had two sons, young gentlemen of very promising parts and of extraordinary behaviour, and it was my misfortune to be very well with them both, but they managed themselves with me in a quite different manner.

The eldest, a gay gentleman that knew the town as well as the country, and though he had levity enough to do an ill–natured thing, yet had too much judgment of things to pay too dear for his pleasures; he began with the unhappy snare to all women, viz. taking notice upon all occasions how pretty I was, as he called it, how agreeable, how well–carriaged, and the like; and this he contrived so subtly, as if he had known as well how to catch a woman in his net as a partridge when he went a–setting; for he would contrive to be talking this to his sisters when, though I was not by, yet when he knew I was not far off but that I should be sure to hear him. His sisters would return softly to him, 'Hush, brother, she will hear you; she is but in the next room.' Then he would put it off and talk softlier, as if he had not know it, and begin to acknowledge he was wrong; and then, as if he had forgot himself, he would speak aloud again, and I, that was so well pleased to hear it, was sure to listen for it upon all occasions.

After he had thus baited his hook, and found easily enough the method how to lay it in my way, he played an opener game; and one day, going by his sister's chamber when I was there, doing something about dressing her, he comes in with an air of gaiety. 'Oh, Mrs. Betty,' said he to me, 'how do you do, Mrs. Betty? Don't your cheeks burn, Mrs. Betty?' I made a curtsy and blushed, but said nothing. 'What makes you talk so, brother?' says the lady. 'Why,' says he, 'we have been talking of her below–stairs this half–hour.' 'Well,' says his sister, 'you can say no harm of her, that I am sure, so 'tis no matter what you have been talking about.' 'Nay,' says he, ''tis so far from talking harm of her, that we have been talking a great deal of good, and a great many fine things have been said of Mrs. Betty, I assure you; and particularly, that she is the handsomest young woman in Colchester; and, in short, they begin to toast her health in the town.'

'I wonder at you, brother,' says the sister. 'Betty wants but one thing, but she had as good want everything, for the market is against our sex just now; and if a young woman have beauty, birth, breeding, wit, sense, manners, modesty, and all these to an extreme, yet if she have not money, she's nobody, she had as good want them all for nothing but money now recommends a woman; the men play the game all into their own hands.'

Her younger brother, who was by, cried, 'Hold, sister, you run too fast; I am an exception to your rule. I assure you, if I find a woman so accomplished as you talk of, I say, I assure you, I would not trouble myself about the money.'

'Oh,' says the sister, 'but you will take care not to fancy one, then, without the money.'

'You don't know that neither,' says the brother.

'But why, sister,' says the elder brother, 'why do you exclaim so at the men for aiming so much at the fortune? You are none of them that want a fortune, whatever else you want.'

'I understand you, brother,' replies the lady very smartly; 'you suppose I have the money, and want the beauty; but as times go now, the first will do without the last, so I have the better of my neighbours.'

'Well,' says the younger brother, 'but your neighbours, as you call them, may be even with you, for beauty will steal a husband sometimes in spite of money, and when the maid chances to be handsomer than the mistress, she oftentimes makes as good a market, and rides in a coach before her.'

I thought it was time for me to withdraw and leave them, and I did so, but not so far but that I heard all their discourse, in which I heard abundance of the fine things said of myself, which served to prompt my vanity, but, as I soon found, was not the way to increase my interest in the family, for the sister and the younger brother fell grievously out about it; and as he said some very disobliging things to her upon my account, so I could easily see that she resented them by her future conduct to me, which indeed was very unjust to me, for I had never had the least thought of what she suspected as to her younger brother; indeed, the elder brother, in his distant, remote way, had said a great many things as in jest, which I had the folly to believe were in earnest, or to flatter myself with the hopes of what I ought to have supposed he never intended, and perhaps never thought of.

It happened one day that he came running upstairs, towards the room where his sisters used to sit and work, as he often used to do; and calling to them before he came in, as was his way too, I, being there alone, stepped to the door, and said, 'Sir, the ladies are not here, they are walked down the garden.' As I stepped forward to say this, towards the door, he was just got to the door, and clasping me in his arms, as if it had been by chance, 'Oh, Mrs. Betty,' says he, 'are you here? That's better still; I want to speak with you more than I do with them'; and then, having me in his arms, he kissed me three or four times.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Moll Flanders»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Moll Flanders» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Moll Flanders»

Обсуждение, отзывы о книге «Moll Flanders» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x