Она увидела, что он стоит над ней, на верхней площадке здания Винанда. Он махал ей рукой.
Линия океана пересекла небо. Океан вздымался вверх по мере того, как город уходил вниз. Она миновала шпили банков, дворцы правосудия. Она поднялась выше церковных шпилей.
Перед ней остались лишь океан, небо и Говард Рорк.
Олбани — город на северо-востоке США, административный центр штата Нью-Йорк.
…на Пятой авеню. — Пятая авеню — одна из самых протяженных и фешенебельных улиц Нью-Йорка. Длина ее — 11 км (от Вашингтон-сквер на юге до реки Гарлем на севере). Делит Манхэттен на две части — восточную и западную. Здесь находится множество дорогих магазинов, роскошных отелей и ресторанов. Считается проявлением духа Нью-Йорка.
Спенсер, Герберт (1820— 1903) — английский философ и социолог, один из родоначальников позитивизма. В этике — сторонник утилитаризма. Основоположник «органической школы» в социологии, утверждавшей тождество общества и организма.
Уэстчестер — округ в южной части штата Нью-Йорк.
Бали — самый западный из Малых Зондских островов Малайского архипелага, старинный центр индонезийской культуры и народных искусств («остров тысячи храмов»).
Палладио (наст. фам. ди Пьетро), Андреа (1508— 1580), итальянский архитектор, представитель позднего Возрождения.
Большой Каньон — находится в штате Аризона, па плато Колорадо в США. Длина — 320 км, глубина — до 1800 м. Национальный парк.
...ты отправишься в Рино. — Рино — город и штате Невада; известен игорными заведениями. Здесь возможно осуществить развод в течение часа без представления документом.
«Если не обратитесь… не войдете в Царство Небесное». — Евангелие от Матфея, 18:3.
Стилобаты — в античной архитектуре каменные плиты под колоннами, верхняя часть стереобата (приподнятого основания), трехступенное подножие древнегреческого храма.
Гранд-опера (официальное название — Национальная академия музыки и танца) — государственный оперный театр и Париже. Открыт в 1671. Новое здание построено в 1875 (архитектор Шарль Гарнье), реконструировано в 1936.
…музыкой, застывшей в камне. — Ставшее широкоупотребительным сравнение архитектуры с застывшей музыкой, неоднократно встречающееся у Гете («Изречения в прозе» и «Беседа с Эккерманом 23 марта 1829»), восходит к изречению древнегреческого поэта Симонида Кеосского (VI— V вв. до н.э.).
ХАМА — Христианская ассоциация молодых людей.
Бэттери — парк на южной оконечности Манхэттена. Название происходит от батареи форта, построенного в 1693 англичанами.
Мост Куинсборо — пересекает Ист-Ривер от Манхэттена до Куинса (построен в 1901— 1909).
Вспомни римского императора… и он мог ее отрубить. — Римский император Калигула (12 — 41, правил с 37), по свидетельству Гая Светония Транквилла («Жизнь двенадцати Цезарей»), выражал пожелание, чтобы римский народ обладал единственной головой, которую можно было бы отрубить разом.
Моя вина… моя вина… моя самая большая вина (лат.)
Бейлиф — в англоязычных странах — помощник шерифа, полицейское лицо при судебных органах.
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу