1 ...7 8 9 11 12 13 ...38
Маркиз, герцогиня и герцог.
Герцогиня. Вы извиняетесь? Но, Альбер, я несказанно счастлива. Какая неожиданность! Перед отъездом во дворец вы пришли попрощаться с матерью, — просто так, из сыновней нежности. Ах, если я, мать, и сомневалась когда в своем сыне, то такой порыв — для меня, признаюсь, неожиданный — развеял всякие опасения, и я благодарна вам за это, Альбер. Наконец-то мы понимаем друг друга.
Маркиз. Мама, как я рад слышать это. Если и могло иной раз показаться, что я недостаточно внимателен к вам, так это отнюдь не по забывчивости, а из опасения не угодить вам.
Герцогиня (замечает герцога) . Как? И вы тоже, герцог, вслед за вашим сыном, поспешили... Да сегодняшнее мое пробуждение — настоящий праздник.
Герцог. И он будет повторяться изо дня в день.
Герцогиня (герцогу) . Понимаю! (Маркизу.) Поезжайте скорее! Король становится требовательным к своим офицерам, и я буду очень огорчена, если из-за меня вы получите выговор.
Герцог. Зачем вы отсылаете его? Сейчас приедет Инесса.
Герцогиня. Едва ли: я только что послала ей записку.
Те же и Жозеф.
Жозеф (докладывает) . Герцогиня де Кристоваль и принцесса Архосская.
Герцогиня (в сторону) . Какая досада!
Герцог (маркизу) . Останься. Я все беру на себя. Нас дурачат.
Те же, герцогиня де Кристоваль и Инесса.
Герцогиня де Монсорель. Герцогиня, как мило с вашей стороны, что вы опередили меня.
Де Кристоваль. Я с умыслом спешила к вам, ведь теперь в наших отношениях строгое соблюдение этикета было бы неуместно.
Герцогиня де Монсорель (Инессе) . Вы не прочли мое письмо?
Инесса. Мне его только что передала ваша камеристка.
Герцогиня де Монсорель (в сторону) . Значит, Рауль может приехать.
Герцог (подводит герцогиню де Кристоваль к дивану) . Можем ли мы считать, что этот неофициальный визит — первый шаг к сближению наших семейств?
Де Кристоваль. Не будем придавать нашему визиту так много значения; мне просто приятно посетить вас.
Маркиз. Значит, вы не хотите, сударыня, поощрить мои надежды? Разве мало я вынес вчера? Мадемуазель Инесса почти не замечала меня, не удостоила даже взглядом.
Инесса. Я не надеялась, маркиз, встретиться с вами так скоро; я думала вы на дежурстве. Я очень рада, что могу оправдаться: я заметила вас лишь уезжая с бала, и вот кто тому причиною. (Указывает на герцогиню де Монсорель.)
Маркиз. Положим, причин у вас было две, мадемуазель, и я очень признателен, что вы упоминаете только о моей матери.
Герцог. Мадемуазель, примите этот упрек лишь как выражение высшей скромности. У Альбера зародились какие-то опасения, словно господин де Фрескас может дать повод к опасениям! В возрасте Альбера любовь — это волшебница: она превращает любой пустяк в событие. Ведь ни ваша матушка, ни вы сами не можете принимать всерьез молодого человека, имя которого не внушает доверия. И к тому же он так упорно умалчивает о своей семье...
Герцогиня де Монсорель (герцогине де Кристоваль) . Вам тоже неизвестно, откуда он родом?
Де Кристоваль. Мы еще не так близко знакомы, чтобы расспрашивать о таких вещах.
Герцог. Между тем троим из присутствующих здесь не лишне было бы это знать. Вы, сударыни, конечно, умолчали бы; молчаливость — это добродетель, которая особенно на руку тому, кто ее проповедует.
Герцогиня де Монсорель. Что касается меня, герцог, я не всегда верю в бескорыстие любопытствующих.
Маркиз. Разве мое любопытство неуместно, мама? Почему мне нельзя осведомиться у ее светлости, верно ли, что арагонский род де Фрескасов угас?
Де Кристоваль (герцогу) . Мы с вами знавали в Мадриде старика генерала, который был последним отпрыском этого рода.
Герцог. Ну он-то, во всяком случае, умер бездетным.
Инесса. Существует еще неаполитанская ветвь.
Маркиз. О мадемуазель! Неужели вы не знаете, что ваши двоюродные братья, Медина-Коэли, наследовали этой ветви?
Де Кристоваль. Да, действительно, вы правы, больше де Фрескасов не осталось.
Герцогиня де Монсорель. Тем лучше! Раз у этого молодого человека нет ни имени, ни семьи, ни родины — значит, он не может быть опасным соперником Альбера, и я не понимаю, почему вы им так заняты?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу