Fyodor Dostoevsky - The Double
Здесь есть возможность читать онлайн «Fyodor Dostoevsky - The Double» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Double
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Double: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Double»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Poor Folk.
The Double
The Double — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Double», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
“It seems you’ve diverged slightly from the subject,” Krestyan Ivanovich said at last in a low voice. “I confess, I’m completely unable to understand you.”
“I’m no master of fine speaking, Krestyan Ivanovich; I’ve already had the honor of informing you, Krestyan Ivanovich, that I’m no master of fine speaking,” said Mr. Goliadkin, this time in a sharp and resolute tone.
“Hm…”
“Krestyan Ivanovich!” Mr. Goliadkin began again in a low but meaningful voice, partly of a solemn sort, and pausing at every point. “Krestyan Ivanovich! on coming in here, I began with apologies. I now repeat the former and again beg your indulgence for a time. I, Krestyan Ivanovich, have nothing to conceal from you. I am a little man, you know that yourself; but, to my good fortune, I do not regret that I am a little man. Even the contrary, Krestyan Ivanovich; and, to tell all, I am even proud that I am not a great man, but a little one. Not an intriguer—and I am proud of that as well. I act not on the sly, but openly, without cunning, and though I could do harm in my turn, could very well, and I even know to whom and how to do it, Krestyan Ivanovich, I do not want to besmirch myself, and in that sense I wash my hands. In that sense, I say, I wash them, Krestyan Ivanovich!” Mr. Goliadkin fell expressively silent for a moment; he had spoken with meek animation.
“I walk, Krestyan Ivanovich,” our hero began to go on, “straight ahead, openly, and without twisting paths, because I despise them and leave them to others. I do not try to humiliate those who have gone one better than you and I…that is, I mean to say them and I, Krestyan Ivanovich, I didn’t mean to say you. I dislike half-utterances; petty duplicity is not in favor with me; I scorn slander and gossip. I put on a mask only for masked balls, and do not go around in it before people every day. I will only ask you, Krestyan Ivanovich, how would you go about taking revenge on your enemy, your worst enemy—someone you consider as such?” Mr. Goliadkin concluded, casting a defiant glance at Krestyan Ivanovich.
Though Mr. Goliadkin had spoken it all with the utmost distinctness, clarity, and assurance, weighing his words and calculating their surest effect, nevertheless it was with uneasiness, with great uneasiness, with extreme uneasiness, that he now looked at Krestyan Ivanovich. Now he became all eyes, and timidly, with vexing, anxious impatience, awaited Krestyan Ivanovich’s response. But, to the amazement and total shock of Mr. Goliadkin, Krestyan Ivanovich muttered something to himself under his nose; then he moved his chair to the desk and rather dryly, though courteously, announced to him that his time was precious, that he somehow did not quite understand, or something of the sort; that, though he was ready to be of any possible service, as far as he could, he would leave aside all the rest, which did not concern him. Here he took a pen, drew a piece of paper towards him, cut a piece from it for a doctor’s form, and announced that he would at once prescribe what was proper.
“No, sir, not proper, Krestyan Ivanovich! No, sir, that is by no means proper!” said Mr. Goliadkin, getting up from his place and seizing Krestyan Ivanovich by the right hand. “That, Krestyan Ivanovich, is by no means needed here…”
But while Mr. Goliadkin was saying all this, a strange transformation was taking place in him. His gray eyes gleamed somehow strangely, his lips trembled, all the muscles, all the features of his face began to move, to twitch. He was shaking all over. Having followed his first impulse and stopped Krestyan Ivanovich’s hand, Mr. Goliadkin now stood motionless, as if not trusting himself and awaiting the inspiration for further actions.
Then a rather strange scene took place.
Slightly perplexed, Krestyan Ivanovich sat momentarily as if rooted to his chair and, feeling at a loss, stared all eyes at Mr. Goliadkin, who was staring at him in the same way. Finally Krestyan Ivanovich stood up, holding on slightly to the lapel of Mr. Goliadkin’s uniform jacket. For a few seconds the two men stood thus, motionless and not taking their eyes off each other. Then, however, in an extraordinarily strange way, Mr. Goliadkin’s second movement resolved itself. His lips trembled, his chin quivered, and our hero quite unexpectedly burst into tears. Sobbing, wagging his head, and beating himself on the breast with his right hand, and with his left also seizing the lapel of Krestyan Ivanovich’s lounging jacket, he wanted to speak and immediately explain something, but was unable to say a word. Krestyan Ivanovich finally recovered from his astonishment.
“Come, calm yourself, sit down!” he said finally, trying to sit Mr. Goliadkin in an armchair.
“I have enemies, Krestyan Ivanovich, I have enemies; I have wicked enemies who have sworn to destroy me…” Mr. Goliadkin replied timorously and in a whisper.
“Come, come, what’s this about enemies! There’s no need to mention enemies, absolutely no need! Sit down, sit down,” Krestyan Ivanovich went on, definitively sitting Mr. Goliadkin in the armchair.
Mr. Goliadkin finally sat down, not taking his eyes from Krestyan Ivanovich. Krestyan Ivanovich, looking extremely displeased, began to pace up and down his office. A long silence ensued.
“I’m grateful to you, Krestyan Ivanovich, quite grateful and quite sensible of all you’ve now done for me. To my dying day I will not forget your kindness, Krestyan Ivanovich,” Mr. Goliadkin said finally, getting up from his chair with an offended look.
“Come, come, I tell you, enough!” Krestyan Ivanovich responded rather sternly to Mr. Goliadkin’s outburst, sitting him down again. “Well, what is it? Tell me, what’s this unpleasantness you have there,” Krestyan Ivanovich went on, “and what enemies are you talking about? What is it with you there?”
“No, Krestyan Ivanovich, we’d better drop that now,” replied Mr. Goliadkin, lowering his eyes to the ground, “better set it all aside for a time…for another time, Krestyan Ivanovich, for a more opportune time, when everything is disclosed, and the mask falls from certain faces, and certain things are laid bare. And meanwhile, naturally, after what has occurred with us…you yourself will agree, Krestyan Ivanovich…Allow me to bid you good morning, Krestyan Ivanovich,” said Mr. Goliadkin, this time resolutely and seriously getting up from his place and seizing his hat.
“Ah, well…as you wish…hm…” (A moment of silence ensued.) “I, for my part, you know, whatever I can…and I sincerely wish you well.”
“I understand you, Krestyan Ivanovich, I understand; I understand you completely now…In any case, excuse me for having troubled you, Krestyan Ivanovich.”
“Hm…No, that’s not what I wanted to say. However, as you wish. Continue the medications as before…”
“I will continue the medications, as you say, Krestyan Ivanovich, I will, and I’ll get them from the same apothecary. Nowadays, Krestyan Ivanovich, even being an apothecary has become an important thing…”
“Oh? In what sense do you mean to say?”
“In a perfectly ordinary sense, Krestyan Ivanovich. I mean to say, that’s how the world goes nowadays…”
“Hm…”
“And that every little brat, not only from the apothecary, turns up his nose before a decent person now.”
“Hm…And how do you understand that?”
“I’m speaking, Krestyan Ivanovich, about a certain person…about our mutual acquaintance, Krestyan Ivanovich, say, for instance, about Vladimir Semyonovich…”
“Ah!…”
“Yes, Krestyan Ivanovich; and I know some people, Krestyan Ivanovich, who do not hold so much to the general opinion as not to tell the truth sometimes.”
“Ah!…How is that?”
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Double»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Double» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Double» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.