Mark Twain - A Tramp Abroad
Здесь есть возможность читать онлайн «Mark Twain - A Tramp Abroad» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, Юмористическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:A Tramp Abroad
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
A Tramp Abroad: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Tramp Abroad»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
A Tramp Abroad — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Tramp Abroad», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
What is the secret of the portier's devotion? It is very simple: he gets FEES, AND NO SALARY. His fee is pretty closely regulated, too. If you stay a week, you give him five marks—a dollar and a quarter, or about eighteen cents a day. If you stay a month, you reduce this average somewhat. If you stay two or three months or longer, you cut it down half, or even more than half. If you stay only one day, you give the portier a mark.
The head waiter's fee is a shade less than the portier's; the Boots, who not only blacks your boots and brushes your clothes, but is usually the porter and handles your baggage, gets a somewhat smaller fee than the head waiter; the chambermaid's fee ranks below that of the Boots. You fee only these four, and no one else. A German gentleman told me that when he remained a week in a hotel, he gave the portier five marks, the head waiter four, the Boots three, and the chambermaid two; and if he stayed three months he divided ninety marks among them, in about the above proportions. Ninety marks make $22.50.
None of these fees are ever paid until you leave the hotel, though it be a year—except one of these four servants should go away in the mean time; in that case he will be sure to come and bid you good-by and give you the opportunity to pay him what is fairly coming to him. It is considered very bad policy to fee a servant while you are still to remain longer in the hotel, because if you gave him too little he might neglect you afterward, and if you gave him too much he might neglect somebody else to attend to you. It is considered best to keep his expectations "on a string" until your stay is concluded.
I do not know whether hotel servants in New York get any wages or not, but I do know that in some of the hotels there the feeing system in vogue is a heavy burden. The waiter expects a quarter at breakfast—and gets it. You have a different waiter at luncheon, and so he gets a quarter. Your waiter at dinner is another stranger—consequently he gets a quarter. The boy who carries your satchel to your room and lights your gas fumbles around and hangs around significantly, and you fee him to get rid of him. Now you may ring for ice-water; and ten minutes later for a lemonade; and ten minutes afterward, for a cigar; and by and by for a newspaper—and what is the result? Why, a new boy has appeared every time and fooled and fumbled around until you have paid him something. Suppose you boldly put your foot down, and say it is the hotel's business to pay its servants? You will have to ring your bell ten or fifteen times before you get a servant there; and when he goes off to fill your order you will grow old and infirm before you see him again. You may struggle nobly for twenty-four hours, maybe, if you are an adamantine sort of person, but in the mean time you will have been so wretchedly served, and so insolently, that you will haul down your colors, and go to impoverishing yourself with fees.
It seems to me that it would be a happy idea to import the European feeing system into America. I believe it would result in getting even the bells of the Philadelphia hotels answered, and cheerful service rendered.
The greatest American hotels keep a number of clerks and a cashier, and pay them salaries which mount up to a considerable total in the course of a year. The great continental hotels keep a cashier on a trifling salary, and a portier WHO PAYS THE HOTEL A SALARY. By the latter system both the hotel and the public save money and are better served than by our system. One of our consuls told me that a portier of a great Berlin hotel paid five thousand dollars a year for his position, and yet cleared six thousand dollars for himself. The position of portier in the chief hotels of Saratoga, Long Branch, New York, and similar centers of resort, would be one which the holder could afford to pay even more than five thousand dollars for, perhaps.
When we borrowed the feeing fashion from Europe a dozen years ago, the salary system ought to have been discontinued, of course. We might make this correction now, I should think. And we might add the portier, too. Since I first began to study the portier, I have had opportunities to observe him in the chief cities of Germany, Switzerland, and Italy; and the more I have seen of him the more I have wished that he might be adopted in America, and become there, as he is in Europe, the stranger's guardian angel.
Yes, what was true eight hundred years ago, is just as true today: "Few there be that can keep a hotel." Perhaps it is because the landlords and their subordinates have in too many cases taken up their trade without first learning it. In Europe the trade of hotel-keeper is taught. The apprentice begins at the bottom of the ladder and masters the several grades one after the other. Just as in our country printing-offices the apprentice first learns how to sweep out and bring water; then learns to "roll"; then to sort "pi"; then to set type; and finally rounds and completes his education with job-work and press-work; so the landlord-apprentice serves as call-boy; then as under-waiter; then as a parlor waiter; then as head waiter, in which position he often has to make out all the bills; then as clerk or cashier; then as portier. His trade is learned now, and by and by he will assume the style and dignity of landlord, and be found conducting a hotel of his own.
Now in Europe, the same as in America, when a man has kept a hotel so thoroughly well during a number of years as to give it a great reputation, he has his reward. He can live prosperously on that reputation. He can let his hotel run down to the last degree of shabbiness and yet have it full of people all the time. For instance, there is the Hotel de Ville, in Milan. It swarms with mice and fleas, and if the rest of the world were destroyed it could furnish dirt enough to start another one with. The food would create an insurrection in a poorhouse; and yet if you go outside to get your meals that hotel makes up its loss by overcharging you on all sorts of trifles—and without making any denials or excuses about it, either. But the Hotel de Ville's old excellent reputation still keeps its dreary rooms crowded with travelers who would be elsewhere if they had only some wise friend to warn them.
APPENDIX B.
Heidelberg Castle
Heidelberg Castle must have been very beautiful before the French battered and bruised and scorched it two hundred years ago. The stone is brown, with a pinkish tint, and does not seem to stain easily. The dainty and elaborate ornamentation upon its two chief fronts is as delicately carved as if it had been intended for the interior of a drawing-room rather than for the outside of a house. Many fruit and flower clusters, human heads and grim projecting lions' heads are still as perfect in every detail as if they were new. But the statues which are ranked between the windows have suffered. These are life-size statues of old-time emperors, electors, and similar grandees, clad in mail and bearing ponderous swords. Some have lost an arm, some a head, and one poor fellow is chopped off at the middle. There is a saying that if a stranger will pass over the drawbridge and walk across the court to the castle front without saying anything, he can make a wish and it will be fulfilled. But they say that the truth of this thing has never had a chance to be proved, for the reason that before any stranger can walk from the drawbridge to the appointed place, the beauty of the palace front will extort an exclamation of delight from him.
A ruin must be rightly situated, to be effective. This one could not have been better placed. It stands upon a commanding elevation, it is buried in green woods, there is no level ground about it, but, on the contrary, there are wooded terraces upon terraces, and one looks down through shining leaves into profound chasms and abysses where twilight reigns and the sun cannot intrude. Nature knows how to garnish a ruin to get the best effect. One of these old towers is split down the middle, and one half has tumbled aside. It tumbled in such a way as to establish itself in a picturesque attitude. Then all it lacked was a fitting drapery, and Nature has furnished that; she has robed the rugged mass in flowers and verdure, and made it a charm to the eye. The standing half exposes its arched and cavernous rooms to you, like open, toothless mouths; there, too, the vines and flowers have done their work of grace. The rear portion of the tower has not been neglected, either, but is clothed with a clinging garment of polished ivy which hides the wounds and stains of time. Even the top is not left bare, but is crowned with a flourishing group of trees and shrubs. Misfortune has done for this old tower what it has done for the human character sometimes—improved it.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «A Tramp Abroad»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Tramp Abroad» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «A Tramp Abroad» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.