Mark Twain - Following the Equator
Здесь есть возможность читать онлайн «Mark Twain - Following the Equator» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2004, Жанр: Классическая проза, Юмористическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Following the Equator
- Автор:
- Жанр:
- Год:2004
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Following the Equator: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Following the Equator»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Following the Equator — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Following the Equator», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:

An English citizen said:
"In the early part of this century Mauritius was used by the French as a basis from which to operate against England's Indian merchantmen; so England captured the island and also the neighbor, Bourbon, to stop that annoyance. England gave Bourbon back; the government in London did not want any more possessions in the West Indies. If the government had had a better quality of geography in stock it would not have wasted Bourbon in that foolish way. A big war will temporarily shut up the Suez Canal some day and the English ships will have to go to India around the Cape of Good Hope again; then England will have to have Bourbon and will take it.
"Mauritius was a crown colony until 20 years ago, with a governor appointed by the Crown and assisted by a Council appointed by himself; but Pope Hennessey came out as Governor then, and he worked hard to get a part of the council made elective, and succeeded. So now the whole council is French, and in all ordinary matters of legislation they vote together and in the French interest, not the English. The English population is very slender; it has not votes enough to elect a legislator. Half a dozen rich French families elect the legislature. Pope Hennessey was an Irishman, a Catholic, a Home Ruler, M.P., a hater of England and the English, a very troublesome person and a serious incumbrance at Westminster; so it was decided to send him out to govern unhealthy countries, in hope that something would happen to him. But nothing did. The first experiment was not merely a failure, it was more than a failure. He proved to be more of a disease himself than any he was sent to encounter. The next experiment was here. The dark scheme failed again. It was an off-season and there was nothing but measles here at the time. Pope Hennessey's health was not affected. He worked with the French and for the French and against the English, and he made the English very tired and the French very happy, and lived to have the joy of seeing the flag he served publicly hissed. His memory is held in worshipful reverence and affection by the French.
"It is a land of extraordinary quarantines. They quarantine a ship for anything or for nothing; quarantine her for 20 and even 30 days. They once quarantined a ship because her captain had had the smallpox when he was a boy. That and because he was English.
"The population is very small; small to insignificance. The majority is East Indian; then mongrels; then negroes (descendants of the slaves of the French times); then French; then English. There was an American, but he is dead or mislaid. The mongrels are the result of all kinds of mixtures; black and white, mulatto and white, quadroon and white, octoroon and white. And so there is every shade of complexion; ebony, old mahogany, horsechestnut, sorrel, molasses-candy, clouded amber, clear amber, old-ivory white, new-ivory white, fish-belly white—this latter the leprous complexion frequent with the Anglo-Saxon long resident in tropical climates.
"You wouldn't expect a person to be proud of being a Mauritian, now would you? But it is so. The most of them have never been out of the island, and haven't read much or studied much, and they think the world consists of three principal countries—Judaea, France, and Mauritius; so they are very proud of belonging to one of the three grand divisions of the globe. They think that Russia and Germany are in England, and that England does not amount to much. They have heard vaguely about the United States and the equator, but they think both of them are monarchies. They think Mount Peter Botte is the highest mountain in the world, and if you show one of them a picture of Milan Cathedral he will swell up with satisfaction and say that the idea of that jungle of spires was stolen from the forest of peg-tops and toothpicks that makes the roofs of Curepipe look so fine and prickly.
"There is not much trade in books. The newspapers educate and entertain the people. Mainly the latter. They have two pages of large-print reading-matter-one of them English, the other French. The English page is a translation of the French one. The typography is super-extra primitive—in this quality it has not its equal anywhere. There is no proof-reader now; he is dead.

"Where do they get matter to fill up a page in this little island lost in the wastes of the Indian Ocean? Oh, Madagascar. They discuss Madagascar and France. That is the bulk. Then they chock up the rest with advice to the Government. Also, slurs upon the English administration. The papers are all owned and edited by creoles—French.
"The language of the country is French. Everybody speaks it—has to. You have to know French particularly mongrel French, the patois spoken by Tom, Dick, and Harry of the multiform complexions—or you can't get along.
"This was a flourishing country in former days, for it made then and still makes the best sugar in the world; but first the Suez Canal severed it from the world and left it out in the cold and next the beetroot sugar helped by bounties, captured the European markets. Sugar is the life of Mauritius, and it is losing its grip. Its downward course was checked by the depreciation of the rupee—for the planter pays wages in rupees but sells his crop for gold—and the insurrection in Cuba and paralyzation of the sugar industry there have given our prices here a life-saving lift; but the outlook has nothing permanently favorable about it. It takes a year to mature the canes—on the high ground three and six months longer—and there is always a chance that the annual cyclone will rip the profit out of the crop. In recent times a cyclone took the whole crop, as you may say; and the island never saw a finer one. Some of the noblest sugar estates in the island are in deep difficulties. A dozen of them are investments of English capital; and the companies that own them are at work now, trying to settle up and get out with a saving of half the money they put in. You know, in these days, when a country begins to introduce the tea culture, it means that its own specialty has gone back on it. Look at Bengal; look at Ceylon. Well, they've begun to introduce the tea culture, here.
"Many copies of Paul and Virginia are sold every year in Mauritius. No other book is so popular here except the Bible. By many it is supposed to be a part of the Bible. All the missionaries work up their French on it when they come here to pervert the Catholic mongrel. It is the greatest story that was ever written about Mauritius, and the only one."
CHAPTER LXIII.
The principal difference between a cat and a lie is that the cat has only nine lives.
—Pudd'nhead Wilson's New Calendar.
Port Louis—Matches no Good—Good Roads—Death Notices—Why European Nations Rob Each Other—What Immigrants to Mauritius Do—Population—Labor Wages—The Camaron—The Palmiste and other Eatables—Monkeys—The Cyclone of 1892—Mauritius a Sunday Landscape
April 20.—The cyclone of 1892 killed and crippled hundreds of people; it was accompanied by a deluge of rain, which drowned Port Louis and produced a water famine. Quite true; for it burst the reservoir and the water-pipes; and for a time after the flood had disappeared there was much distress from want of water.
This is the only place in the world where no breed of matches can stand the damp. Only one match in 16 will light.

Интервал:
Закладка:
Похожие книги на «Following the Equator»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Following the Equator» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Following the Equator» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.
