Mark Twain - The Man That Corrupted Hadleyburg and Other Stories
Здесь есть возможность читать онлайн «Mark Twain - The Man That Corrupted Hadleyburg and Other Stories» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2004, Жанр: Классическая проза, Юмористическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Man That Corrupted Hadleyburg and Other Stories
- Автор:
- Жанр:
- Год:2004
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Man That Corrupted Hadleyburg and Other Stories: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Man That Corrupted Hadleyburg and Other Stories»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Man That Corrupted Hadleyburg and Other Stories — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Man That Corrupted Hadleyburg and Other Stories», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
'By-and-by it was towards supper time, and I led him home. As we approached our house he was amazed, and cried out:
'"How splendid! Is that your father's?"
'It gave me a pang to hear that tone and see that admiring light in his eye, but the feeling quickly passed away, for I loved him so, and he looked so handsome and noble. All my family of aunts and uncles and cousins were pleased with him, and many guests were called in, and the house was shut up tight and the rag lamps lighted, and when everything was hot and comfortable and suffocating, we began a joyous feast in celebration of my betrothal.
'When the feast was over my father's vanity overcame him, and he could not resist the temptation to show off his riches and let Kalula see what grand good-fortune he had stumbled into—and mainly, of course, he wanted to enjoy the poor man's amazement. I could have cried—but it would have done no good to try to dissuade my father, so I said nothing, but merely sat there and suffered.
'My father went straight to the hiding-place in full sight of everybody, and got out the fish-hooks and brought them and flung them scatteringly over my head, so that they fell in glittering confusion on the platform at my lover's knee.
'Of course, the astounding spectacle took the poor lad's breath away. He could only stare in stupid astonishment, and wonder how a single individual could possess such incredible riches. Then presently he glanced brilliantly up and exclaimed:
'"Ah, it is you who are the renowned millionaire!"
'My father and all the rest burst into shouts of happy laughter, and when my father gathered the treasure carelessly up as if it might be mere rubbish and of no consequence, and carried it back to its place, poor Kulala's surprise was a study. He said:
'"Is it possible that you put such things away without counting them?"
'My father delivered a vain-glorious horse-laugh, and said:
'"Well, truly, a body may know you have never been rich, since a mere matter of a fish-hook or two is such a mighty matter in your eyes."
'Kalula was confused, and hung his head, but said:
'"Ah, indeed, sir, I was never worth the value of the barb of one of those precious things, and I have never seen any man before who was so rich in them as to render the counting of his hoard worth while, since the wealthiest man I have ever known, till now, was possessed of but three."
'My foolish father roared again with jejune delight, and allowed the impression to remain that he was not accustomed to count his hooks and keep sharp watch over them. He was showing off, you see. Count them? Why, he counted them every day!
'I had met and got acquainted with my darling just at dawn; I had brought him home just at dark, three hours afterwards—for the days were shortening toward the six-months' night at that time. We kept up the festivities many hours; then, at last, the guests departed and the rest of us distributed ourselves along the walls on sleeping-benches, and soon all were steeped in dreams but me. I was too happy, too excited, to sleep. After I had lain quiet a long, long time, a dim form passed by me and was swallowed up in the gloom that pervaded the farther end of the house. I could not make out who it was, or whether it was man or woman. Presently that figure or another one passed me going the other way. I wondered what it all meant, but wondering did no good; and while I was still wondering I fell asleep.
'I do not know how long I slept, but at last I came suddenly broad awake and heard my father say in a terrible voice, "By the great Snow God, there's a fish-hook gone!" Something told me that that meant sorrow for me, and the blood in my veins turned cold. The presentiment was confirmed in the same instant: my father shouted, "Up, everybody, and seize the stranger!" Then there was an outburst of cries and curses from all sides, and a wild rush of dim forms through the obscurity. I flew to my beloved's help, but what could I do but wait and wring my hands?—he was already fenced away from me by a living wall, he was being bound hand and foot. Not until he was secured would they let me get to him. I flung myself upon his poor insulted form and cried my grief out upon his breast while my father and all my family scoffed at me and heaped threats and shameful epithets upon him. He bore his ill usage with a tranquil dignity which endeared him to me more than ever, and made me proud and happy to suffer with him and for him. I heard my father order that the elders of the tribe be called together to try my Kalula for his life.
'"What!" I said, "before any search has been made for the lost hook?"
'"Lost hook!" they all shouted, in derision; and my father added, mockingly, "Stand back, everybody, and be properly serious—she is going to hunt up that lost hook: oh, without doubt she will find it!"—whereat they all laughed again.
'I was not disturbed—I had no fears, no doubts. I said:
'"It is for you to laugh now; it is your turn. But ours is coming; wait and see."
'I got a rag lamp. I thought I should find that miserable thing in one little moment; and I set about that matter with such confidence that those people grew grace, beginning to suspect that perhaps they had been too hasty. But alas and alas!—oh, the bitterness of that search! There was deep silence while one might count his fingers ten or twelve times, then my heart began to sink, and around me the mockings began again, and grew steadily louder and more assured, until at last, when I gave up, they burst into volley after volley of cruel laughter.
'None will ever know what I suffered then. But my love was my support and my strength, and I took my rightful place at my Kalula's side, and put my arm about his neck, and whispered in his ear, saying:
'"You are innocent, my own—that I know; but say it to me yourself, for my comfort, then I can bear whatever is in store for us."
'He answered:
'"As surely as I stand upon the brink of death at this moment, I am innocent. Be comforted, then, O bruised heart; be at peace, O thou breath of my nostrils, life of my life!"
'"Now, then, let the elders come!"—and as I said the words there was a gathering sound of crunching snow outside, and then a vision of stooping forms filing in at the door—the elders.
'My father formally accused the prisoner, and detailed the happenings of the night. He said that the watchman was outside the door, and that in the house were none but the family and the stranger. "Would the family steal their own property?" He paused. The elders sat silent many minutes; at last, one after another said to his neighbour, "This looks bad for the stranger"—sorrowful words for me to hear. Then my father sat down. O miserable, miserable me! At that very moment I could have proved my darling innocent, but I did not know it!
'The chief of the court asked:
'"Is there any here to defend the prisoner?"
'I rose and said:
'"Why should he steal that hook, or any or all of them? In another day he would have been heir to the whole!"
I stood waiting. There was a long silence, the steam from the many breaths rising about me like a fog. At last one elder after another nodded his head slowly several times, and muttered, "There is force in what the child has said." Oh, the heart-lift that was in those words!—so transient, but, oh, so precious! I sat down.
'"If any would say further, let him speak now, or after hold his peace," said the chief of the court.
'My father rose and said:
'"In the night a form passed by me in the gloom, going toward the treasury and presently returned. I think, now, it was the stranger."
'Oh, I was like to swoon! I had supposed that that was my secret; not the grip of the great Ice God himself could have dragged it out of my heart. The chief of the court said sternly to my poor Kalula:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Man That Corrupted Hadleyburg and Other Stories»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Man That Corrupted Hadleyburg and Other Stories» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Man That Corrupted Hadleyburg and Other Stories» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.