Генри Торо - Американская повесть. Книга 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Генри Торо - Американская повесть. Книга 1» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1991, ISBN: 1991, Издательство: Художественная литература, Жанр: Классическая проза, Путешествия и география, Морские приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Американская повесть. Книга 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Американская повесть. Книга 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В состав тома «Американская повесть» (книга первая) входят произведения, отражающие как различные направления в литературе США, так и реальную жизнь этой многообразной по социальным традициям, природным условиям и бытовому укладу страны. Это шесть произведений, представляющих развитие жанра повести в США в XIX веке. Среди писателей, входящих в сборник, — Г. Торо, Г. Мелвилл, Дж. Кейбл и др.

Американская повесть. Книга 1 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Американская повесть. Книга 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

65

Джексон Эндрю (1767–1845) — американский генерал, нанесший поражение англичанам в битве под Новым Орлеаном (1814); в дальнейшем седьмой президент США.

66

Но (фр.) .

67

Горе мне, если все говорят обо мне хорошо! (лат.)

68

Приди, Создатель (лат.) .

69

Святой Стефан — по Библии, один из великомучеников христианской церкви (Деяния апостолов, гл. VI–VII).

70

Обещание, данное Ною . — Согласно библейской легенде, Бог обещал Ною, что потоп более не повторится (Книга Бытия, IX, II).

71

«Верую» (лат.) .

72

Наречии (фр.) .

73

Фаро и Рондо — азартные карточные игры. Крэпс — игра в кости.

74

Здесь: на улицах (фр.) .

75

Цинтия — одно из имен Дианы (Артемиды), отождествлявшейся в римской мифологии с богиней Луны.

76

Милая (фр.) .

77

Кто там? (креольский диалект)

78

Морских куликов (фр.) .

79

Бунт (фр.) .

80

Жарко (креольский диалект) .

81

Не правда ли? (фр.) .

82

Прощайте (фр.) .

83

…лучше многих малых птиц . — Отец Жером часто прибегает к речениям из Библии. Здесь он имеет в виду притчу из Нового Завета (Евангелие от Матфея, 10, 29–31).

84

Отец Жером и эта мулатка (фр.) .

85

Вполне (фр.) .

86

Господи, помилуй (греч.) .

87

Да будет так. Аминь (фр.) .

88

Дядя Сэм . — Традиционная полушутливая кличка Соединенных Штатов (игра на заглавных буквах United States и Uncle Sam). В политической карикатуре Дядя Сэм обычно изображается в виде пожилого господина в цилиндре с козлиной бородкой.

89

Чистый Янус . — Янус — в римской мифологии двуликое божество, в одном из толкований — бог войны и мира.

90

Вдохновенная песнь Деворы об Иаили и Сисаре . — Имеется в виду эпизод из библейской Книги Судей (4, 16–21). Со слов пророчицы Деворы, там повествуется, как, спасая от поражения разбитые в бою израильские войска, Иаиль заманила к себе в шатер ханаанского полководца Сисару, усыпила и убила его.

91

В годы Вест-Пойнта . — Вест-Пойнтская Академия — американское военное училище в штате Нью-Йорк, выпускающее младших офицеров.

92

Последовательница Макиавелли. — Макиавелли Никколо (1469–1525) — итальянский государственный деятель, допускавший применение аморальных средств в государственных интересах. Здесь — шутливо, для обозначения расчетливо-лицемерного поведения.

93

Загорелый Адонис . — Адонис — прекрасный юноша, возлюбленный Афродиты в древнегреческой мифологии.

94

«То скромный уголок…» — Капитан Литлпейдж цитирует здесь (и далее, в конце своего рассказа) «Потерянный рай» Джона Мильтона.

95

…как говорит Дарвин в своей автобиографии . — Речь идет о Чарлзе Роберте Дарвине (1809–1882), великом английском естествоиспытателе.

96

Открытия Парри . — Уильям Парри (1790–1855) — английский мореплаватель, один из ранних открывателей Арктики.

97

Моравские братья — протестантская секта, посвятившая себя миссионерской деятельности.

98

Могла бы быть Антигоной на Фиванской равнине . — Сравнение имеет в виду античную героиню, дочь фиванского царя Эдипа, сопровождавшую изгнанного слепого отца.

99

Улонг — сорт черного китайского чая.

100

Идиллии Феокрита . — Древнегреческий поэт Феокрит (кон. 4 в. — 1-я половина 3 в. до н. э.) воспевал гармоничность и простоту сельского быта.

101

Франклинова печка — экономичная комнатная печь, сконструированная Бенджамином Франклином (1706–1790).

102

На войну он пошел с первым полком . — Имеется в виду Гражданская война в США 1861–1865 гг.

103

«Путь паломника» — популярное в США со времени первых пуританских поселений морально-аллегорическое произведение английского писателя и проповедника Джона Беньяна (1628–1688).

104

В битве при Ватерлоо (1815) Наполеон потерпел поражение, решившее его судьбу; в битве при Банкер-Хилле (1776) американцы одержали одну из первых побед над англичанами в Войне за независимость.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Американская повесть. Книга 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Американская повесть. Книга 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Американская повесть. Книга 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Американская повесть. Книга 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x