Stefan Zweig - The Society of the Crossed Keys

Здесь есть возможность читать онлайн «Stefan Zweig - The Society of the Crossed Keys» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: London, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Pushkin Press, Жанр: Классическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Society of the Crossed Keys: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Society of the Crossed Keys»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

“I had never heard of Zweig until six or seven years ago, as all the books began to come back into print, and I more or less by chance bought a copy of Beware of Pity. I immediately loved this book, his one, big, great novel-and suddenly there were dozens more in front of me waiting to read.”
Wes Anderson The Society of the Crossed Keys
The Grand Budapest Hotel
A CONVERSATION WITH WES ANDERSON Wes Anderson discusses Zweig’s life and work with Zweig biographer George Prochnik.
THE WORLD OF YESTERDAY Selected extracts from Zweig’s memoir, The World of Yesterday, an unrivalled evocation of bygone Europe.
BEWARE OF PITY An extract from Zweig’s only novel, a devastating depictionof the torment of the betrayal of both honour and love.
TWENTY-FOUR HOURS IN THE LIFE OF A WOMAN One of Stefan Zweig’s best-loved stories in full-a passionate tale of gambling, love and death, played out against the stylish backdrop of the French Riviera in the 1920s.

The Society of the Crossed Keys — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Society of the Crossed Keys», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

To a boy still wet behind the ears, coming to Vienna straight from a provincial grammar school, such dashing, merry student days may well have seemed the epitome of all that was romantic. For decades to come, indeed, when village notaries and physicians now getting on in years were in their cups, they would look up with much emotion at the crossed swords and colourful student ribbons hanging on the walls of their rooms, and proudly bore their duelling scars as the marks of their ‘academic’ status. To us, however, this stupid, brutish way of life was nothing short of abhorrent, and if we met a member of those beribboned hordes we sensibly kept out of his way. We saw individual freedom as the greatest good, and to us this urge for aggression, combined with a tendency towards servility en masse, was only too clearly evidence of the worst and most dangerous aspects of the German mind. We also knew that this artificially mummified romanticism hid some very cleverly calculated and practical aims, for membership of a duelling fraternity ensured a young man the patronage of its former members who now held high office, and would smooth the path for his subsequent career. Joining the Borussia fraternity in Bonn was the one sure way into the German Diplomatic Service; membership of the Catholic fraternities in Austria led to well-endowed benefices in the gift of the ruling Catholic Socialist party, and most of these ‘heroes’ knew very well that in future their coloured student ribbons would have to make up for the serious studies they had neglected, and that a couple of duelling scars on their faces could be much more useful in a job application than anything they had inside their heads. The mere sight of those uncouth, militarised gangs, those scarred and boldly provocative faces, spoilt my visits to the university halls, and when other students who genuinely wanted to study went to the university library they, too, avoided going through the main hall, opting for an inconspicuous back door so as not to meet these pathetic heroes.

It had been decided long ago by my family, consulting together, that I was to study at the university. The only question was which faculty to choose. My parents left that entirely to me. My elder brother had already joined our father’s business, so for me, as the second son, there was no great hurry. After all, it was just a case of making sure, for the sake of the family honour, that I gained a doctorate, never mind in what subject. Curiously enough, I didn’t mind what subject either. I had long ago given my heart to literature, so none of the professionally taught academic branches of knowledge really interested me in themselves. I even had a secret distrust, which has not yet left me, of all academic pursuits. Emerson’s axiom that good books are a substitute for the best university still seems to me accurate, and I am convinced to this day that one can become an excellent philosopher, historian, literary philologist, lawyer, or anything else without ever having gone to university or even a grammar school. In ordinary everyday life I have found confirmation, again and again, that in practice second-hand booksellers often know more about books than the professors who lecture on them; art dealers know more than academic art historians; and many of the most important ideas and discoveries in all fields come from outsiders. Practical, useful and salutary as academic life may be for those of average talent, it seems to me that creative individuals can dispense with it, and may even be inhibited by the academic approach, in particular at a university like ours in Vienna. It had six or seven thousand students, whose potentially fruitful personal contact with their teachers was restricted from the first by overcrowding, and it had fallen behind the times because of excessive loyalty to its traditions. I did not meet a single man there whose knowledge would have held me spellbound. So the real criterion of my choice was not what subject most appealed to me in itself, but which would burden me least and would allow me the maximum time and liberty for my real passion. I finally chose philosophy—or rather, ‘exact philosophy’, as the old curriculum called it in our time—but not out of any real sense of a vocation, since I do not have much aptitude for purely abstract thought. Without exception, my ideas come to me from objects, events and people, and everything purely theoretical and metaphysical remains beyond my grasp. But in exact philosophy the purely abstract material to be mastered was well within bounds, and it would be easy to avoid attending lectures and classes. I would only have to hand in a dissertation at the end of my eighth semester and take a few exams. So I drew up a plan for my time—for three years I would not bother with my university studies at all. Then, in my final year, I would put on a strenuous spurt, master the academic material and dash off some kind of dissertation. The university would thus have given me all I really wanted of it: a couple of years of freedom to lead my own life and concentrate on my artistic endeavours— universitas vitae , the university of life.

When I look back at my life I can remember few happier moments than those at the beginning of what might be called my non-university studies. I was young, and did not yet feel that I ought to be achieving perfection. I was reasonably independent, the day had twenty-four hours in it and they were all mine. I could read what I liked and work on what I liked, without having to account to anyone for it. The cloud of academic exams did not yet loom on the bright horizon. To a nineteen-year-old, three years are a long time, rich and ample in its possibilities, full of potential surprises and gifts!

The first thing I began to do was to make a collection—an unsparing selection, as I thought—of my own poems. I am not ashamed to confess that at nineteen, fresh from grammar school, printer’s ink seemed to me the finest smell on earth, sweeter than attar of roses from Shiraz. Whenever I had a poem accepted for publication in a newspaper, my self-confidence, not naturally very strong, was boosted. Shouldn’t I take the crucial step of trying to get a whole volume published? The encouragement of my friends, who believed in me more than I believed in myself, made up my mind for me. I was bold enough to submit the manuscript to the most outstanding publishing house of the time specialising in German poetry, Schuster & Löffler, the publishers of Liliencron, Dehmel, Bierbaum and Mombert, [1] Detlev von Liliencron, pseudonym of Friedrich, Baron von Liliencron, poet, 1844-1909. Richard Dehmel, 1863-1920, poet. A close friend of Liliencron, and much influenced by Nietzsche. Otto Julius Bierbaum, 1865-1910, poet, novelist and dramatist. Alfred Mombert, 1872-1942, poet. in fact the whole generation of poets who, with Rilke and Hofmannsthal at the same period, had created the new German style. And then, marvellous to relate, along in quick succession came those unforgettably happy moments, never to be repeated in a writer’s life even after his greatest successes. A letter arrived with the publisher’s colophon on it. I held it uneasily in my hands, hardly daring to open it. Next came the moment, when, with bated breath, I read the news it contained—the firm had decided to publish my poems, and even wanted an option on my next one as a condition. After that came a package with the first proofs, which I undid with the greatest excitement to see the typeface, the design of the page, the embryonic form of the book, and then, a few weeks later, the book itself, the first copies. I never tired of looking at them, feeling them, comparing them with each other again and again and again. Then there was the childish impulse to visit bookshops and see if they had copies on display, and if so whether those copies were in the middle of the shop, or lurking inconspicuously in some corner. After that came the wait for letters, for the first reviews, for the first communication from unknown and unpredictable quarters—such suspense and excitement, such moments of enthusiasm! I secretly envy young people offering their first books to the world those moments. But this delight of mine was not self-satisfaction; it was only a case of love at first sight. Anyone can work out, from the mere fact that I have never allowed these Silberne Saiten —Silver Strings—the title of my now forgotten firstborn, to be reprinted, what I myself soon came to feel about those early verses. Nor did I not let a single one of them appear in my collected poetry. They were verses of vague premonition and unconscious empathy, arising not from my own experience but from a passion for language. They did show a certain musicality and enough sense of form to get them noticed in interested circles, and I could not complain of any lack of encouragement. Liliencron and Dehmel, the leading poets of the time, gave warm and even comradely recognition, to their nineteen-year-old author; Rilke, whom I idolised, sent me, in return for my “attractively produced book” a copy from a special edition of his latest poems inscribed to me “with thanks”. I saved this work from the ruins of Austria as one of the finest mementos of my youth, and brought it to England. (I wonder where it is today?) At the end, it seemed to me almost eerie that this kind present to me from Rilke—the first of many—was now forty years old, and his familiar handwriting greeted me from the domain of the dead. But the most unexpected surprise of all was that Max Reger, together with Richard Strauss the greatest living composer, asked my permission to set six poems from this volume to music. I have often heard one or another of them at concerts since then—my own verses, long forgotten and dismissed from my own mind, but brought back over the intervening time by the fraternal art of a master.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Society of the Crossed Keys»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Society of the Crossed Keys» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Society of the Crossed Keys»

Обсуждение, отзывы о книге «The Society of the Crossed Keys» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x